| I don't know, since thousands of dollars ago? | Не знаю, примерно с тысяч долларов назад? | 
| Reuben wouldn't get tribal benefits, including a share of the casino profits, and that's worth thousands of dollars a month. | Рубин не получит преимущества, включая долю от доходов казино, а это тысячи долларов в месяц. | 
| All this, for a few hundred dollars worth of stereo components? | Все это ради стереосистемы за пару сотен долларов? | 
| Only if they have five dollars. | Только, если у них есть пять долларов | 
| I have a feeling that your gift from, Santas probably going to ring around 10 dollars too. | Мне кажется, что твой подарок от Санты тоже не будет дороже 10 долларов. | 
| with a price on his head of two hundred dollars. | За его голову назначена награда в две сотни долларов. | 
| Thirty-two thousand... dollars... and no cents. | 32 тысячи долларов, ноль центов. Подпись: | 
| She sent Ashley ten thousand dollars! | Она отправила Эшли 10 тысяч долларов! | 
| Sorry that you think your brother is the demon seed but I need 13 hundred dollars and 27 cents. | Извини, ты думаешь, что твой брат - семя демона, но мне нужны 13 сотен долларов и 27 центов. | 
| There's a seven thousand dollar wanted dead or alive bounty on him, one thousand five hundred dollars for each of his three accomplices. | За него, живого или мертвого, назначена награда в семь тысяч долларов, и по полторы тысячи за каждого из его сообщников. | 
| How about if I give you a hundred dollars? | Что, если я дам вам сотню долларов? | 
| If you want your son back prepare another five hundred thousand dollars | Если вы хотите вернуть сына, соберите еще пятьсот тысяч долларов. | 
| Tell your dad to pay me that five hundred thousand dollars | скажи отцу, чтобы заплатил мне пятьсот тысяч долларов. | 
| Mr. Burns, you are liable for thousands of dollars per employee, not to mention my extensive fees which... | Мистер Бёрнс, с вас причитаются тысячи долларов за каждого работника, и я уже молчу о обширных сборах, которые... | 
| For a thousand dollars, you'd think at least it'd come with hair. | За тысячу долларов у нее, по крайней мере, должна быть шерсть. | 
| It was a 6,000 dollars dress, and my boss didn't want me leaving it on the porch. | Платье стоило 6,000 долларов, Мой шеф не разрешил оставлять его на улице. | 
| I'll give you 1OO dollars. | я дам вам еще сто долларов. | 
| One hundred dollars to any man who can beat me. | 100 долларов любому мужчине, кто сможет победить меня! | 
| but my foundations will put 500,000 dollars so you can test the idea. | Но мой фонд даст 500,000 тысяч долларов, чтоб вы смогли испытать эту идею. | 
| They pay a middle-man thousands of dollars to bethere. | Они платят посредникам тысячи долларов чтобы оказатьсяздесь | 
| People are making anywhere between 200 and 700 dollars a month letting their neighbors use their car when they're not using it. | Люди зарабатывают от 200 до 700 долларов в месяц, давая своим соседям возможность пользоваться машиной, когда она им не нужна. | 
| So 10 cents a page, 300 pages in your average book, 30 dollars a book. | Итак, 10 центов за страницу, обычно книга состоит из 300 страниц и стоит 30 долларов. | 
| Because some way she could borrow 200 dollars from the bank, get a phone and have the phone for everybody. | Она может занять 200 долларов в банке и купить телефон, чтобы все им пользовались. | 
| The problem with this business model is that 95 percent of the world's population doesn't have 500 dollars. | Проблема с ней в том, что у 95% населения мира нет 500 долларов. | 
| A player in a game called "Project Entropia" actually bought his own island for 26,500 dollars. | Игрок с именем "Проект Энтропия" купил свой собственный остров за 26,500 долларов. |