Actually, Clark, Ryan took care of all this himself. |
Вообще-то, Кларк, Райан все это приготовил сам. |
I like being around you, Clark. |
Мне нравится быть рядом с тобой, Кларк. |
Clark told me all about you. |
Кларк мне про тебя все рассказал. |
You have to protect me, Clark. |
Ты должен защитить меня, Кларк. |
Well, I'm still here, Clark. |
Ну, я все ещё здесь, Кларк. |
Clark... Be careful of Lex. |
Кларк... будь осторожен с Лексом. |
Clark, thanks for stopping by. |
Кларк, спасибо, что зашел. |
Guess we get left behind, Clark. |
Похоже, нас с тобой бросили, Кларк. |
Clark, it's not your fault. |
Кларк, это не твоя вина. |
Excuse me? - No offense, Clark but digging up six pages of interesting on you... |
Без обид, Кларк но накопать 6 страниц интересного на тебя... |
Clark, this really doesn't concern you. |
Кларк, это правда тебя не касается. |
I doubt it could have been him, Clark. |
Я сомневаюсь, что это мог быть он, Кларк. |
The only information I got from the Kents was the earth-shattering admission that Clark hates peas. |
Единственную информацию, которую я получила от Кентов было сногсшибательное признание, что Кларк ненавидит горох. |
Clark, this isn't just about money. |
Кларк, дело не в деньгах. |
I get the feeling you're avoiding me, Clark. |
У меня чувство, что ты меня избегаешь, Кларк. |
Like Clark Gable or Eugeniusz Bodo. |
Как Кларк Габе или Евгений Бодо. |
Well, Ilene Clark lives here in D.C. with her younger brother Kent. |
Ну, Айлин Кларк живет здесь, в округе Колумбия, со своим младшим братом Кентом. |
Clark, he looks really scared. |
Кларк, он выглядит очень испуганным. |
Clark, we need to isolate him while we run more tests. |
Кларк, мы должны изолировать его, пока будем проводить исследования. |
In a world of designer water, Clark's from the tap. |
В мире, полном интриг, Кларк Кент совершенно прямолинеен. |
Clark, we have to do something. |
Кларк, мы должны что-то делать. |
Nothing can stop that from happening now, Clark. |
Теперь это ничто не сможет остановить, Кларк. |
I wish you had been my father, Clark. |
Мне жаль, что не ты - мой отец, Кларк. |
You did everything you could, Clark. |
Ты сделал все, что мог, Кларк. |
Well, normal was never really your style, Clark. |
Ну, норма никогда не была твоим стилем, Кларк. |