Английский - русский
Перевод слова Dollars

Перевод dollars с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долларов (примеров 3469)
This antique clock is worth one thousand dollars. Эти антикварные часы стоят тысячу долларов.
The suffering of the victims is in stark contrast to the trillion dollars that are wasted in military expenditures every year. Страдания жертв резко контрастируют с триллионом долларов, которые ежегодно тратятся на военные цели.
To date, the Programme's total commitment has exceeded 400 million Singapore dollars. По сей день общие расходы на эту Программу превысили 400 млн. сингапурских долларов.
Nurit, 205,000 dollars really isn't all that much money. Нурит, 205 тысяч долларов - это, правда, небольшие деньги.
He took 15 dollars. Он забрал 15 долларов.
Больше примеров...
Долл (примеров 549)
The pay of primary school teachers ranges from approximately 20,000 to 30,000 new zaires (US$ 10) per month, and a doctor earns the equivalent of from 10 to 60 dollars. Оклад преподавателей школ составляет примерно 20000-30000 новых заиров (10 долл. США) в месяц, а врач в качестве заработной платы получает эквивалент в 10-60 долларов.
As to case No. 563/1993, Bautista, the State party informed the Committee that (...) (around 31,700 dollars) were paid to the author. В отношении дела 563/1993, Баутиста, государство-участник проинформировало Комитет о том, что автору было выплачено 55799 00,91 песо (около 31700 долл.).
(c) In operative paragraph 12, the words "and of the interest income of 1,671,000 dollars for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995" were inserted after the words "30 November 1995"; с) в пункте 12 постановляющей части после слов "30 ноября 1995 года" были включены слова "и в процентных поступлениях в сумме 1671000 долл. США за период с 1 декабря 1994 года по 30 ноября 1995 года";
In 2004 ODA from all development partners stood at $26.5 billion compared to $16.2 billion in 2001 (in constant 2000 dollars). В 2004 году объем ОПР, предоставленной всеми партнерами по развитию, составлял 26,5 млрд. долл. США по сравнению с 16,2 млрд. долл. США в 2001 году (в неизменных ценах по курсу доллара США в 2000 году).
The estimated cost of these measures is $17 billion a year by 2000, increasing to $21.7 billion in 2015 (in constant 1994 dollars). Сметная стоимость этих мер до 2000 года составляет 17 млрд. долл. США, а в 2015 году достигнет 21,7 млрд. долл. США (в долларах 1994 года).
Больше примеров...
Доллара (примеров 369)
All I have is four dollars. Всё, что у меня осталось - 4 доллара.
Diflope of palaby with katsiusa seeds $64 dollars. "Дифлопе из палабы с семечками кациуса" 64 доллара.
It has occurred in spite of the fact that, according to a 2007 World Bank report, 30 per cent of the world population living on less than two dollars a day still resides in middle-income countries. И это происходит без учета того, что, согласно Докладу Всемирного банка за 2007 год, 30 процентов населения Земного шара, существующего менее чем на 2 доллара в день, живут в странах со средним уровнем дохода.
I only spent three dollars. Я потратил только три доллара.
You said four dollars. Ты сказала на четыре доллара.
Больше примеров...
Доллары (примеров 291)
Here, I tell pretty fortune for dollars. А здесь я гадаю за доллары.
The orders realization possibility in the most popular currency (USA dollars, Euro, UAH). Возможность осуществления переводов в наиболее популярных валютах (доллары США, Евро, украинская гривна).
It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world. Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире.
Borrowed and wasted dollars. Заемные и потерянные доллары.
Kingston (Jamaican dollars) Кингстон (ямайкские доллары)
Больше примеров...
Баксов (примеров 150)
One hundred dollars... for one Appletini. Одна сотня баксов... за одну Аппелтини.
What does 20 dollars get me? Так что там мне будет за 20 баксов?
You do that, I agree to give you your freedom, twenty-five dollars per Brittle brother -that's seventy-five dollars, and as if on cue, here comes the sheriff. Сделаешь это, и я дам тебе твою свободу двадцать пять баксов за каждого из Братьев Бриттл - это семьдесят пять долларов, и, прям как по команде, появляется шериф.
