Английский - русский
Перевод слова Clark
Вариант перевода Кларк

Примеры в контексте "Clark - Кларк"

Все варианты переводов "Clark":
Примеры: Clark - Кларк
The presentations and the ensuing discussions were moderated by Helen Clark, Chair, United Nations Development Group, and Administrator, United Nations Development Programme. Функции координатора в ходе выступлений и последующего обмена мнениями выполняла председатель Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития и Администратор Программы развития Организации Объединенных Наций Элен Кларк.
The representative of the United States (Mr. Clark Talkington, U.S. Environmental Protection Agency) presented an overview of the US-led initiative "International Methane to Markets Partnership", which aims to develop and promote cooperation on the recovery and use of methane. Представитель Соединенных Штатов (г-н Кларк Толкингтон, Агентство по охране окружающей среды США) представил обзор возглавляемой США инициативы "Международное партнерство в вопросах продвижения метана на рынки", которое направлено на разработку и поощрение сотрудничества в области извлечения и использования метана.
Clark said"... it cannot be too frequently urged upon students that the only right way for them is to make their own studies direct from nature." Кларк сказал: «... невозможно слишком часто призывать студентов к единственно правильному пути для них, чтобы сделать их собственные исследования идущими от природы».
Bloomfield was in New York in command of Military District 3 during the War of 1812; during his absence, Charles Clark, as vice-president of the Legislative Council, acted as governor from June 1 to October 29, 1812, when Bloomfield's term ended. Блумфилд находился в Нью-Йорке, командуя военным округом З во время Англо-американской войны; в его отсутствие Чарльз Кларк, будучи вице-председателем Законодательного совета, исполнял обязанности губернатор с 1 июня по 29 октября 1812 года, когда кончился срок Блумфилда.
Because I gave Janice Clark crystal-clear instructions on how to drop off that money, but Janice claims that she found a burner cellphone en route instructing her to deviate from the plan... a phone, by the way, which disappeared with the money. Потому что я дал ДЖенис Кларк кристально чистые инструкции о том, как передать деньги, но Дженис утверждает, что она нашла одноразовый мобильник по дороге, и ей сказали отклониться от плана. Телефон, между прочим, исчез вместе с деньгами.
Meet Kevin Clark as he was on Tuesday, June 4, 2013, at 2:12 P.M. sitting in the patio of Lunch with his two friends, Jamie Wade and Dan Morris. Это Кевин Кларк во вторник, 4 июня 2013-го в 14:12, сидит в патио кафешки со своими друзьями, Джейми Уэйдом и Дэном Моррисом
It's Baines, sir, Jeremy Baines, and Mr Clark, from Oakham Farm, they've gone mad, sir, they've got guns. Это Бэйнс, сэр, Джереми Бэйнс, и мр. Кларк, с Фермы Окема, они спятили, сэр, и у них лучевое оружие.
I... appreciate your feedback, but Clark is my patient, and this is the course Я ценю твои советы, но Кларк - моя пациентка, И это тот курс лечения,
Clark, we think we have all the time in the world, that we're going to live forever, but it's not true. Кларк, мы думаем, что мы имеем все время в мире, что мы будем жить вечно, но это не верно.
Expat Project Home Page Using Expat, Clark Cooper, 1999 Использование Expat (вводная статья), Кларк Купер, 1999 (англ.)
Kelly's B-17C AAF S/N 40-2045 (19th BG/ 30th BS) crashed about 6 mi (10 km) from Clark Field after he held the burning Fortress steady long enough for the surviving crew to bail out. Его самолёт B-17C (бн 40-2045) разбился в 10 км от аэродрома Кларк после того как Келли удерживал горящую Крепость в воздухе достаточное время для того, чтобы другие члены экипажа успели покинуть самолёт.
