| It's on the corner of Clark and Addison - Slugger's. | Закусочная, на углу Кларк и Эддисон. |
| Clark, if they made the quantum leap, There must be a way you can, too. | Кларк, если они попали в прошлое, значит сможешь и ты. |
| Clark Howard responded with a motion to go... | Кларк Говард ответил ему ходатайством "идти..." |
| Tell me, why did Clark and Matthias hate each other? | Скажите, почему Кларк и Маттиас ненавидели друг друга? |
| Don't worry, Clark, I won't eat you. | Не беспокойся, Кларк, я не сьем тебя. |
| She and I. Clark, she heard you. | Она и я. Кларк, она тебя слышала. |
| Clark, we don't get a second chance to be with them. | Кларк, мы не можем получить еще одного шанса быть с ними. |
| Look, Clark, I'm sorry, okay? | Послушай, Кларк, прости меня, хорошо? |
| Clark, I was just trying to protect you. | Кларк, я просто пытался защитить тебя |
| Dr. Clark Edwards is a world-renowned influence and manipulation expert who can tailor a plan to influence any situation and solve any problem. | Доктор Кларк Эдвардс, всемирно известный эксперт в области манипуляции и внушения, может разработать план по воздействию на любую ситуацию и решению любой проблемы. |
| Clark will figure it all out, you will take me down with you, and that can't happen. | Кларк обо всем догадается, и ты потянешь меня за собой а этого нельзя допустить. |
| That's another way of saying that it's not from this world, Clark. | Другими словами, это не из этого мира, Кларк. |
| But you're not just anyone, Clark, and I have to believe that you were... | Это было бы огромной ношей для любого, но ты не любой, Кларк. |
| Mr. Clark, we just want to get some answers, that's all. | Мистер Кларк, мы только хотим получить ответы на некоторые вопросы, вот и все. |
| And according to Ezra Clark's statement, he was posted here, just 10 yards away. | А Эзра Кларк утверждает, что находился в 9 метрах. |
| Clark, baby, are you okay in there? | Кларк, детка, ты там в порядке? |
| We were like Lewis and Clark and the guy who likes to tip over canoes. | Прямо как Льюис и Кларк и любитель опрокидывать каноэ. |
| Well, Clark is not some blue-eyed blond DiLaurentis boy. | Хорошо, но Кларк не голубоглазый мальчишка блондин семьи Дилаурентис |
| Your friend Clark, we're not so sure he's a friend. | Твой друг Кларк - мы не думаем, что ты можешь доверять ему. |
| Are you sure that it was Clark? | Ты уверена, что это был Кларк? |
| Clark, if you are up for it, I think we should keep the case. | Кларк, если ты намерен участвовать, я думаю, мы должны взять это дело. |
| After Clark was killed, I got an e-mail from Ms. Valerie saying it was urgent I should call her, so I did. | После того, как Кларк был убит, я получил письмо от Мисс Валери, в котором говорилось, что мне нужно срочно ей позвонить. |
| Clark, I don't know what Valerie's been telling you, but I can fix this. | Кларк, я не знаю, что Валери сказала тебе, но я могу это исправить. |
| Well, Mr. Clark Davis, looks like you're on your own. | Ну что, г-н Кларк Дэвис, Я вижу, Вы здесь. |
| Ellen Barlow, Cassie Barlow, meet Clark Davis. | Эллен Барлоу, Кэсси Барлоу, это Кларк Дэвис. |