| If we want to fight for the greater good, Maybe we all have to be a little more like clark. | Если мы хотим сражаться со злом, может нам стоит быть немного как Кларк. |
| Well, Clark, you don't have to leave. | Кларк, тебе не нужно уходить. |
| It hasn't changed since Lewis and Clark first saw it 60 years ago. | С тех пор, как 60 лет назад её увидели Льюис и Кларк, она не изменилась. |
| They did more than just hurt, clark. | Не просто ранения, Кларк. |
| Clark, finish, please. | Кларк, пожалуйста, продолжай. |
| Well, Clark's wife divorced him... after he put her in intensive care. | Жена Кларка развелась с ним... когда он определил её на усиленное лечение. |
| She's up at Hollis, she's sneaking Clark's negatives back into that cubby. | Она в Холлисе, тайком вернула негативы Кларка обратно в каморку. |
| How do you know Clark again? | Напомните, откуда Вы знаете Кларка Кента? |
| And that is Kevin Clark's head. | А это голова Кевина Кларка |
| In 1990, the Cult Awareness Network established the "John Gordon Clark Fund", in honor of psychiatrist John G. Clark, who had given testimony about Scientology and other groups. | В 1990 году CAN учредила Фонд Джона Гордона Кларка в честь известного психиатра Джона Гордона Кларка (англ.)русск. выступавшего со свидетельскими показаниями против саентологии и других подобных групп. |
| My young man is taking me to a Clark Gable movie. | Мой молодой человек ведет меня на фильм с Кларком Гейблом. |
| We're having dinner with her and Clark. | Сделаешь это в субботу, потому что мы ужинаем с ней и Кларком. |
| Blackwater USA was founded in 1997 by former Navy SEALs, Erik Prince and Al Clark, in North Carolina as a security training firm that provided instruction to military and law enforcement. | Фирма Blackwater USA была основана в 1997 году бывшим офицером военно-морского спецназа США («Морские котики») 27-летним Эриком Принсом и тренером по прикладной стрельбе Элом Кларком, как охранная компания, которая будет заниматься поддержкой и подготовкой военных и правоохранительных операций. |
| What about Rick Clark? | А что с Риком Кларком? |
| (TERRENCE SCREAMING) -(OBJECTS CRASHING) I'd hate to be Vaughn Du Clark. | Не хотел бы я быть Воном Дю Кларком. |
| Lois and clark would be great together. | Лоис и Кларку круто будет вместе. |
| Give this to Clark, see what he finds out, bring it home. | Отдай это Кларку, чтобы он всё выяснил... |
| In 1839, Crozier again joined Sir James Clark Ross on the Ross expedition, as second-in-command of a four-year voyage to explore the Antarctic continent in the ships HMS Erebus and HMS Terror. | В 1839 году Крозье вновь присоединился к Джеймсу Кларку Россу в качестве второго помощника командира в его четырёхлетней экспедиции на судах HMS Erebus и HMS Terror, целью которой было изучение Антарктики. |
| I know that you would love to think that your little nudge, actually caused this whole thing, but trust me, Lois would have to be shot out of a cannon to romantically land anywhere, in the direction of Clark. | Я знаю, что тебе нравится думать, что ты был тем толчком, который вызвал все это, но поверь мне, по Лоис надо было палить из пушки, чтобы появилась хоть какая-нибудь романтика по отношению к Кларку. |
| I was going to go see Clark. | Я собиралась к Кларку. |
| I mean whatever it is you're protecting about Clark. | Нет, я имею в виду то, что ты хранишь в тайне о Кларке. |
| J'onn and M'gann, Clark and Lois. | Дж'онне и М'ганн, Кларке и Лоис. |
| About Clark and Bennett? | О Кларке и Беннетте? - Да... |
| A body part shows up at the Talon and all you can talk about is Clark? | лоя, в "Тэлоне" появляются части тела, а ты только и можешь, что говорить о Кларке? |
| Leonard Clark, no? | Я думаю, вы приехали поговорить о Леонарде Кларке. |
| Trilinear polarity Kimberling, Clark (June 1994). | Трилинейные поляры треугольника Kimberling, Clark (June 1994). |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Eric Clark of The Gazette called "Prayer of the Refugee" The Sufferer & The Witness's "crowning achievement". | Eric Clark из The Gazette сказал: «Prayer of the Refugee - это главное достижение альбома The Sufferer & the Witness». |
| In September 2007, Trisomie 21 were signed to Belgian label Alfa Matrix where they joined acts such as Front 242, Leaether Strip, Anne Clark and Mentallo and the Fixer. | А в сентябре 2007 года подписались на бельгийский лейбл Alfa Matrix (родной для Front 242, Leæther Strip, Anne Clark, Mentallo & The Fixer и др.). |
| In 1912, the public square between the Széchenyi Chain Bridge and the Buda Tunnel was renamed Clark Ádám tér ("Adam Clark Square") in his honour. | В 1912 году городская площадь между Цепным мостом и туннелем Буда была переименована в его честь Clark Ádám térр («Площадь Адама Кларка»). |
| Clark! Clar - code blue. | Клар - код синий. |
| Those present included the President of the Academy of Sciences of Cuba, Ismael Clark, and José Legro of the Ministry of the Revolutionary Armed Forces. | В числе присутствующих были президент Академии наук др Исмаел Клар и Хосе Легро из Министерства Революционных вооруженных сил. |