| This is different Clark. | Сейчас другое, Кларк. |
| No one is getting hurt Clark. | Никто не пострадает, Кларк. |
| Look at us Clark. | Посмотри на нас, Кларк. |
| Clark, I'm fine. | Кларк, все хорошо. |
| He's dead, Clark. | Он мертв, Кларк. |
| What's the matter, Clark? | В чем дело, Кларк? |
| Why not, Clark? | Почему нет, Кларк? |
| Clark, she was framed. | Кларк, ее подставили. |
| Clark, did you find something? | Кларк, ты нашел что-то? |
| Good night, Clark. | Спокойной ночи, Кларк. |
| Clark, I don't understand. | Кларк, я не понимаю. |
| Forget about your mom, Clark. | Забудь о маме, Кларк. |
| Anything's possible, Clark. | Возможно все, Кларк. |
| Clark, are you all right? | Кларк, что с тобой? |
| I miss being with you, Clark. | Мне не хватало тебя, Кларк |
| Come with me, Clark. | Уедем со мной Кларк. |
| Clark didn't do anything. | Кларк ничего не делал. |
| Marriage is sacred, Clark. | Брак - святой союз, Кларк. |
| Eddie Clark and his penguin. | Эдди Кларк и его пингвин. |
| Clark, are you there? | Кларк, ты там? |
| Clark, it's me. | Кларк, это я. |
| (Clark) Move! | (Кларк) Отойдите! |
| Clark Gable, Claudette Colbert. | Кларк Джейбл, Клаудит Колберт. |
| Derek Clark's lying, sir. | Дерик Кларк лжет, Сэр. |
| Ivy Clark, sir. | Иви Кларк, Сэр. |