So in addition to wasting water, millions of BTU's and energy dollars are wasted, too. |
Поэтому, помимо потерь воды, утрачиваются также миллионы БТЕ и "энергетических" долларов. |
According to program executive director, Tudor Copchan, businessmen may get from 40 to 230 thousand dollars. |
По словам исполнительного директора программы Тудора Копача, предприниматели смогут получить от 40 до 230 тысяч долларов. |
The Federal government has assumed trillions of dollars of liabilities and risks. |
Федеральное правительство взяло на себя финансовые обязательства и риски, исчисляемые в триллионах долларов. |
The saving thanks to one toad is about 20-30 dollars. |
Ежегодно от одной лишь жабы прибыль составляет 20 - 30 долларов. |
The dollar tap was kept running and vast amounts of dollars landed in European banks (so-called Eurodollars). |
Долларовый кран продолжал оставаться открытым, и громадное количество долларов оседало в европейских банках (так называемые евродоллары). |
A con artist who tricked me into giving her hundreds of thousands of dollars. |
Мошенница, что обманула меня, получив сотни тысяч долларов. |
Once I sign this military aid agreement with President Spencer, billions of U.S. dollars will be flowing into Uzbekistan. |
Как только я подпишу соглашение о военном сотрудничестве с президентом Спенсер, в Узбекистан польются миллионы американских долларов. |
I would not pay three hundred and twenty five dollars for winged Pegasus. |
Я не заплатил бы 325 долларов даже за крылатых Пегасов. |
Young people who graduated from college with tens of thousands of dollars of education debt cannot find any jobs at all. |
Молодые люди, закончившие колледж с долгами за обучение в десять тысяч долларов, вообще не могут найти работу. |
It performs about equivalently to a system that's in the order of 100,000 dollars. |
Его производительность примерно та же, что у прибора стоимостью порядка 100 тысяч долларов. |
We launched the AIDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. |
Мы запустили велокампанию по борьбе со СПИДом на первоначальные инвестиции в 50 тысяч долларов венчурного капитала. |
"Zimbabwe currency tumbles to record 25 million Zimbabwe dollars for one American dollar". |
Гиперинфляция в Зимбабве привела к тому, что один американский доллар стал стоить 25 млн зимбабвийских долларов. |
When buying illegal firearms, 100 to 900 dollars is enough according to experts. |
При покупке нелегального стрелкового оружия, по оценкам экспертов, можно уложиться в сумму от 100 до 900 долларов. |
Practitioners who are involuntarily detained in the transformation centers must pay tuition fees amounting to hundreds of dollars. |
Практикующие, которые не по своей воле остаются в центрах преобразования, должны заплатить сотни долларов. |
Multinational banks whisked 40-billion dollars out of the country in cash, in the dead of night. |
Транснациональные банки быстро вывезли из страны 40 миллиардов долларов наличными поздней ночью. |
I'll give a thousand dollars' reward for its return. |
Я дам 1,000 долларов тому, кто вернет. |
For example, a trillion dollars of real estate remains uncapitalized in India alone. |
К примеру, триллионы долларов земли под застройку остаются некапитализированными только в Индии. |
There was pride in a room where net worth and assets under management surpassed half a trillion dollars. |
Им было чем гордиться - общая стоимость капитала и активов под управлением людей в зале превосходила полтриллиона долларов. |
The package offered by the Republican-controlled Congress offered zero dollars for new textbooks. |
Законопроект, предложенный Конгрессом, который контролировали республиканцы, ... предполагал ноль долларов на новые учебники. |
But unfortunately, about 65,000 dollars was spent on the project. |
Но к сожалению, на сам проект мы затратили 65 тысяч долларов. |
This institution is also costing us a lot, about 40,000 dollars a year to send a young person to prison in New Jersey. |
Это учреждение нам дорого обходится, примерно 40000 долларов в год стóит содержание молодого человека в тюрьме Нью-Джерси. |
There's 100 trillion dollars of capital currently invested in fixed-income securities. |
В данный момент 100 триллионов долларов капитала инвестировано в ценные бумаги с фиксированным доходом. |
We launched the AIDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. |
Мы запустили велокампанию по борьбе со СПИДом на первоначальные инвестиции в 50 тысяч долларов венчурного капитала. |
It performs about equivalently to a system that's in the order of 100,000 dollars. |
Его производительность примерно та же, что у прибора стоимостью порядка 100 тысяч долларов. |
A couple of these were sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. |
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |