Английский - русский
Перевод слова Dollars

Перевод dollars с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долларов (примеров 3469)
I'm willing to offer three hundred dollars for it. Я готов предложить за это триста долларов.
Having contributed 17.44 million Australian dollars, Australia is the second-largest donor to the Consolidated Fund for Timor-Leste. Сделав взнос в размере 17,44 млн. австралийских долларов в Сводный фонд для Тимора-Лешти, Австралия является вторым по величине донором.
That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone. И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.
What, U.S. dollars? Чего, долларов что ль?
Last May, Canada announced an additional pledge of 70 million Canadian dollars to the Global Fund for 2005-2006, thereby doubling our annual contribution. В мае этого года Канада объявила о дополнительном обязательстве предоставить 70 млн. канадских долларов в Глобальный фонд на период 2005 - 2006 годов, тем самым удвоив свой ежегодный взнос.
Больше примеров...
Долл (примеров 549)
Australia is providing an additional economic assistance package of 25 million Australian dollars for Solomon Islands. Австралия предоставила дополнительную экономическую помощь в размере 25 млн. долл. США для Соломоновых островов.
Money transmission agents operating without being duly registered are liable on summary conviction to a fine of ten thousand dollars ($10,000) pursuant to regulation 11. Осуществление денежных переводов агентами без надлежащей регистрации в случае признания их виновными в порядке суммарного производства наказывается согласно положению 11 штрафом в размере десяти тысяч долларов США (10000 долл. США).
MICs need to sustain growth because 72 % of MICs populations live on less than two dollars a day. Странам со средним уровнем дохода необходимо обеспечить стабильный рост, поскольку 72 процента их населения расходуют на жизнь менее 2 долл. США в день.
$386.5 per pupil (30.7 dollars per pupil) 386,5 песо (30,7 долл. США) на одного учащегося
Decides to postpone the return of the net cash balance of 7,182,000 dollars available as at 30 June 2004 in the special account of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina; постановляет пока не возвращать чистый остаток наличных средств в сумме 7182000 долл. США, имевшийся на специальном счете Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине по состоянию на 30 июня 2004 года;
Больше примеров...
Доллара (примеров 369)
Diflope of palaby with katsiusa seeds $64 dollars. "Дифлопе из палабы с семечками кациуса" 64 доллара.
Today it's two dollars and forty cents. Сегодня он стоит два доллара и сорок центов.
On the other hand, more than a billion people still live on less than one dollar a day, and almost three billion live on less than two dollars a day. С другой, свыше миллиарда человек все еще живут меньше чем на один доллар в день и почти три миллиарда - меньше чем на два доллара в день.
I said, "Look, it's, after all, two dollars. Take it home." Я сказал: «Смотри, это всего-то два доллара, возьми домой».
At a time when the world's powers were spending enormous sums of money on arms and ammunition, nearly half of the world's population was living on less than two dollars a day, and one fifth on less than a dollar a day. В эпоху, когда мировые державы расходуют огромные суммы на вооружение и снаряжение, больше половины населения мира живет менее чем на 2 доллара в день, а его пятая часть - менее чем на 1 доллар.
Больше примеров...
Доллары (примеров 291)
I remember when Datak used to do card tricks for old-earth dollars. Я помню, как Дейтак занимался карточными фокусами за старые доллары.
Your dollars will go a long long way down here. Ваши доллары откроют перед вами массу возможностей.
But only Swiss francs and Dollars. Но только швейцарские франки и доллары.
Infuse our stagnant economy with dollars you don't really have. Впрысните в стагнирующую экономику доллары, которые возьмете взаймы.
We need to actively seek to spend those dollars on preventative interventions, where they are an investment rather than an expense. Нам необходимо активно заниматься поисками возможностей для того, чтобы тратить эти доллары на осуществление мер профилактики, где они служили реальными инвестициями, а не расходовались впустую.
Больше примеров...
Баксов (примеров 150)
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Better I'll give YOU money. 2000 dollars А денег я лучше тебе дам. 2000 баксов.
