Английский - русский
Перевод слова Dollars

Перевод dollars с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долларов (примеров 3469)
Last year the economic impact of antisocial behavior was 9 trillion dollars. В прошлом году экономический эффект антисоциального поведения, составил 9 триллионов долларов.
He later admitted to buying about 7 kilograms of Congolese gold a month, worth tens of thousands of dollars, not from Namukaya but from small traders. Позднее он признался, что ежемесячно покупал около 7 килограммов конголезского золота на десятки тысяч долларов, однако не у компании Namukaya, а у мелких торговцев.
Auctioneer: Going at 1,500,000 dollars. Аукционер: 1500000 долларов.
It's only five dollars. Всего за пять долларов.
The piece, a monochrome image, was distributed as a GIF-and is considered to be the first artwork exclusively available for online viewing and sale (for twenty dollars). Его часть, монохромное изображение, была распространена в формате GIF и считается первой иллюстрацией, доступной исключительно для онлайн-просмотра и продажи (за двадцать долларов).
Больше примеров...
Долл (примеров 549)
Under the new law introduced in June 2001, the employer must pay the Government the equivalent of 25 dollars for each Afghan worker. Согласно новому закону, вступившему в силу в июне 2001 года, работодатель должен платить государству за каждого афганского рабочего сумму, равную 25 долл. США.
During the reporting period, Cuba purchased fumigation equipment for a total of 450,000 dollars, spare parts for fumigation equipment for a total of 85,000 dollars and pesticides for 370,000 dollars. За рассматриваемый период было приобретено оборудование для окуривания на сумму 450000 долл. США, запасные части для этого оборудования на сумму 85000 долл. США и ядохимикаты на сумму 370000 долл. США.
Decides to reduce the 2012 budget for the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic by 350,000 dollars; постановляет сократить бюджет Объединенного представительства Организации Объединенных Наций по миростроительству в Центральноафриканской Республике на 2012 год на 350000 долл. США;
There shall be set off against the assessment on Member States, in accordance with the provisions of General Assembly resolution 973 (X) of 15 December 1955, their respective share in the Tax Equalization Fund in the total amount of 167,334,119 dollars, consisting of: В соответствии с положениями резолюции 973 (Х) Генеральной Ассамблеи от 15 декабря 1955 года в счет взносов государств-членов засчитывается их соответствующая доля в Фонде уравнения налогообложения на общую сумму 167334119 долл. США, которая включает:
(a) The square brackets around operative paragraph 9 were deleted and the words "and interest income of 4,971,000 dollars" were inserted at the end of the paragraph; а) квадратные скобки, в которые был заключен пункт 9 постановляющей части, были сняты, и в конце пункта была добавлена фраза "и процентных поступлениях в размере 4971000 долл. США";
Больше примеров...
Доллара (примеров 369)
If this book were to be published by a regular publisher, it would cost at least 122 dollars. Если бы эта книга была издана в обыкновенном издательстве, она бы стоила доллара 122.
I got them to fill the order of the 100,000 with a price increase of only two dollars per unit. Я договорилась о заказе на 100 тысяч швабр с повышением цены лишь на 2 доллара за изделие.
From experience, we believe that the professional estimate that one dollar spent on risk reduction saves four dollars in response is true. На основании имеющегося опыта мы считаем верными оценки специалистов, согласно которым один доллар, потраченный на деятельность по сокращению рисков, помогает сохранить четыре доллара в виде затрат на реагирование.
"We're going to give you five bucks - four dollars for your time." "Мы дадим вам пять долларов - четыре доллара за ваше время".
Since the Cuban exporter also had to act as shipper and the freight charges paid to foreign shipping lines had increased by 8.02 Canadian dollars per ton, this operation alone incurred a net loss of US$ 965,334. В силу того, что кубинское экспортное предприятие было вынуждено осуществить фрахт, а также учитывая повышение цены на 8,02 канадского доллара за тонну за счет фрахта, выплаченного иностранным компаниям, кубинская фирма потеряла на одной лишь этой операции 965334 долл. США нетто.
Больше примеров...
Доллары (примеров 291)
There's plenty of cash- pounds, francs, dollars. Тут много денег. Фунты, франки, доллары.
Note: Weights for the calculation of regional aggregates were derived from 1996 GDP data converted from national currency units into dollars using purchasing power parities. Примечание: Весовые коэффициенты, использованные при расчете региональных агрегированных показателей, получены на основе данных о ВВП 1996 года, пересчитанных из национальных валют в доллары по паритетам покупательной способности.