I take your five dollars and I buy a glass cleaner, a rag, and I'm in business. Возьму твои 5 баксов, куплю стекломой и тряпку и я в деле.
15 dollars, 15 minutes. 15 баксов за 15 минут.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 560)
And there are industrial versions of this - about 20,000 dollars. Конечно, существуют промышленные версии этого - они стоят примерно 20 тысяч долларов.
When he found out about the missing 100,000 dollars he pretended it was nothing. Когда он узнал, что пропали сто тысяч долларов, он не среагировал.
The intense competition can benefit a town by generating several hundred thousand dollars of revenue from the highest bidder. Жёсткая конкуренция на торгах может принести городу пользу, производя по несколько сотен тысяч долларов дохода от участника, предложившего наивысшую цену.
"Okay, give us a few thousand dollars."You'll get a nice ribbon or something. Хорошо, вы дарите нам несколько тысяч долларов, за это вы получите прелестную ленточку или что-нибудь ещё.
The general budget of the project shall be US$ 21,230,000 (twenty-one million, two hundred and thirty thousand dollars) distributed over the components and activities stated in annex 1. Общий бюджет проекта составляет 21230000 долл. США (двадцать один миллион двести тридцать тысяч долларов США), распределенных по компонентам и видам работ, указанным в приложении 1.
Больше примеров...
Долларами (примеров 57)
If you can only pay in Chinese dollars, then the price, I'm afraid, will have to double. Если вы будете расплачиваться китайскими долларами, мне придется удвоить цену.
My father-in-law will be happy We have a customer with American dollars. Мой свекор будет счастлив, что к нам пришел покупатель с американскими долларами.
for three dollars in gold or in silver. за тремя серебряными или золотыми долларами.
They will pay dollars. Они будут платить долларами.
Payment may be performed in any comfortable currency: American dollars, Euro and others; more detailed information read at site of registration (for Phone Book and Power Phone Book). Оплату можете произвести удобной для Вас денежной единицей: российскими рублями, украинскими гривнами, американскими долларами WebMoney, PayCash и другими; более подробную информацию читайте на сайте регистратора (для программ Телефонный справочник и Power Phone Book).
Больше примеров...
Ценах (примеров 55)
A significant development in 1996 was the first drop in a decade in nominal (in current dollars) wages in Guam's private sector. Одним из наиболее важных событий в экономике Гуама стало сокращение в 1996 году, впервые за целое десятилетие, номинального размера (в текущих ценах) заработной платы в частном секторе.
For a comparison, the 1931 Hawke's Bay earthquake cost NZ£7 million, equal to approximately $650 million in 2010 dollars. Для сравнения, землетрясение в Хокс-Бей 1931 года обошлось в 7 миллионов новозеландских фунтов, что примерно равняется 650 миллионам новозеландских долларов в ценах 2010 года.
Construction costs under the accelerated strategy in current versus constant 2007 dollars Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-second sessiona Расходы на строительные работы в соответствии с ускоренной стратегией в долларовом выражении в текущих и в неизменных ценах 2007 года
In millions of U.S. dollars at current prices; for fiscal year ending 30 September В миллионах долларов США в текущих ценах за финансовых год, заканчивающийся 30 сентября
Even though the government is the largest buyer of their products, it is not allowed to negotiate prices, thereby fueling an estimated increase in corporate revenues - and costs to the government - approaching $1 trillion dollars over a decade. Хотя правительство и является крупнейшим покупателем их продукции, ему не позволено вести переговоры о ценах, что, таким образом, способствует предполагаемому увеличению доходов корпораций - и затрат правительства - приближающимся к 1 триллиону долларов за десятилетие.
Больше примеров...
Долларовом выражении (примеров 32)
The impact of these events is measured not only in dollars but also in their psychological effects on the population. Негативные последствия этих явлений следует измерять не только в долларовом выражении, но также и их психологическим воздействием на население.