All I have to do is make people think I'm handicapped, and I get a thousand dollars. Я должен всех убедить что я инвалид и тогда получу тысячу баксов...
No, no, I'll just say I've paid 40 million Australian dollars to do this, so... Нет-нет. Я просто говорю, что заплатил 40 миллионов австралийских баксов, чтобы подняться на сцену, так что...
I've got five dollars. Я дам тебе пять баксов.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 560)
I had a... diamond ring in that box appraised at over seven thousand dollars. У меня было... бриллиантовое кольцо, которое было оценено в семь тысяч долларов.
This guy Logan owes me 50 thousand dollars. Этот парень Логан должен мне 50 тысяч долларов.
I don't know what any of that means, but I'll give you six hundred thousand dollars for it. Я не знаю, что это все значит, но я дам тебе 600 тысяч долларов.
The price for the licence is less than 20,000 dollars, right? Сейчас цена лицензии менее, чем 20 тысяч долларов.
Forty thousand dollars a ton. 40 тысяч долларов за тонну.
Больше примеров...
Долларами (примеров 57)
Found a jar with a hundred and twenty dollars in it. Я нашел миску со 120 долларами внутри.
and without any previous building experience, and about 3,000 dollars and some recycled materials, I built this space. И без никакого предварительного опыта, и с около 3,000 долларами и некоторыми рециклированными материалами, я построил себе этот уголок.
Nominal interest rates - quoted in terms of dollars, euros, renminbi, etc. - are difficult to interpret, since the real cost of borrowing at these rates depends on the future course of inflation, which is always unknown. Номинальные процентные ставки - исчисляемые долларами, евро, юанями и т.д. - очень трудно интерпретировать, так как реальная стоимость кредитов по этим ставкам зависит от будущего курса инфляции, который всегда неизвестен.
LIKE... AS IN, DOLLARS? Что, прямо вот долларами?
If you're the fastest of everyone we're testing here today you get 20 dollars. Now this is several years ago. А самый лучший результат дня вознаграждается 20-ю долларами.» Это было несколько лет назад, и цифры подправлены с учётом инфляции.
Больше примеров...
Ценах (примеров 55)
Note: Prices are in current dollars. Примечание: В текущих ценах в долл. США.
Distribution of total wealth in nominal dollars in Canada Распределение совокупного богатства в Канаде в долларах в номинальных ценах
Source: ECLAC, on the basis of official figures converted into dollars in constant 1995 prices. a The last column refers to the period 1990-1999. b Refers only to those countries which submitted information. Источник: ЭКЛАК, на основе официальных данных с пересчетом в доллары США в постоянных ценах 1995 года. а Последняя колонка относится к периоду 1990-1999 годов. Ь Относится только к странам, предоставившим информацию.
Even though the government is the largest buyer of their products, it is not allowed to negotiate prices, thereby fueling an estimated increase in corporate revenues - and costs to the government - approaching $1 trillion dollars over a decade. Хотя правительство и является крупнейшим покупателем их продукции, ему не позволено вести переговоры о ценах, что, таким образом, способствует предполагаемому увеличению доходов корпораций - и затрат правительства - приближающимся к 1 триллиону долларов за десятилетие.
The gross domestic product (GDP) in 1999 grew at an estimated 3.7 per cent (1.5 per cent in constant dollars, after removing the effect of inflation) to reach $2,457.1 million. Валовой внутренний продукт (ВВП) в 1999 году увеличился, по оценкам, на 3,7 процента (1,5 процента в постоянных ценах в долларах США - после поправки на инфляцию) и достиг 2457,1 млн. долл. США.
Больше примеров...
Долларовом выражении (примеров 32)
All amounts are in nominal dollars and are net of administrative and support costs, aside from the exceptions noted in paragraph 2. Все суммы расходов представлены в номинальном долларовом выражении без учета административных и вспомогательных расходов, помимо исключений, упоминаемых в пункте 2.
