Ben drugged you, and now you're going through withdrawal. |
Бен накачал тебя наркотиками, и теперь у тебя ломка. |
You see, there's this bad man named Ben, but somehow he's always one step ahead of me. |
Видите ли есть плохой человек по имени Бен, каким-то образом он всегда на шаг впереди меня. |
All right, Ben, you're on wiener duty. |
Бен! Ты - дежурный по колбаскам. |
Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia) |
г-н Тарак бен Хамида (Тунис) |
Message from President Zine El Abidine Ben Ali, current Chairman |
Послание Президента Зин аль-Абидин бен Али, исполняющего обязанности |
Mr. Ben Wainfield, on behalf of the Indonesia Human Rights Campaign (TAPOL) |
Г-н Бен Вайнфельд, от имени Индонезийской правозащитной кампании (ТАПОЛ) |
On 7 November 1987, President Zine El Abidine Ben Ali assumed the office of President of the Republic in a constitutionally lawful manner. |
7 ноября 1987 года президент Зин аль-Абидин бен Али принял на себя исполнение функций президента Республики в рамках конституционной законности. |
His Excellency President Zine El-Abidine Ben Ali of Tunisia is this year's President of the Organization of African Unity (OAU). |
Президент Туниса Его Превосходительство Зин аль-Абидин бен Али в этом году является Председателем Организации африканского единства (ОАЕ). |
There's no joy in that voice of yours, Ben. |
В твоем голосе не слышно радости, Бен. |
That baby needs a father, Ben. I'm not his father. |
Нет. Этому ребенку нужен отец, Бен. |
You know, Ben, those boys are jealous of you. |
Знаешь, Бен, они тебе завидуют. |
Do Ben Kim and all the other analysts agree with you? |
А Бен Ким и другие аналитики с тобой согласны? |
Ben, Santa is not mad at you, okay? |
Бен, Санта на тебя не обижался, понял? |
Ben, you know I can't ask the government for that kind of money. |
Бен, ты же знаешь, что я не могу запросить такую сумму. |
Ben, I am trying to help you here, but you have got to give me some room. |
Бен, я пытаюсь помочь тебе, но ты должен дать мне больше времени. |
They're all dead 'cause of you, Ben! |
Все они мертвы из-за тебя, Бен! |
Do we think Ben Warren is telling us the truth? |
Считаем ли мы, что Бен Уоррен говорит правду? |
Don't start play on that PlayStation, Ben, your tea's nearly ready. |
Бен, оставь приставку в покое, твой чай почти готов. |
Could Ben call me, when he dies? |
Бен мне позвонит, когда он умрет? |
Ben Gunn has been on this island for three years... and most of his time was taken up with finding... |
Бен Ганн уже три года на этом острове И большую часть времени провел в поисках. |
Mr. Hedi Ben Nasr (Tunisia) |
г-н Хеди Бен Наср (Тунис) |
I don't even know who you are, Ben. |
Я не знаю тебя, Бен. |
Ben is picking me up from here, and we're not going back to the office. |
Бен заберет меня отсюда, и мы не вернемся в офис. |
Mr. Hatem Ben Salem (Tunisia) |
г-н Хатем Бен Салем (Тунис) |
On 3 February 1999, it was reported that a Magistrates Court had released on bail a Kiryat Arba settlement resident, Reovin Ben Blak. |
3 февраля 1999 года поступило сообщение, что мировой суд освободил под залог жителя поселения Кирьят-Арба Реовина Бен Блака. |