| All I have is four dollars. | Всё, что у меня осталось - 4 доллара. |
| You had four dollars last night. | У вас оставалось 4 доллара в прошлую ночь. |
| I paid 3 dollars for the book. | Я заплатил З доллара за книгу. |
| For every additional dollar spent now, the economic return would be three dollars in future savings on treatment and hospitalization costs. | Каждый дополнительно потраченный в настоящий момент доллар позволит в будущем сэкономить три доллара на затратах на лечение и госпитализацию. |
| Tom, we only have four dollars. | Том, у нас только 4 доллара. |
| 474 dollars and you get stale nuts. | 474 доллара и тебе дают несвежие орехи. |
| You just earned yourself... three dollars, friend. | Ты только что заработал... три доллара, друг. |
| If I die, leave two dollars worth of flowers right here. | Если я умру, оставь два доллара на цветы прямо здесь. |
| Sixty-nine, two dollars tip for you. | Шестьдесят девять, два доллара ваши чаевые... |
| Here is your ticket... and... your ill-gotten two dollars. | Вот ваш талончик и нажитые нечестным путём два доллара. |
| It's two dollars for each portion of 20 minutes. | Два доллара за любую часть от двадцати минут. |
| You have overdue book fees totaling 3 dollars, Missy. | Вы просрочили книгу и должны заплатить З доллара, барышня. |
| Those sold for two dollars each. | Каждую упаковку продавал по 2 доллара. |
| It costs about three dollars to download, print and bind a normal, old book. | Это стоит всего З доллара, чтобы скачать, распечатать и сшить в виде обычной старой книги. |
| So, I hit on a way of doing this for three dollars, but don't tell my funding agencies. | И я придумал способ делать это за З доллара, только не говорите моим финансирующим организациям. |
| After being there for three-quarters of an hour, he made 32 dollars. | Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара. |
| A thousand seven hundred and sixty two dollars and ninety five. | Одна тысяча семьсот шестьдесят два доллара 95 центов. |
| Here's 2 dollars for lunch. | Вот тебе 2 доллара на обед. |
| Two dollars' worth of Granny Smiths. | Кульки "Гренни Смит" по два доллара. |
| But your wine sells for three dollars a bottle. | Но ваше вино продается по З доллара за бутылку. |
| I'll give you two dollars. | Нет! -Я дам тебе два доллара |
| Please deposit two dollars for an additional two minutes. | Пожалуйста, внесите два доллара для оплаты еще двух минут. |
| You can try Danlotto in 2 weeks, for only 2 dollars. | Вы можете попробовать Danlotto в 2 недели, всего за 2 доллара. |
| So Nixon took the unilateral decision to stop the direct convertibility of dollars into gold. | Так что Никсон принял одностороннее решение остановить прямую конвертацию доллара в золото. |
| Like, three dollars in mixed change and a couple of singles. | З доллара разными монетами и парочка по баксу. |