Not planning something devious, are you Clark? |
Ты же не задумал ничего дурного, не так ли, Кларк? |
Well, Clark, he thinks you're the savior of his people. |
Кларк, он думает, что ты - тот, кто должен спасать его людей. |
It hasn't changed since Lewis and Clark first saw it 60 years ago. |
С тех пор, как 60 лет назад её увидели Льюис и Кларк, она не изменилась. |
How many other secrets is she keeping, Clark? |
А сколько секретов еще она хранит? А, Кларк? |
Clark from what you told me, that was an accident. |
Кларк... из того, что ты мне рассказал следует, что это был несчастный случай. |
Of course I trust you, Clark, but- |
Естественно, я тебе доверяю, Кларк, но, э... |
Russell Clark lied during his allocution? |
Рассел Кларк солгал во время своего обращения? |
It was my fury, Clark, that drove me to want to kill another man. |
Моя ярость, Кларк, вот что заставило меня захотеть убить человека, Кларк. |
Clark's trying to figure it out, but we do know that it's serious. |
Кларк пытается выяснить, но по-видимому дело серьёзное. |
I've told you before... Clark is my best friend, and that's all. |
Кларк мой лучший друг, и это всё. |
Clark? Clark, are you okay? |
Кларк! Кларк, ты в порядке? |
So you really are Clark dungaree? Nonsense, I'm the third Clark dungaree. |
То есть ты действительно Кларк Дунгари? бессмыслица, я третий Кларк Дунгари |
One year later, she was seen with a Lynn Clark on a streetcar, just before Miss Clark's disappearance. |
Год спустя её видели с Линн Кларк в трамвае, как раз перед тем, как исчезла сама мисс Кларк. |
Mr. Peter Clark, Grey Clark, Shih & Associates, Ltd. |
г-н Питер Кларк, "Грей Кларк, Ших энд ассошиэйтс, лтд." |
Clark would have the 50, but was the man really speaking for Clark? |
Кларк готов дать полтинник, но был ли это человек Кларка? |
In fact, Lois and Clark are out buying a new pane as we speak. |
Лоис и Кларк как раз поехали стекло покупать. |
It isn't easy, Clark, but it does come with the territory. |
Ну, это - нелегко, Кларк. |
Secret meetings with your cousin around the world - not exactly like you, Clark. |
Что-то на тебя не похоже, Кларк. |
I'm seeing a whole other side of you, Clark, and for the first time... |
Я вижу совершенно новую сторону тебя, Кларк. |
Ms. Clark, how much hair - do the People need? |
Миссис Кларк, сколько волосков потребуется? |
The Chair of the United Nations Development Group and Administrator of UNDP, Helen Clark, visited Baghdad from 1 to 3 December. |
Председатель Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития и Администратор ПРООН Элен Кларк посетила Багдад 1 - 3 декабря. |
Clark, I was wondering if I'd ever see you again. |
Кларк. Я все время думал, увижу ли я тебя снова. |
I'll never forgive you for this, Clark! |
Я никогда не прощу тебе этого, Кларк! |
I am not good for you, Clark! |
я не подхожу тебе, Кларк! |
Miss Clark, do you know Graham Stenton well? |
Мисс Кларк, вы хорошо знаете Грэма Стентона? |