Clark thinks about you, Martha. |
Кларк думает о вас, Марта. |
Kirsten Clark, you continue to be an unexpected mystery to me. |
Кирстен Кларк, ты по-прежнему загадка для меня. |
Roy, Clark, you're with me. |
Рой, Кларк, со мной. |
With Chris Eisen at the Pentagon and Marjorie Clark in New York. |
С участием Криса Айзена на связи из Пентагона и Марджори Кларк из Нью-Йорка. |
Clark, you have keep this side of yourself a secret. |
Кларк, эту часть себя, ты должен держать в секрете. |
Our family has been farming for 5 generations, Clark. |
Наша семья - фермеры в пятом поколении, Кларк. |
Clark, Lana risked her life by not showing that photograph to Lex. |
Кларк, Лана рисковала жизнью, скрывая ту фотографию от Лекса. |
Then you should be able to tell us where we found the. that killed Rebecca Clark. |
Тогда вы должны быть готовы сказать нам, где мы найдем 45-й, из которого убили Ребекку Кларк. |
Which is right across the street from Grainger, which is where Rebecca Clark worked as a clerk in Shipping and Receiving. |
Который находится через дорогу от Грейнджер, где работала Ребекка Кларк клерком в Шиппинг энд Ресивинг. |
After work, Reynolds and Rebecca Clark, they go out to dinner. |
После работы Рейнольдс и Ребекка Кларк пошли поужинать. |
This is not the Help Kirsten Clark Find Her Daddy show. |
Это не шоу "Помогите Кирстен Кларк найти отца". |
Lynn Clark, 40s, new to Toronto. |
Линн Кларк, 40 лет, недавно переехала в Торонто. |
The power is now yours, Clark. |
Теперь власть в ваших руках, Кларк. |
It's the proof that President Santiago was assassinated that Clark was behind everything. |
Это доказывает, что президент Сантьяго был убит что Кларк стоит за всем. |
Clark is saying it's an alien plot to discredit him. |
Кларк говорит, что это инопланетный заговор с целью дискредитировать его. |
Naomi Clark you promised me a wedding. |
Наоми Кларк ты обещала мне свадьбу. |
If you think Max is hidden in the closet somewhere, you obviously don't know Naomi Clark. |
Если ты думаешь Макс скрывается где-то, ты очевидно не знаешь Наоми Кларк. |
Naomi Clark's past speaks for itself, Max. |
Прошлое Наоми кларк говорит само за себя, Макс. |
Ms. Clark, you may want to consider allowing the court to appoint an attorney for you. |
Мисс Кларк, вы можете рассмотреть позволение суда назначить вам адвоката. |
Clark "Skull Crusher" West... head of the Ragnarok Riders. |
Кларк "Дробитель Черепа" Вест... главарь Наездников Рагнарёк. |
I have hypoglycemia, Clark, not arthritis. |
У меня гипогликемия, Кларк. А не артрит. |
Clark, you're not yourself. |
Кларк, Ты не в себе. |
Ed Clark left this for me. |
Эд Кларк оставил это для меня. |
Well, you're a very interesting case, Ms. Clark. |
У вас очень интересной дело, мисс Кларк. |
My old friend Ed Clark once gave me a key to his house. |
Мой старый друг Эд Кларк однажды дал мне ключ от дома. |