| Total real GDP (market prices, informal and formal economy) moved from 5,247,000 Surinamese dollars (SRD) to SRD 6,291,000. | Общий реальный ВВП (в рыночных ценах, с учетом неформального и официального секторов экономики) вырос с 5247000 до 6291000 суринамских долларов. | 
| I was just wondering if I could borrow three hundred dollars from you. I can pay you back next Monday. | Я только хотел узнать, смогу ли я одолжить у тебя триста долларов. Верну в следующий понедельник. | 
| Ninety dollars from Panda Express so Ryan Dukes could tell people I showed him mine, but he did not show me his. | 19 долларов за то, чтобы Район Ньюкс мог всем говорить, что я ему показала, а он мне нет. | 
| The US alone now spends about $500 billions dollars anually on defense. | В одних только США тратится 500 млрд. долларов ежегодно на оборону. | 
| But from where we sit now, with you chasing imaginary leads and the department looking at lawsuits and thousands of dollars in property dam... | Посмотри, где мы сейчас, с твоими воображаемыми погонями, отдел получает иски, повреждение собственности на тысячи долларов... | 
| But just because you've got some carbon with the atoms stacked neatly, you expect me to plunk down thousands of dollars. | А из-за того, что в вашем углероде атомы уложены чуточку аккуратней, вы хотите, чтобы я выкладывал тысячи долларов. | 
| 26 terabytes fits in a computer system that's about this big, on spinning Linux drives, and it costs about 60,000 dollars. | 26 терабайт умещается в компьютерную систему примерно такого размера, на дисках, вращающихся под управлением Linux, и стоит около 60 тысяч долларов. | 
| That way, each one of these tools we could pay for with a few hundred dollars, and get incredible variation in the components. | Таким образом, каждый такой инструмент обходится всего в несколько сотен долларов, но он дает нам невероятное разнообразие комбинаций. | 
| They gave 40 million of our tax dollars to some blood-doping cheater riding a bike all over France. | Они отдали 40 миллионов долларов наших налогов какому-то уличенному в допинге велосипедисту, разъезжающему по всей Франции. | 
| It costs about 10 dollars a piece to go and take a disk and put it online, if you're doing things in volume. | Это стоит около 10 долларов за штуку, чтобы пойти и взять диск и поместить в Интернет, если объёмы велики. | 
| According to World Bank estimate, one trillion dollars is paid in bribes every year, worsening the condition of the already worse off. | По оценкам Мирового Банка, один триллион долларов платится в качестве взяток каждый год, ухудшая и без того ужасное положение вещей. | 
| I started this with 70 dollars, and start fundraising money to where I've been going. | Я начал с 70 долларов и стал привлекать средства в тех местах, куда я направлялся. | 
| These are the people who spent 40,000 dollars on flatscreen TVs when they first came out, even though the technology wassubstandard. | Это люди, которые тратят 40000 долларов на самые первыетелевизоры с плоским экраном. Даже если технология поканесовершенна. | 
| And I'm happy to report its kickstarter campaign is holding strong at zero dollars. | И я рад сообщить, что этот проект собрал ровно 0 долларов на Кикстартере. | 
| The lowest of the double digits, but nevertheless, ten dollars. | Самую маленькую из двухразрядных, но все же, десять долларов. | 
| By contrast an average native Canadian household paid $20,259 in tax and consumed $10,102 dollars in services. | В отличие от среднего урождённого канадского домохозяйства заплатившего $20259 налогов и потребившем $10102 долларов в сфере услуг. | 
| The International Monetary Fund estimates the depreciation of money capital to 4,1 trillion dollars since the manifestation of the crisis. | МВФ оценивает обесценивание денежного капитала, с начала кризиса и по сегодняшний день, в 4,1 триллиона долларов. | 
| Last year 91 millions dollars were invested into Bashkir economics and it was two times more than in 2003. | Только за прошлый год в башкирскую экономику привлечено 91 миллион долларов инвестиций, что больше уровня предыдущего года в два раза. | 
| The couple spends 150,000 dollars during one night of fun, and Fyodor's twin brother Stepan comes to them next morning for the money. | Пара на радостях тратит за ночь 150000 долларов, а наутро к ним заявляется брат-близнец Фёдора Степан (также Фёдор Бондарчук) - за деньгами. | 
| The Cutting Room Floor's community are reported to have paid 700 dollars for an unreleased Nintendo DS Tetris prototype. | Общество сайта упоминает о том, что им выплатили 700 долларов за невыпущенную игру серии Tetris для Nintendo DS. | 
| He worked for nine dollars a week as a dishwasher at Jimmie's Chicken Shack, where pianist Art Tatum performed. | Он подрабатывал посудомойщиком за 9 долларов в неделю в заведении «Джиммиз Чикен Шак», где часто выступал Арт Тейтум. | 
| Either Mr. Yorkman or 1100 dollars - or I move the stuff off the stage, as of now. | Но знайте, либо мистеру Йоркману все нравится, и он дает одиннадцать тысяч долларов, или Вы вылетаете с этой сцены. | 
| Well, there goes your counting sheep with your half-million dollars. | Ну, тогда оставайся со своей овечкой, но без полмиллиона долларов. | 
| We deliver them at 10, and he'll pay us 450.000 dollars. | Мы их ему доставим к 10 и он нам заплатит 450 тысяч долларов. | 
| China alone, with over $600 billion in reserves, holds more than enough dollars to recapitalize the IMF four times over. | Только Китай с его 600-миллиардными долларовыми резервами имеет более чем достаточно долларов для того, чтобы четырежды рекапитализировать МВФ. |