Moreover, the value of world trade in dollars also fell in 1998. Кроме того, в 1998 году уменьшился и стоимостной объем мировой торговли в долларовом выражении.
Commodity prices recovered slightly in 2003 in nominal terms, while the combined commodity price index in terms of current dollars rose by more than 19 per cent in 2003. В 2003 году рост цен на сырьевые товары в номинальном выражении был незначительным, хотя совокупный индекс цен на сырьевые товары в текущем долларовом выражении возрос в 2003 году более чем на 19 процентов.
In constant dollars, using the United States consumer price index as a deflator, the average cost increase would only be 2.1 per cent per year. При использовании в качестве дефлятора индекса потребительских цен Соединенных Штатов среднее увеличение расходов в долларовом выражении при неизменных ценах составит всего 2,1 процента в год.
(a) Sum up the figures recorded for impact elements (value created and cost reductions), expressed in dollars in order to arrive at a calculation of total benefits in dollar terms; а) рассчитать общую сумму учтенных элементов отдачи (сумму созданной стоимости и сокращения расходов) в долларах США, что позволит получить общий показатель результатов в долларовом выражении;
Больше примеров...
Долларам (примеров 23)
Three percent equals X dollars, which is Y flu vaccinations, Z school lunches... Три процента равны "икс" долларам, "игрек" прививок от гриппа и "зет" школьных обедов...
The expected value of this lottery is two dollars; this isa lottery in which you should invest your money. ожидаемый выигрыш в этой лотерее равняется двум долларам, это лотерея, в которую стоит вложить деньги.
You see on the left, when the amount to divide is one, two or three dollars, they disagree about half the time, and when the amount is four, five, six, they agree quite often. Видите, слева, когда сумма равна 1, 2 или 3 долларам, они ссорятся в половине случаев, когда сумма - 4, 5 или 6 долларов, они, скорее всего, придут к обоюдному решению.
Semco call Ds. Thirties at three dollars. Семсо оценивают в 30 к 3 долларам.
Second is that one dollar of aid could be 10 cents; it could be 20 cents; or it could be four dollars. И второе, доллар от финансовой помощи может быть равен и 10, и 20 центам, а может быть равен и 4 долларам.
Больше примеров...
Курсу (примеров 64)
Note: Prices are in current dollars. Примечание: Цены в долларах по текущему курсу.
In them, the value of an ounce of gold troy was converted into pounds sterling, U.S dollars or French francs according to the exchange rate at the London Stock Exchange. Согласно распоряжениям испанской стороны золото обменивалось на английские фунты, американские доллары и французские франки по курсу Лондонской фондовой биржи.
Do you want me to say it in dollars? Хочешь, переведу в доллары по курсу?
President Richard Nixon announces that the United States will no longer convert dollars to gold at a fixed value, effectively ending the Bretton Woods system. Президент США Ричард Никсон объявил о временном запрете конвертации доллара в золото по официальному курсу для центральных банков.
The usual story, nicely summarized by the late Rüdiger Dornbusch and Sebastian Edwards, is that lax fiscal and monetary policies cause a flood of freshly printed currency to chase more dollars than the central bank can provide at the going exchange rate. Обычная история таких событий, красиво обобщённая покойным Рюдигером Дорнбушем и Себастьяном Эдвардсом, заключается в том, что льготная фискальная и монетарная политика вызывает наводнение свежеотпечатанной валюты, приравненной большему количеству долларов, чем центральный банк может предоставить по данному курсу.
Больше примеров...
Долл. сша (примеров 465)
Since 2002, as mentioned above, the price of crude oil steadily recovered until it peaked in July 2008 at $147 dollars a barrel. Как отмечалось выше, с 2002 года цены на сырую нефть стабильно росли, достигнув в июле 2008 года пика в 147 долл. США за баррель.
For instance, he failed to understand why some European countries paid an American 10,000 dollars and a Russian only 1,000 dollars. Например, нигде не объясняется, почему при выплате компенсаций некоторыми европейскими странами размер компенсации американцу составляет 10000 долл. США, а гражданину России - лишь 1000 долл. США.
