Английский - русский
Перевод слова Clark
Вариант перевода Кларк

Примеры в контексте "Clark - Кларк"

Все варианты переводов "Clark":
Примеры: Clark - Кларк
Introductory remarks were made by Ms. Helen Clark, Chair, United Nations Development Group. Со вступительным словом выступила г-ж Элен Кларк, Председатель Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
Look, when Clark shows up, I'll be ready. Слушай, когда появится Кларк, я буду готов.
Clark, he knows your secret. Кларк, он знает твой секрет.
Clark won't talk to me. Кларк не станет со мной разговаривать.
You were called over to Clark County to help Judge Martin. Вас вызывали в Кларк Кантри, помочь судье Мартину.
Clark, I think I might know something that could jog your memory. Кларк, я знаю, что может подтолкнуть твою память.
Clark, maybe we should head back to the loft and take a closer look at the pictures. Кларк, возможно, нам лучше вернуться на чердак и поближе разглядеть рисунки.
Clark, you've got to look at this. Кларк, ты должен посмотреть на это.
Thanks for the chance at a clean slate, Clark. Спасибо за шанс очистить репутацию, Кларк.
Nothing you wouldn't have done for me, Clark. Ты бы сделал для меня то же самое, Кларк.
Clark, you just wanted to talk. Кларк, ты просто хотел поговорить.
Clark, your destiny lies far beyond... those corn fields out there. Кларк, твоя судьба далеко... за пределами этих кукурузных полей.
Martha, Clark still feels responsible... for my heart problems. Марта, Кларк всё ещё чувствует ответственность... за мои проблемы с сердцем.
Clark knows that if he leaves... he can only come back a few times a year. Кларк знает, что если он уедет... он сможет приезжать только пару раз в год.
Clark's more connected to this than any of us. Кларк связан с этим сильнее, чем кто-либо из нас.
It's hard to believe that he is as strong as Clark said he is. Трудно поверить, что он настолько сильный, как рассказывает Кларк.
Not everyone has a family like yours Clark. Не у каждого семья как твоя, Кларк.
That's a pretty bold accusation, Clark. Это довольно смелое обвинение, Кларк.
Clark, I'm not here to collect. Кларк, я здесь не для сбора долгов.
Until I met you, Clark. Пока не встретил тебя, Кларк.
Clark, wait, I'm not buying any story from a Luthor without corroboration. Кларк, подожди, я не покупаюсь на истории от Луторов без подтверждения.
We pushed it further than we ever have, Clark, but the meteor rock became unstable. Мы продвинулись дальше, чем когда-либо, Кларк, но метеорит стал непостоянен.
Clark, this whole mess is my fault. Кларк всё это - моя ошибка.
You've lied to me for years, Clark. Ты лгал мне в течение многих лет, Кларк.
I want you to remember this day, Clark. Я хочу, чтобы ты запомнил этот день, Кларк.