Luciano Vincenzoni, 87, Italian screenwriter (For a Few Dollars More, The Good, the Bad and the Ugly), lung cancer. |
Винченцони, Лучано (87) - итальянский сценарист («На несколько долларов больше», «Хороший, плохой, злой»). |
Much of the episode was filmed around the desert area of Almería, Spain, where studios have built Wild West-style streets that have been used in the making of over 100 Western-set films, such as A Fistful of Dollars. |
Большая часть эпизода снималась в пустыне, расположенной в испанской провинции Альмерия, где были построены улицы города в стиле Дикого Запада - эти улицы ранее использовались в качестве декораций к более чем 100 фильмам-вестернам, в том числе фильму «За пригоршню долларов». |
It's like Yojimbo, or A Fistful of Dollars, which is the Western remake of Yojimbo, so it's really like Yojimbo. |
Это как "Телохранитель", или "За пригоршню Долларов", что, собственно, лишь западный римейк "Телохранителя", так что это действительно, как "Телохранитель". |
This is seventy-five thousand dollars. |
Это 75 тысяч долларов 75... у тебя есть ручка? |
for over a hundred dollars. |
И всё это за чуть больше, чем 100 долларов. |
1918 Liberty Head silver dollars. |
Коробку новеньких серебряных долларов 1918-го года выпуска с головой статуи Свободы. |
Is it worth 25 dollars? |
Сколько стоит Биг Мак? Стоит ли он 25 долларов? |
I would be willing to pay 250 of your American dollars. |
Я заплачу 250 американских долларов. |
The films are titled A Fistful of Dollars (1964), For a Few Dollars More (1965) and The Good, the Bad and the Ugly (1966). |
Трилогия состоит из трёх фильмов - «За пригоршню долларов» (1964), «На несколько долларов больше» (1965) и «Хороший, плохой, злой» (1966). |
THAT WOULD BE $600 CHUCK DOLLARS. $500 AMERICAN. |
Это шестьсот чакских долларов, американских как раз пятьсот. |
Five hundred dollars to defray any costs you may have incurred. |
500 долларов на покрытие расходов. |
We are talking about hundreds of thousands of dollars in damage. |
Ущёрб измёряётся сотнями тысяч долларов. |
Let's start the bid off at ten thousand dollars. |
Стартовая цена 10 тысяч долларов. |
Give me ten dollars worth of Nutty Bar. |
Ореховых батончиков за 10 долларов. |
It's 400 dollars for the 4 week class |
400 долларов за четырёхнедельный курс. |
Each drink was, like, six dollars fourty. |
Алкоголь был от 6,40 долларов. |
We'll start the bidding at One thousand dollars. |
Стартовая цена одна тысяча долларов. |
I need ten thousand Dollars. |
мне нужно дес€ть тыс€ч долларов. |
Dollars, mind you, not even pounds! |
Долларов, даже не фунтов-стерлингов? |