I exchanged yen for dollars. Я обменял иены на доллары.
let's talk money. dollars and cents worth. Доллары и центы, Уэс.
The Mechanism concluded that the principal route to finding evidence left open may be to track the middlemen and the couriers who move the diamonds, and bring in the dollars to buy diamonds. Механизм сделал вывод о том, что главным средством получения доказательственных материалов, вероятно, является отслеживание посредников и курьеров, перевозящих алмазы и ввозящих доллары для приобретения алмазов.
Больше примеров...
Баксов (примеров 150)
I spent 15 hundred dollars training you. Я истратила 1500 баксов на твои тренировки.
And drugs could cost only ten dollars. И лекарства могут стоить 10 баксов.
Who the hell's got 300 dollars? Где я вам возьму 300 баксов?
You can only get three hundred dollars out. 0н выдаёт не больше трёхсот баксов.
But when the genome can be mapped for 100 bucks, 99 dollars while you wait, then what happens is, it becomes retail. Но когда геном может быть расшифрован за 100 баксов, 99 долларов, пока вы ждёте, что происходит?
Больше примеров...
Тысяч (примеров 560)
Only months later, Dream Circle went bankrupt and the band lost out on several thousand dollars in royalties. Однако месяц спустя Dream Circle обанкротился и группа потеряла на этом несколько тысяч долларов.
So if someone gets a college degree, their lifetime earnings go up by a huge amount, over 700,000 dollars. Если кто-либо получает высшее образование, его пожизненный доход увеличивается на огромную сумму, около 700 тысяч долларов.
I got them to fill the order of the 100,000 with a price increase of only two dollars per unit. Я договорилась о заказе на 100 тысяч швабр с повышением цены лишь на 2 доллара за изделие.
On February 23, 2004, he pointed out that "many homeowners might have saved tens of thousands of dollars had they held adjustable-rate mortgages rather than fixed-rate mortgages during the past decade." 23 февраля 2004 года он отметил, что «многие домовладельцы могли сэкономить десятки тысяч долларов если бы брали закладные с переменной, а не фиксированной процентной ставкой в течение последнего десятилетия».
Milverton Nwokedi: You cut a nice movie with just 10,000 dollars in Nigeria here. Милвертон Нвокеди (режиссёр): «Можно реально снять хороший фильм в Нигерии с бюджетом в 10 тысяч долларов.
Больше примеров...
Долларами (примеров 57)
Another contributing factor has been the system's flexibility, as demonstrated by the economic reforms introduced in the 1990s, perhaps the most significant of which involved legalizing the possession of dollars and self-employment. Этому способствовала также гибкость системы, проявлением которой стали реформы, введенные в экономическом секторе в 90-е годы; пожалуй, наиболее важной из них является узаконение владения долларами и работы не по найму.
Let me finish - and one card had five dollars in it I took from Bernie's purse. Дай мне закончить - и одна открытка с 5 долларами в ней я взял их из сумочки Бэрни
We did not pay them with dollars; we paid them with something else. Им мы платили не долларами. Платой было что-то другое.
Although there is a sofa, if you watch in the kitchen, youcan see that the great difference for women does not come betweenone to 10 dollars. хотя у них есть диван. Если зайти на кухню, то для женщиныбольшой разницы между 1 и 10 долларами в день нет.
Because of multiplier effects, every dollar from remittances may create two or three additional dollars of income in the communities of origin, mostly because remittances are spent on goods and services supplied by others in the local economy. За счет эффекта мультипликации каждый доллар из переведенных денежных средств может обернуться думя-тремя долларами дохода в общинах происхождения, главным образом в результате того, что за счет денежных переводов оплачиваются товары и услуги других участников местной экономики.
Больше примеров...
Ценах (примеров 55)
Data in constant dollars reveal more clearly the impact of decisions made by the Office of the Capital Master Plan by neutralizing the effect of the economic environment. Данные в долларовом выражении в неизменных ценах более четко показывают влияние решений, принимаемых Управлением генерального плана капитального ремонта, путем нейтрализации воздействия экономических условий.
With respect to fund-raising, the Secretary-General's report recalled that, 50 years earlier, the host Government had generously provided a $65 million loan, equivalent to $450 million in 2000 dollars, for the original construction. Выступающий разделяет мнение Консультативного комитета о том, что в план не следует включать излишне амбициозных задач в плане усовершенствования и расширения помещений. долл. США, что в ценах 2000 года эквивалентно 450 млн. долл. США.
