| You know, actually, Stone mentioned that Clark was working without a partner. | Знаешь, вообще-то, Стоун упоминал, что Кларк работал без напарника. |
| You know, sometimes I do feel that Clark is hiding something. | А знаете, я иногда чувствую, что Кларк будто скрывает что-то. |
| I know you want to honor your father, Clark. | Я знаю, что ты хочешь отдать дань уважения отцу, Кларк. |
| Just a demon under Alvarado and Clark. | Просто маленький слизистый демон под Алварадо и Кларк. |
| No, we need to let Clark do his job. | Нет, пусть Кларк сам с этим разбирается. |
| Clark was hoping that jor-El would give her back her memories and her powers. | Кларк надеялся, что Джор-Эл вернёт ей назад её силу и память. |
| Clark was on his way to the fortress of solitude to ask jor-El for help. | Кларк ведь в крепость собирался просить Джор-Эла помочь. |
| Clark, she said she hadn't told anyone yet. | Кларк, она сказала, что никто еще не знает. |
| And this is our diver, Jeff Clark. | А это наш ныряльщик, Джеф Кларк. |
| Jackie Clark will be taking over the day-to-day division stuff, and you'll have to help her. | Джеки Кларк займется повседневными делами подразделения, и ты должна будешь ей помочь. |
| Clark we didn't get far enough to gauge the potential side effects. | Кларк изучая возможные побочные эффекты, многого не добьешься. |
| That's a provocative accusation, Clark, especially coming from you. | Это провокационное обвинение Кларк, особенно с вашей стороны. |
| Clark, I know how to handle these cars. | Кларк, я знаю, как управлять эти машины. |
| You're good at keeping secrets, Clark. | Ты умеешь хранить секреты, Кларк. |
| Clark, any car can be dangerous if you don't know how to drive it. | Кларк, любой автомобиль может быть опасен, если ты не умеешь им управлять. |
| That's not true. Clark, don't get me wrong. | Кларк, не пойми меня неправильно. |
| Fine, Clark, you win. | Хорошо, Кларк, твоя взяла. |
| Clark, you got enough on your plate without me adding to it. | Кларк, у тебя и своих проблем хватает. |
| Clark, you just caught me. | Кларк, тебе посчастливилось меня застать. |
| Clark, I did go talk to Jor-El. | Кларк, я заключил сделку с Джор-Элом. |
| Clark, that's not what this is about. | Кларк, я не это имел в виду. |
| Clark, I know I let you down. | Кларк, я знаю, я тебя подвел. |
| Clark, Judge Ross was at the house. | Кларк, судья Росс была здесь. |
| My name isn't Devin Clark. It's Charles MacAvoy. | Меня зовут не Девин Кларк, а Чарльз МакЭвой. |
| Anything? Hodgins and Clark are trying to clean the bones now. | Ходжинс и Кларк сейчас пытаются очистить кости. |