On the other hand, if, in a future period, the United States dollar strengthens against the euro and the Swiss franc, the host Governments' contributions would be worth fewer dollars. С другой стороны, если в будущем доллар США укрепится по сравнению с евро и швейцарским франком, то взносы правительств принимающих стран окажутся меньше в долларовом выражении.
(a) Sum up the figures recorded for impact elements (value created and cost reductions), expressed in dollars in order to arrive at a calculation of total benefits in dollar terms; а) рассчитать общую сумму учтенных элементов отдачи (сумму созданной стоимости и сокращения расходов) в долларах США, что позволит получить общий показатель результатов в долларовом выражении;
The difference in terms of dollars between the two bienniums is a net increase of $172.3 million, or 7.9 per cent, compared to 1994-1995. Разница между показателями этих двух двухгодичных периодов в долларовом выражении представляет собой чистое увеличение в размере 172,3 млн. долл. США, или 7,9 процента от бюджета на 1994-1995 годы.
Construction costs under the accelerated strategy in current versus constant 2007 dollars Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-second sessiona Расходы на строительные работы в соответствии с ускоренной стратегией в долларовом выражении в текущих и в неизменных ценах 2007 года
Больше примеров...
Долларам (примеров 23)
The only thing your people and mine have in common, we both know what a dollars worth. Все, что общего есть между мной и вами - мы оба знаем цену долларам.
The scale of recent US trade deficits was always unsustainable, and the dollar has therefore fallen against the yen, euro, Brazilian real, and Australian and Canadian dollars. Уровень торгового дефицита США всегда был неустойчивый, и поэтому доллар упал по отношению к иене, евро, бразильскому реалу и австралийскому и канадскому долларам.
The expected value of this lottery is two dollars; this isa lottery in which you should invest your money. ожидаемый выигрыш в этой лотерее равняется двум долларам, это лотерея, в которую стоит вложить деньги.
Semco call Ds. Thirties at three dollars. Семсо оценивают в 30 к 3 долларам.
Your balance at closing was 51 American dollars and 40 cents in one account ten dollars in the other. Остаток равнялся 51 американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете.
Больше примеров...
Курсу (примеров 64)
Conversion in dollars is at current exchange rates. Конвертация в доллары производится по текущему обменному курсу.
Do you want me to say it in dollars? Хочешь, переведу в доллары по курсу?
In sub-Saharan Africa 52 per cent of people live on less than $1 a day (in 1995 dollars adjusted for purchasing price parity). В странах Африки к югу от Сахары 52 процента населения живут менее чем на 1 долл. США в день (по курсу долл. США 1995 года, скорректированного с учетом паритета покупательной цены).
a Net present value, end-2007 dollars. b Net present value, end-2008 dollars. c External debt service as a percentage of exports of goods and services and income abroad. а Чистая приведенная стоимость в долларах США по курсу на конец 2007 года. Ь Чистая приведенная стоимость в долларах США по курсу на конец 2008 года. с Платежи в счет обслуживания долга как доля поступлений от экспорта товаров и услуг и поступлений от зарубежных инвестиций.
The accident did not compromise the building's structural integrity, but it did cause fourteen deaths (three crewmen and eleven people in the building) and damage estimated at $1,000,000 ($13,916,821 in 2018 dollars). Авария не нарушила структурную целостность здания, но привела к гибели четырнадцати человек (три члена экипажа и одиннадцать человек в здании) и ущерб, оцениваемый в $1000000 ($13303142 по курсу 2016 года).
Больше примеров...
Долл. сша (примеров 465)
Since January 1996, the Australian Government had expended 97 million Australian dollars on mine action activities, and would fully meet its pledge of 100 million Australian dollars to mine action activities for the decade 1996-2005. С января 1996 года по настоящее время правительство Австралии израсходовало на деятельность, связанную с разминированием, 97 млн. долл. США, и таким образом она полностью выполнит свое обязательство - выделить на эту деятельность в период 1996 - 2005 годов 100 млн. долл. США.