Total real GDP (market prices, informal and formal economy) moved from 5,247,000 Surinamese dollars (SRD) to SRD 6,291,000. Общий реальный ВВП (в рыночных ценах, с учетом неформального и официального секторов экономики) вырос с 5247000 до 6291000 суринамских долларов.
Indicator 27 k Data are not directly comparable with earlier series because constant price GDP has been rescaled to year 2000 international (purchasing power parity) dollars. к Приводимые данные несопоставимы напрямую с данными за предыдущие периоды по причине произведенного пересчета объема ВВП в неизменных ценах в международные доллары на основе паритетов покупательной способности.
The estimated cost of these measures is $17 billion a year by 2000, increasing to $21.7 billion in 2015 (in constant 1994 dollars). Сметные расходы на эти цели составят к 2000 году 17 млрд. долл. США и возрастут до 21,7 млрд. долл. США в 2015 году (в постоянных ценах в долларах США на 1994 год).
Больше примеров...
Долларовом выражении (примеров 32)
Delay of one day in settlements may lead to losses in thousands of dollars. Задержка с осуществлением расчетов на один день может привести к многотысячным убыткам в долларовом выражении.
All amounts are in nominal dollars and are net of administrative and support costs, aside from the exceptions noted in paragraph 2. Все суммы расходов представлены в номинальном долларовом выражении без учета административных и вспомогательных расходов, помимо исключений, упоминаемых в пункте 2.
These models showed that the Fund balance continued to increase at the end of 30 years in nominal dollars in all cases, with the balances ranging from $58 billion to $220 billion. Эти модели показали, что в конце 30-летнего периода сальдо Фонда в номинальном долларовом выражении во всех случаях будет продолжать расти и составит от 58 млрд. долл. США до 220 млрд. долл. США.
Construction costs under the accelerated strategy in current versus constant 2007 dollars Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-second sessiona Расходы на строительные работы в соответствии с ускоренной стратегией в долларовом выражении в текущих и в неизменных ценах 2007 года
While air transport is generally more expensive in terms of dollars per ton/mile, it has the advantage of speed and timeliness which can sometimes be overriding, especially in cases where alternative modes of transport can be long and uncertain. Хотя воздушный транспорт в целом более дорогостоящ в долларовом выражении на тонну/милю, его преимуществом является скорость и своевременность, что зачастую выступает в качестве решающего фактора, особенно в случаях, когда альтернативные способы транспортировки могут занять много времени или ненадежны.
Больше примеров...
Долларам (примеров 23)
At the beginning of the 1970s, 1 zaire was worth 2 dollars. В начале 70-х годов один заир равнялся двум долларам.
The only thing your people and mine have in common, we both know what a dollars worth. Все, что общего есть между мной и вами - мы оба знаем цену долларам.
The expected value of this lottery is two dollars; this isa lottery in which you should invest your money. ожидаемый выигрыш в этой лотерее равняется двум долларам, это лотерея, в которую стоит вложить деньги.
You see on the left, when the amount to divide is one, two or three dollars, they disagree about half the time, and when the amount is four, five, six, they agree quite often. Видите, слева, когда сумма равна 1, 2 или 3 долларам, они ссорятся в половине случаев, но когда сумма - 4, 5 или 6 долларов, они, скорее всего, придут к обоюдному решению.
Literally 'serration', referring to the serrated edges of silver Spanish dollars which circulated widely in the area during the 16th and 17th century. Ringgit) буквально означает «зазубренный» и первоначально относилось к серебряным испанским долларам с ребром зубчатой формы, которые широко циркулировали в регионе в 16-17 веках.
Больше примеров...
Курсу (примеров 64)
Table 1 presents the experimental estimates of the human capital stock for Australia in 2001 constant dollars. В таблице 1 приведены экспериментальные оценки фонда человеческого капитала Австралии в постоянных ценах по курсу доллара 2001 года.
Do you want me to say it in dollars? Хочешь, переведу в доллары по курсу?
Current dollars have been used as they are a tangible and easily comprehensible indicator, despite obvious distortions resulting from inflation and changes in purchasing power. конкретности и понятности данные пересчитывались по текущему курсу доллара при всех очевидных неточностях, являющихся результатом инфляции и изменения покупательной способности.
