| But, then, Ben explained himself. | Но, потом, Бен объяснился. |
| Give me my money, Ben. | Отдай мне мои деньги, Бен. |
| Ben Crawford brutally murdered his 5-year-old son. | Бен Кроуфорд жестоко убил своего 5-летнего сына. |
| Ben, I'm asking you politely. | Бен, я тебя прошу вежливо. |
| She's been in and out of this house, Ben. | Она постоянно была в этом доме, Бен. |
| Please, Ben, don't make me open fire on you. | Пожалуйста, Бен, не вынуждай меня стрелять по твоему кораблю. |
| It's just you and me, Ben. | Теперь это только между нами, Бен. |
| "Leslie Knope and Ben Wyatt were married"one year ago this week at the Pawnee city hall. | Лесли Ноуп и Бен Уайат поженились на этой неделе год назад в городской ратуше Пауни. |
| OK, Ben, we'll start with you. | Ладно, Бен, начнём с тебя. |
| Just you, me, the komodo dragon and Ben Roethlisberger. | Только ты, я, комодский варан и Бен Ретлисбергер. |
| I need that house, Ben. | Мне нужен этот дом, Бен. |
| I'm-I'm sorry, Ben. | Мне... мне так жаль, Бен. |
| You locked her away, Ben. | Ты запер её в психушке, Бен. |
| Ben lived in the corner house on my block. | Бен жил в угловом доме в моем квартале. |
| Again, this would all be way more satisfying if Ben was here. | Повторяю, это было бы намного приятнее, если бы Бен был здесь. |
| Ben, not about Amy and Ricky. | Бен, не по поводу Эми и Рикки. |
| Ben followed her and saw them together. | Бен проследил за ней и увидел их вместе. |
| Ben, do not get any ideas. | Бен, не смей ничего придумывать. |
| Add Barbara Shuller and Ben Holtzman. | Еще Барбара Шуллер и Бен Холтцман. |
| Ben was at my house, Neal. | Бен был в моем доме, Нил. |
| I'm sorry you have to deal with it, Ben Lulu. | Мне очень жаль, что тебе пришлось этим заниматься, Бен Лулу. |
| Wait, Meir, it's for Ben Lulu. | Погоди, Меир, это для Бен Лулу. |
| She'll get her claws into Ben Lulu herself. | Она и сама вонзит в Бен Лулу свои когти. |
| I thought we'd see more of Ben Lulu. | Думаю, мы должны больше видеться с Бен Лулу. |
| That had been the lesson drawn by Federal Reserve Chairman Ben Bernanke. | Председатель Федеральной резервной системы Бен Бернанке извлек из этого соответствующий урок. |