| But you don't usually drink, Clark. | Но, Кларк, обычно ты не пьёшь. |
| It's okay that you have moods, Clark. | Кларк, это ничего, что у тебя плохое настроение. |
| Well, Clark, you don't have to leave. | Кларк, тебе не нужно уходить. |
| Mr C Clark and I went out for a bit back in high school. | Миссис Кларк и я встречались немного ещё в школе... |
| Mr. Clark isn't Mr. Jones's boyfriend. | Мистер Кларк не парень мистера Джонса. |
| You don't deserve this life, Clark. | Ты не заслуживаешь этой жизни, Кларк. |
| Clark, we're wasting our time. | Кларк, мы теряем время впустую. |
| Clark, I don't think they're competing for the crown. | Не думаю, Кларк, что они сцепились из-за короны. |
| Clark, I came back here for you... | Кларк, я вернулась сюда из-за тебя. |
| Well, as long as Clark kept his secret, it was impossible. | Что ж, пока Кларк хранил свой секрет, это было невозможно. |
| No point in lying for her, Clark. | Не надо выгораживать ее, Кларк. |
| Look, Clark, I want to stop Knox as much as you do. | Слушай, Кларк, я не меньше твоего хочу остановить Нокса. |
| She's lucky to have someone like you in her life, Clark. | Ей очень повезло, что в её жизни есть такой человек, как ты, Кларк. |
| Clark, that money was a part of the divorce settlement. | Кларк, эти деньги были частью соглашения по разводу. |
| I'm happy you're in my life, Clark. | Я счастлива, что ты есть, Кларк. |
| You don't have to cover. Clark asked you to babysit me. | Не нужно притворяться, ведь Кларк просил тебя за мной присмотреть. |
| Mr. Clark does not have to theorize as to why... | Мистер Кларк не должен предполагать, почему именно... |
| I thought Clark usually helps you guys. | Я думала вам обычно Кларк помогает. |
| This is Smallville, Clark. Land of the weird, home of the strange. | Это Смоллвиль, Кларк - земля необъяснимого, родина странного. |
| Clark Jacobs could be our guy. | Кларк Джекобс может быть нашим парнем. |
| Clark, you did a great job. | Кларк, ты проделал отличную работу. |
| Clark, I'm busy here. | Кларк, слушай, я немного занята. |
| I'll fall for you any day, Clark. | Ради тебя, Кларк, я готова прыгать каждый день. |
| Clark, right now we need to focus on finding Linda Lake. | Кларк, сейчас надо сфокусироваться на том, чтобы найти Линду Лэйк. |
| Her points line up, Clark. | У неё концы сходятся, Кларк. |