Granted, they haven't got the satellites up and running to change the atmosphere, but come on, Clark. Допустим, что у них пока не готовы спутники и они не преступили к изменению атмосферы, но брось, Кларк,
Clark is a very private person, and when the chips are down, everyone can see your cards. Кларк очень стеснительный человек, и, когда твои карты на столе, и все могут их видеть
Clark, don't you see that I'm doing this all for you? Кларк, неужели ты не понимаешь, что всё это я делаю лишь ради тебя?
And as Clark's oldest friend, I can't think of anyone better to watch over him. И так как Кларк твой самый старый друг, я не знаю никого, кто мог бы присмотреть за ним лучше
Clark breaks a television I paid $100 for, I send him to his room. Если Кларк сломает телевизор который я купил за 100$, я просто отправлю его в свою комнату
Ms. Clark, if you'd like me to review any segments you're unhappy with, I'd be glad to give you my honest, unbiased critique, but I'm warning you, I have very high standards. Мисс Кларк, если вы хотите, чтобы я рассмотрел какую-то часть, которой вы не довольны, я с радостью дам вам честную, беспристрастную оценку, но я предупреждаю вас, что у меня очень высокие требования.
So if you didn't know Alice Clark, what the hell were you doing there? Так что, если вы не знали Элис Кларк, что, черт возьми, вы там делали?
During the summer, the Special Representative, Mr. Joe Clark, visited Cyprus and the region to try to overcome the apparent obstacles to acceptance of the confidence-building measures. В течение лета Специальный представитель г-н Джо Кларк совершил поездки на Кипр и в регион в попытке преодолеть сохраняющиеся, судя по всему, препятствия на пути принятия пакета мер укрепления доверия.
From 24 to 26 April, Mr. Clark, accompanied by Mr. Feissel, visited Ankara, where he met Deputy Prime Minister Karayalcin and, in the absence of the Foreign Minister, senior officials of his Ministry. С 24 по 26 апреля г-н Кларк в сопровождении г-на Фейссела находился в Анкаре, где он встречался с заместителем премьер-министра Караялчыном и - в отсутствие министра иностранных дел - с ответственными должностными лицами его министерства.
English Page Mr. Joe Clark continued as my Special Representative for Cyprus and Mr. Gustave Feissel continued as my Deputy Special Representative, resident in Cyprus. Моим Специальным представителем на Кипре продолжал оставаться г-н Джо Кларк, а заместителем Специального представителя, находящимся на Кипре на постоянной основе, - г-н Густав Фейсел.
Mr. Clark had two extensive meetings with each leader, during which each of the seven issues that make up the agenda of the proximity talks was discussed and specific matters on which agreement was being sought were identified. Г-н Кларк провел с каждым из лидеров по две обстоятельные встречи, в ходе которых обсуждались каждый из семи вопросов, входящих в повестку дня непрямых переговоров, и были определены конкретные вопросы, требующие согласования.
Let me, state very clearly... and I should point out that if Ms. Clark thinks that hand and this glove would ever work together, then her eyesight is as bad as her memory. Позвольте мне выразиться предельно ясно... я должен отметить, что, если миссис Кларк считает, что эта рука и эта перчатка подходят друг другу, то зрение её так же плохо, как и её память.
Mr. Clark said that the draft Notes referred to "cross-border agreements" and used terminology that was as generic as possible in order to anticipate the many different ways in which such agreements might be reached and to allow a measure of flexibility. Г-н Кларк указывает на то, что проект Комментариев ссылается на "соглашения о трансграничной несостоятельности" и использует, насколько это возможно, общую терминологию, с тем чтобы предвосхитить многие различные пути заключения таких соглашений и обеспечить некоторую степень гибкости.
Ms. Clark said that globalization, especially in Latin America, had generated a market structure in which many people, especially women, worked in the informal sector of the economy. Г-жа Кларк говорит, что в результате глобализации, особенно в Латинской Америке, сформировалась рыночная структура, в рамках которой многие люди, особенно женщины, трудятся в неофициальном секторе экономики.