| So in addition to wasting water, millions of BTU's and energy dollars are wasted, too. | Поэтому, помимо потерь воды, утрачиваются также миллионы БТЕ и "энергетических" долларов. | 
| According to program executive director, Tudor Copchan, businessmen may get from 40 to 230 thousand dollars. | По словам исполнительного директора программы Тудора Копача, предприниматели смогут получить от 40 до 230 тысяч долларов. | 
| The Federal government has assumed trillions of dollars of liabilities and risks. | Федеральное правительство взяло на себя финансовые обязательства и риски, исчисляемые в триллионах долларов. | 
| The saving thanks to one toad is about 20-30 dollars. | Ежегодно от одной лишь жабы прибыль составляет 20 - 30 долларов. | 
| The dollar tap was kept running and vast amounts of dollars landed in European banks (so-called Eurodollars). | Долларовый кран продолжал оставаться открытым, и громадное количество долларов оседало в европейских банках (так называемые евродоллары). | 
| A con artist who tricked me into giving her hundreds of thousands of dollars. | Мошенница, что обманула меня, получив сотни тысяч долларов. | 
| Once I sign this military aid agreement with President Spencer, billions of U.S. dollars will be flowing into Uzbekistan. | Как только я подпишу соглашение о военном сотрудничестве с президентом Спенсер, в Узбекистан польются миллионы американских долларов. | 
| I would not pay three hundred and twenty five dollars for winged Pegasus. | Я не заплатил бы 325 долларов даже за крылатых Пегасов. | 
| Young people who graduated from college with tens of thousands of dollars of education debt cannot find any jobs at all. | Молодые люди, закончившие колледж с долгами за обучение в десять тысяч долларов, вообще не могут найти работу. | 
| It performs about equivalently to a system that's in the order of 100,000 dollars. | Его производительность примерно та же, что у прибора стоимостью порядка 100 тысяч долларов. | 
| We launched the AIDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. | Мы запустили велокампанию по борьбе со СПИДом на первоначальные инвестиции в 50 тысяч долларов венчурного капитала. | 
| "Zimbabwe currency tumbles to record 25 million Zimbabwe dollars for one American dollar". | Гиперинфляция в Зимбабве привела к тому, что один американский доллар стал стоить 25 млн зимбабвийских долларов. | 
| When buying illegal firearms, 100 to 900 dollars is enough according to experts. | При покупке нелегального стрелкового оружия, по оценкам экспертов, можно уложиться в сумму от 100 до 900 долларов. | 
| Practitioners who are involuntarily detained in the transformation centers must pay tuition fees amounting to hundreds of dollars. | Практикующие, которые не по своей воле остаются в центрах преобразования, должны заплатить сотни долларов. | 
| Multinational banks whisked 40-billion dollars out of the country in cash, in the dead of night. | Транснациональные банки быстро вывезли из страны 40 миллиардов долларов наличными поздней ночью. | 
| I'll give a thousand dollars' reward for its return. | Я дам 1,000 долларов тому, кто вернет. | 
| For example, a trillion dollars of real estate remains uncapitalized in India alone. | К примеру, триллионы долларов земли под застройку остаются некапитализированными только в Индии. | 
| There was pride in a room where net worth and assets under management surpassed half a trillion dollars. | Им было чем гордиться - общая стоимость капитала и активов под управлением людей в зале превосходила полтриллиона долларов. | 
| The package offered by the Republican-controlled Congress offered zero dollars for new textbooks. | Законопроект, предложенный Конгрессом, который контролировали республиканцы, ... предполагал ноль долларов на новые учебники. | 
| But unfortunately, about 65,000 dollars was spent on the project. | Но к сожалению, на сам проект мы затратили 65 тысяч долларов. | 
| This institution is also costing us a lot, about 40,000 dollars a year to send a young person to prison in New Jersey. | Это учреждение нам дорого обходится, примерно 40000 долларов в год стóит содержание молодого человека в тюрьме Нью-Джерси. | 
| There's 100 trillion dollars of capital currently invested in fixed-income securities. | В данный момент 100 триллионов долларов капитала инвестировано в ценные бумаги с фиксированным доходом. | 
| We launched the AIDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. | Мы запустили велокампанию по борьбе со СПИДом на первоначальные инвестиции в 50 тысяч долларов венчурного капитала. | 
| It performs about equivalently to a system that's in the order of 100,000 dollars. | Его производительность примерно та же, что у прибора стоимостью порядка 100 тысяч долларов. | 
| A couple of these were sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. | Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |