| (Ben) Careful, it's slippery. | (БЕН) Осторожно, скользко. | 
| Ben, you don't have to go along on this one. | Бен, тебе не обязательно нас сопровождать. | 
| Ben told me never to bring them to an official facility. | Бен запретил мне приносить их на официальные объекты. | 
| So, that guy Ben's talking to is Connor Bailey. | Парень, с которым разговаривает Бен - Коннор Бэйли. | 
| Ben's the only one who's using it properly. | Бен единственный, кто использует мою систему правильно. | 
| Ben Jones is a coach, and Chad Harper's an artist in the mission. | Бен Джонс - тренер, а Чед Харпер - художник. | 
| If Ben did tip to Jane, then that's a strong motive. | Если Бен передавал информацию Джейн, тогда это серьёзый мотив. | 
| Ben's doing an amazing job as campaign manager. | Бен - замечательный глава избирательного штаба. | 
| And somewhere in there was Ben... and I missed him. | И где-то там был Бен и я упустила его. | 
| Ben guessed, but that doesn't really count. | Бен догадался, но это не считается. | 
| A couple of chubby girls looking to murder some pints of Ben and Jerry's. | Парочка толстух, желающих прикончить несколько литров "Бен и Джерри". | 
| Ben Salter wasn't afraid to stand up to me in court. | Бен Солтер не испугался выступить в суде. | 
| Private rooms are hard to come by, Ben. | Индивидуальные палаты трудно найти, Бен. | 
| Ben, this is business, just work. | Бен, это бизнес. Работа. | 
| Ben, she ended up with the right guy. | Бен, она нашла подходящего парня. | 
| Ben was just a misfired synapse in my clearly mushy brain. | Бен был просто сбоем синопса в моем кашеобразном мозге. | 
| Ben made a mistake And cheated on Desiree. | Бен совершил ошибку и изменил Дезире. | 
| Even after Ben cheated, He still pined for Desiree. | Даже после измены Бен по-прежнему любил Дезире. | 
| Ben, I'm trying to be the good guy here. | Бен, я пытаюсь быть хорошим парнем. | 
| As long as he's got that Ben will bargain with him. | Пока он владеет им, Бен будет торговаться с ним. | 
| I'm just really sorry about everything that happened, Ben. | Я правда сожалею обо всем случившемся, Бен. | 
| Ben, the value of the stolen goods exceeds $1,000. | Бен, залог за кражу вещей превышает $1000. | 
| Adrian and Ben are not going to split up. | Эдриен и Бен не собираются расставаться. | 
| But, Kono, Ben stood to inherit everything. | Но, Коно, Бен унаследовал все. | 
| Ben, I have to ask the question. | Бен, я должна задать вопрос. |