| Asian developing countries are now producers of computers, semiconductors, pharmaceuticals, and software. | Развивающиеся страны Азии сегодня являются производителями компьютеров, полупроводников, фармацевтических препаратов и программного обеспечения. |
| And this diplomatic de-escalation, following months of recriminations and veiled threats, suits Southeast Asian leaders just fine. | Эта дипломатическая де-эскалация, после месяцев взаимных обвинений и завуалированных угроз, просто отлично подходит лидерам Юго-Восточной Азии. |
| Following this series of crises, the National Olympic Committees in Asia decided to revise the constitution of the Asian Games Federation. | После этих происшествий Национальные Олимпийские комитеты Азии решили изменить устав Федерации Азиатских игр. |
| It presents the Asian Pacific's variety of cultural artefacts. | Он представляет разнообразие культурных артефактов стран Азии и Тихого океана. |
| In December, Malaysia will host an East Asian meeting that deliberately excludes the United States. | В декабре в Малайзии состоится встреча государств Восточной Азии, которая преднамеренно пройдет без участия Соединенных Штатов. |
| China's Southeast Asian partners cannot afford to ignore these efforts. | Партнеры Китая в Юго-Восточной Азии не могут позволить себе игнорировать эти усилия. |
| That would be a grave strategic error, based on a fundamental misreading of Asian security dynamics. | Это стало бы серьезной стратегической ошибкой, основанной на фундаментальном искажении понимания динамики безопасности в Азии. |
| An Asian geopolitical divide centered on political values would, of course, carry significant implications. | Геополитическое разделение Азии, основанное на политических ценностях, конечно же, предполагает значительные последствия. |
| During the Meiji era, in the second half of the nineteenth century, it became the first Asian country to modernize. | В эпоху Мэйдзи, во второй половине девятнадцатого века, Япония была первой страной Азии по модернизации. |
| Some Asian economies, especially China, are also attempting to internationalize their currencies. | Некоторые страны Азии, особенно Китай, пытаются также интернационализировать свою валюту. |
| During the East Asian crisis of 1997-1998, poverty rose sharply. | Во времена кризиса в Восточной Азии 1997-1998 годов бедность резко возросла. |
| Only normal bilateral relations will allow the two countries to work together to forge a lasting Asian balance of power. | Только нормальные двусторонние отношения позволят двум странам работать вместе в достижении долговременного баланса сил в Азии. |
| The shift to an "East Asian" growth model should not be surprising, given India's demographic pipeline. | Переход к модели роста "Восточной Азии" не должен быть сюрпризом, учитывая демографический трубопровод Индии. |
| The success of the East Asian model was predicated on a sharp increase in the investment rate. | Успех модели Восточной Азии был основан на резком увеличении уровня инвестиций. |
| Asian Muslims have the same mentality as the Chinese and Indians. | Ментальность мусульман Азии аналогична ментальности индусов и китайцев. |
| But the heroes of democracy were Asian, not American. | Но герои демократии были выходцами из Азии, а не американцами. |
| He was Asian champion in 1998. | В 1988 году стал чемпионом Азии. |
| Over the years, Perfume has been one of the most successful acts in Asian music. | С годами Perfume стали одной из самых успешных групп Азии. |
| Southeast Asian feed: available for most countries in the region. | Леса Юго-Восточной Азии (большинство видов в Индонезии). |
| Many East Asian scripts can be written horizontally or vertically. | Письмо многих языков Восточной Азии допускает как вертикальные, так и горизонтальные строки. |
| In 2015 AFC Asian Cup in Australia he played in 3 matches. | На Кубке Азии 2015 года в Австралии он провёл два матча. |
| He participated in the 1996 and 2000 AFC Asian Cup. | Принимал участие в розыгрышах Кубка Азии 1992 и 1996 годов. |
| The Colombo Plan has been responsible for sponsoring over 40,000 Asian students to study or train in Australian higher education institutions. | Этот план предполагал финансирование более 40 тысяч студентов из Азии для обучения в высших заведениях Австралии. |
| It was screened at the International Film Festival of Asian and African Countries in Tashkent, in 1958. | Фильм был высоко оценён в 1958 году на Международном кинофестивале стран Азии и Африки в Ташкенте. |
| In this same year she won in the East Asian Zone Women's Chess Tournament. | В том же году победила на зональном турнире стран Восточной Азии по шахматам среди женщин. |