| What would Ben Kidney and Special Branch be doing in Whitechapel? | Что Бен Киндли и его ребята делали в Уайтчепеле? | 
| Ben, I- Josh, you shouldn't have hit your sister. | Бен, я - Джош, нельзя бить сестру. | 
| I still think that there's a chance - Ben, you love who we were. | Я думаю, что ещё есть шанс - Бен, ты любишь наше прошлое. | 
| Forgive me, Ben, but with someone like Bailey... sometimes you just need to rip off the band-aid. | Прости, Бен, но с кем-то, как Бейли... иногда нужно просто сорвать пластырь. | 
| The movie was a great success, and Ben proved to be very good company for Vicky. | Фильм был выбран очень удачно, Бен оказался приятным спутником. | 
| You need to send someone on the road for a couple of weeks until Ben can hobble again. | Ты должна послать к ним кого-нибудь на пару недель, пока Бен не сможет ходить. | 
| Ben Furusho jumped from the second story of a Holiday Inn in Nashua. | Бен Фурушко спрыгнул со второго этажа гостиницы в Нашуа. | 
| I was covering for our embed, a guy named Ben Furusho who'd hurt himself. | Я заменял нашего репортера, парня по имени Бен Фурушо, который поранился. | 
| Once the army's refusal to support his regime became clear, Ben Ali fled to Saudi Arabia, after France refused to welcome him into exile. | После отказа армии поддержать режим, Бен Али бежал в Саудовскую Аравию, поскольку Франция отказалась принять его в изгнании. | 
| Well, don't just stare at it Ben. | Хватит пялиться на них, Бен! | 
| Can Ben get the lights back on, or can't he? | Бен может запустить электричество, или нет? | 
| As US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke has argued, trade expansion inevitably creates some losers, whose protests distract attention from the benefits of globalization. | Как утверждал председатель Федерального резерва США Бен Бернанке, расширение торговли неизбежно приводит к появлению проигравших, чьи протесты отвлекают внимание от выгод глобализации. | 
| On 14 January 2011, President Zine El Abidine Ben Ali fled to Saudi Arabia. | 14 января 2011 года Зин эль-Абидин Бен Али бежал из страны. | 
| Several weeks later, Ben invites Juliet to his house, under the pretense of having a dinner party, however, it turns out to be a date. | Три недели спустя Бен пригласил Джульет к себе под предлогом званого обеда, но оказалось, что это встреча только для двоих. | 
| Sarah McLachlan's "Angel" plays after Ben and Adrian find out the baby is dead, and the montage is played to close the season. | Песня Sarah McLachlan «Angel» играет в заключении третьего сезона, когда Бен и Эдриан обнаруживают смерть своего ребёнка. | 
| In London, Johnny, Ben, and Tim are employed by Karl to rob an illegal poker game. | Джон, Бен и Тим были наняты Карлом ограбить казино. | 
| Ben Bernanke, Chairman of the Fed at the time of the nomination, was once a student of Diamond. | Бен Бернанке, бывший председатель Федеральной резервной системы, когда-то был студентом Даймонда. | 
| Will is attacked by Ben, who is now a vampire. | Бен обнаружил Сьюзен, и теперь она вампир. | 
| Ben, your behavior is rubbing off on him! | Бен, твоё поведение сказывается на нём! | 
| Give me a couple hours, and, Ben, keep your head down. | Дай мне пару часов, и, Бен не высовывайся. | 
| This is Ben trying to put enough guilt in Kate's mind to get her to go back to the island. | Здесь Бен пытается усилить чувство вины Кейт, для того чтобы заставить ее вернуться на остров. | 
| How much explosive you have access to, Ben? | Сколько у тебя взрывчатки, Бен? | 
| To kill some people for me, Ben. | убил для меня несколько человек, Бен | 
| Ali, take Ben M'Hidi to the Maison des Arbres. | Али, отведи Бен Миди в Дом деревьев. | 
| Si Ben M'Hidi, I'll be in touch tomorrow. | Си Бен Миди. Завтра с тобой свяжусь. |