Sub-Saharan African Governments and non-governmental organizations, as expected, spend among the least on the ICPD programme - only about 37 dollars per 100 people. Как и предполагалось, в числе расходующих наименьший объем средств на осуществление программы МКНР оказались правительства и неправительственные организации стран Африки к югу от Сахары - всего лишь около 37 долл. США на 100 человек.
In 2004 ODA from all development partners stood at $26.5 billion compared to $16.2 billion in 2001 (in constant 2000 dollars). В 2004 году объем ОПР, предоставленной всеми партнерами по развитию, составлял 26,5 млрд. долл. США по сравнению с 16,2 млрд. долл. США в 2001 году (в неизменных ценах по курсу доллара США в 2000 году).
Moreover, in June further differences arose because the Tutsi were being paid US$ 100 in dollars, while the others were being paid the equivalent of US$ 20 in new zaires. Помимо этого, в июне возникли разногласия в связи с тем, что батутси получают жалованье в размере 100 долл. США, в то время как другим жалованье выплачивается в новых заирах и в размере всего лишь 20 долл. США.
Takes note of the funding estimates included in table 3 of the present decision for activities under the Convention to be financed from the Special Trust Fund of the Convention in the amount of 3,195,442 dollars for 2014 and 4,041,011 dollars for 2015; принимает к сведению изложенные в таблице 3 настоящего решения сметы финансирования мероприятий в рамках Конвенции из Специального целевого фонда Конвенции в размере 3195442 долл. США на 2014 год и 4041011 долл. США на 2015 год;
Больше примеров...
Деньги (примеров 146)
You perpetrated a fraud on the court, used taxpayer dollars for personal gain. Ты обманул суд, использовал деньги налогоплательщиков для личной выгоды.
I'm about to get cold cash - thousands of dollars. Я должен получить эти деньги.
All of them dollars. И все эти причины - деньги!
Liana used his dollars to restore her chateau and buy "The Nine Gates". и на его деньги Лиана восстановила родовой замоКи купила "Девять врат".
Well, that's taxpayer dollars, Ms. Dunham and I haven't approved that. Да, но это деньги налогоплательщиков мисс Данэм И я еще не одобрил этого Можно задать Вам вопрос?
Больше примеров...
Денег (примеров 105)
But you'll have to launder the dollars. Для этого надо решить проблему отмывания грязных денег.
You know, we're here because we have zero dollars. Понимаешь, мы здесь, потому что у нас ноль денег.
He invested thousands of dollars of his own money in the project and convinced residents along the line's main route to buy stock in the company. Он вложил тысячи долларов собственных денег в этот проект и убедил жителей населённых пунктов, расположенных вдоль главного маршрута дороги, купить акции компании.
They fast and simple, however are absolutely unprofitable if it is a question of translation(transfer) of the small sum of money, in fact the minimal size of commission such systems makes 5 dollars. Они быстрые и простые, однако совершенно невыгодны если речь идет о переводе небольшой суммы денег, ведь минимальный размер комиссионных таких систем составляет 5 долларов.
There is a way to get to Denmark that won't cost us 4,000 dollars. Я знаю, как добраться в Данию без денег.
Больше примеров...
Налоги (примеров 47)
I really do feel like my tax dollars are at work. Я прям чувствую, как мои налоги работают.
Putting my tax dollars to work. Делаю так, чтобы мои налоги не пропадали зря.
Your tax dollars at work, lieutenant. Ваши налоги за работой, лейтенант.
Your tax dollars at work. Ваши налоги на работе.
The US increased foreign aid by perhaps $4 billion a year at the same time that it increased military spending by $150 billion annually and cut taxes by trillions of dollars. Соединенные Штаты увеличили иностранную помощь, возможно, на 4 миллиарда долларов в год в то же самое время, когда они увеличили военные расходы на 150 миллиардов долларов ежегодно и сократили налоги на триллионы долларов.
Больше примеров...