Money transmission agents operating without being duly registered are liable on summary conviction to a fine of ten thousand dollars ($10,000) pursuant to regulation 11. Осуществление денежных переводов агентами без надлежащей регистрации в случае признания их виновными в порядке суммарного производства наказывается согласно положению 11 штрафом в размере десяти тысяч долларов США (10000 долл. США).
Notes that the local committees on contracts have the authority to consider cases ranging from 50,000 dollars to 200,000 dollars, while the Headquarters Committee on Contracts will consider cases in amounts above 200,000 dollars; отмечает, что местные комитеты по контрактам наделены полномочиями рассматривать сделки на сумму в пределах 50000 долл. США-200000 долл. США, а Комитет по контрактам Центральных учреждений будет рассматривать сделки на сумму свыше 200000 долл. США;
to be applied against a portion thereof, that is, 4,046,400 dollars gross (4,034,700 dollars net), which is the amount pertaining to the period ending 31 December 1994, and the scale of assessments for the year 1995 See resolution 49/. в отношении части этой суммы, т.е. 4046400 долл. США брутто (4034700 долл. США нетто), что составляет сумму, относящуюся к периоду, заканчивающемуся 31 декабря 1994 года, и с применением шкалы взносов на 1995 год См. резолюцию 49/.
Больше примеров...
Деньги (примеров 146)
I don't think we should be spending tax dollars digging up dirt on your boyfriend's new girlfriend. Не думаю, что нам следует тратить деньги налогоплательщиков на то, чтобы нарыть грязи на новую подругу твоего бойфренда.
25,000 dollars after taxes, that's a lot of money. $25,000 свободных от налогов - это большие деньги, Сабрина.
And I just think there are better ways of spending taxpayer dollars than a mag mile beautification project. Но я просто думаю, что есть более лучший способ потратить деньги налогоплательщиков, чем проект по благоустройству Мэг Майл.
The price of human beings across the last 4,000 years in today's money has averaged about 40,000 dollars. Цена человека на протяжении последних 40000 лет в переводе на сегодняшние деньги - это, в среднем, приблизительно 40000 долларов.
Entropia uses a micropayment business model, in which players may buy in-game currency (PED - Project Entropia Dollars) with real money that can be redeemed back into U.S. dollars at a fixed exchange rate of 10:1. В Entropia используется бизнес-модель микроплатежей, благодаря которой игроки могут купить игровую валюту (PED - Project Entropia Dollars) за финансовые деньги, которые можно обменять обратно по фиксированному курсу.
Больше примеров...
Денег (примеров 105)
You know, we're here because we have zero dollars. Понимаешь, мы здесь, потому что у нас ноль денег.
It's a waste of the taxpayers' dollars. Это напрасная трата денег налогоплательщиков.
Another day wasting taxpayer dollars. Очередная пустая трата денег налогоплательщиков.
He told us that, in fact, two out of every three dollars ofour petrodollars that we spent, the taxpayers' money, was wasted orstolen. Он сказал нам, что на самом деле, 2 из каждых 3нефтедолларов, денег налогоплательщиков, потраченных нами, былипотеряны или украдены.
Well, I've been thinking about it, and you've worked really hard this semester, and I've been socking away a few extra dollars. Я думала об этом, ты очень усердно трудилась в этом семестре, и я накопила немного денег, так что, если ты еще хочешь поехать...
Больше примеров...
Налоги (примеров 47)
I really do feel like my tax dollars are at work. Я прям чувствую, как мои налоги работают.
I don't know, but we won't divert municipal tax dollars which are best spent on new hockey arenas. Я не знаю, но мы не будем отклонять муниципальные налоги которые вложены в новые хоккейные арены.
It's always nice to know how my tax dollars are being spent. Приятно знать, на что тратят мои налоги.
These are my tax dollars at work? На это идут мои налоги?
Your tax dollars at work. Куда уходят наши налоги.
Больше примеров...