It was equivalent to the British pound and was replaced by the dollar in 1860, at a rate of 5 dollars = 1 pound (1 dollar = 4 shillings), although coins and notes of the dollar currency were not issued until 1861. Он был приравнен к британскому фунту и был заменен на доллар Новой Шотландии в 1860 году по курсу 5 долларов = 1 фунт (1 доллар = 4 шиллинга), хотя монеты и банкноты с номиналом в долларах не выпускались до 1861 года.
In 2002, the government abandoned the fixed one-to-one peso-dollar parity and decreed the pesificación ("peso-ification"), the conversion of all bank accounts denominated in dollars into pesos at the official rate. В 2002 году правительство отказалось от фиксированного обменного курса 1 к 1 песо-доллар и приняло постановление о pesificación («песофикации»), то есть о переводе средств со всех долларовых банковских счетов в песо по официальному курсу.
Больше примеров...
Долл. сша (примеров 465)
Indicative resources by goal (in dollars) Ориентировочные ресурсы по целям (в долл. США)
Organized crime posed serious challenges to every society, and, at a rough estimate, grossed around 1.5 trillion dollars per annum. Организованная преступность бросает серьезные вызовы любому обществу, и ее оборот, по грубым оценкам, составляет приблизительно 1,5 трлн. долл. США в год.
The equivalent STAN estimate is only $603 bn dollars. Эквивалентная оценка СТАН равнялась всего лишь 603 млрд. долл. США.
Price in thousands of dollars Цена в тыс. долл. США
All existing Panamanian prisons are being renovated; the annexes to this report contain a table showing the improvements carried out in each prison and the corresponding financial investment (in dollars). Во всех пенитенциарных центрах сейчас проводится реконструкция, и в приложении содержатся данные о переоборудовании пенитенциарных центров и затратах на каждый из них (в долл. США).
Больше примеров...
Деньги (примеров 146)
I'll also be sending someone to your house to retrieve any property that might have been purchased with corporate dollars. Я также пошлю кого-нибудь к вам домой, чтобы забрать любые вещи, которые могли быть приобретены на деньги корпорации.
It's about the dollars there, Ricky. Рикки, тут главное деньги.
With better-directed incentives (more research dollars spent on more important diseases, less money spent on wasteful and distorted marketing), we could have better health at lower cost. Лучше ориентированные стимулы - когда больше денег тратится на исследование более важных болезней, а меньше денег тратится на нерациональный и деформированный маркетинг, - помогли бы нам получить лучшее здоровье за меньшие деньги.
Now, until 9-11, the bulk of all this money flew into the U.S. economy because the bulk of the money was denominated in U.S. dollars and the money laundering was taking place inside the United States. Итак, до 11 сентября основная масса всех этих денег поступала в экономику США, потому как основная масса денег была деноминирована в долларах США и деньги отмывались внутри Соединенных Штатов.
Bonus la Pensie Deposit can be opened only with 100 Lei or 10 EUR/US Dollars. С Депозитом Bonus la Pensie от Victoriabank, который может быть открыт всего лишь с 100 леями или 10 UDS/EURO, Вы получите ежемесячную прибыль на деньги, размещенные на счете.
Больше примеров...
Денег (примеров 105)
Fifty-three. Fifty-three dollars a week on cigarettes! Вы бы отдали столько денег за то, чтобы вас убивали?
Rather incomplete given the trillions of dollars of public money being spent. Довольно неполное объяснение того, на что были потрачены триллионы долларов общественных денег.
It closed that door between the money laundering in dollars, and the U.S. economy. Это закрыло дверь между отмыванием денег в долларах и экономикой США.
I had some money. I was paid 150 dollars. У меня было немного денег: я получал 150 долларов.
Instead of holding their reserves in dollars, a new form of global money - "global greenbacks" - could be issued which countries could hold in reserve. Вместо того чтобы держать свои резервы в долларах, их можно будет хранить в «мировых гринбеках» - выпущенной в обращение новой форме мировых денег.
Больше примеров...
Налоги (примеров 47)
I really do feel like my tax dollars are at work. Я прям чувствую, как мои налоги работают.
Could be our tax dollars at work. Возможно, на это ушли все наши налоги.
Look what else your tax dollars pay for. На это тоже идут твои налоги.
Putting my tax dollars to work, Chuck. Заставляю заплаченные мною налоги работать.
Obama made the centerpiece of his campaign the pledge that taxes would not be raised on anyone making under 125,000 dollars a year. Обама сделал центральным элементом своей кампанией залог того, что налоги не будут подняты для тех, чей доход менее 125000 долларов в год.
Больше примеров...