I will never deceive you like Clark did - ever. |
Я никогда не предам тебя, как Кларк... никогда. |
Clark, you don't want to do this, okay? |
Кларк, ты не хочешь этого делать, хорошо? |
How did you know about Mrs Clark? |
Откуда вы узнали про миссис Кларк? |
Clark, I've analyzed every possible scenario, |
Кларк, я просчитала все варианты. |
Clark, do you know what this is? |
Кларк, знаете, что это? |
Clark, what you and i have, I will never share with anyone else. |
Кларк, то, что было между нами, у меня ни с кем такого не будет. |
When Clark was toasting us, I looked over at you, And you had the most wonderful smile on your face. |
Когда Кларк говорил тост, я взглянула на тебя, и ты так здорово улыбался. |
Clark, do you know what this is? |
Кларк, знаешь, что это? |
So, first Kara, then Clark and I. |
Сначала Кара, потом Кларк потом я. |
Clark, all I remember is hiding behind some construction equipment and watching you stand in the middle of the road. |
Кларк, я помню, как пряталась за какой-то машиной... и смотрела, как ты стоял посреди дороги. |
Where's Clark when you need him? |
Где же Кларк когда он так нужен? |
Clark, I don't need to take advice from someone whose only worry in life is to protect his own identity. |
Кларк, мне не нужны советы от того, кто всю свою жизнь заботится о защите своего секрета. |
Clark, if she sent those messages to swann and the fortress, That means kara's desperate to get your attention. |
Кларк, так если она послала эти сообщения Свонну и в Крепость, то это значит, что Кара отчаянно нуждается в твоем внимании. |
In the forest just outside the city, we found Holly Clark, missing for nine years, but alive. |
В лесу за городом мы нашли Холли Кларк, пропавшую девять лет назад, но живую. |
Are you accusing me of something, Clark? |
Ты меня в чем-то обвиняешь, Кларк? |
Clark, he escaped from jail. |
Кларк, он сбежал из тюрьмы! |
Clark, you know that guy you're trying to protect? |
Кларк? Видишь вот этого парня, которого ты пытаешься защитить? |
Apparently, Clark is still doing his chores and that's why he blew us off. |
Похоже, что Кларк до сих пор занят работой, поэтому он нас отшил. |
Not going to class, Clark? |
Не идешь в класс, Кларк? |
Can I talk to you for a second, Clark? |
Можно тебя на секунду, Кларк? |
What do you think, Clark? |
А ты как думаешь, Кларк? |
Clark, what am I doing here? |
Кларк, а что я здесь делаю? |
Clark, it's Watts, Deputy Watts. |
Кларк, это Уоттс. Офицер Уоттс. |
Clark, how's Whitney's dad? |
Кларк, как там папа Уитни? |
Clark, don't touch him! |
Кларк, не прикасайся к нему! |