Английский - русский
Перевод слова Asian

Перевод asian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азиатский (примеров 516)
Look who has an Asian fetish, too. Посмотрите кто тоже любит Азиатский фетиш.
The Asian Centre for Human Rights noted that despite Pakistan's pre-election pledge to the Council to ratify ICCPR, ICESR and CAT, to date, this pledge has not been fulfilled. Азиатский центр по правам человека отметил, что, хотя перед выборами в Совет Пакистан дал обещание ратифицировать МПГПП, МПЭСКП и КПП, оно до сих пор не выполнено.
He observed that the need for a more cautious approach with regard to premature liberalization must be inferred from the Asian crises. Он заявил, что азиатский кризис продемонстрировал необходимость в более осторожном подходе к преждевременной либерализации.
There is no better illustration of the tragic consequences which could result from those dislocations than the Asian crisis, the results of which are still unfolding, threatening the economies of many regions of the world to such a degree that the spectre of widespread recession has re-emerged. Самое убедительное указание на то, к каким трагическим результатам могут привести подобные перекосы, - это азиатский кризис, последствия которого пока еще не проявились в полной мере, но который уже угрожает экономике многих регионов мира до такой степени, что вновь замаячил призрак широкомасштабного спада.
The following international entities were represented: the Asian Disaster Preparedness Center, the Water Center for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean and the African Regional Centre for Space Science and Technology Education-in French Language. Были представлены следующие международные организации: Азиатский центр по обеспечению готовности к стихийным бедствиям, Центр по водным ресурсам влажных тропических районов Латинской Америки и Карибского бассейна и Африканский региональный центр космической науки и техники.
Больше примеров...
Азии (примеров 2716)
The Trans-Baikal region could relatively easily expand ties with the resource-hungry Asian economies, to the benefit of all. Забайкальский край мог бы относительно легко расширить связи с нуждающимися в ресурсах странами Азии, с выгодой для всех.
The JFTC programmes are designed for competition policy experts from developing or transitional countries, in particular Asian developing countries. Программы ЯКДПТ ориентированы на экспертов по вопросам политики в области конкуренции из развивающихся стран и стран с переходной экономикой, в особенности из развивающихся стран Азии.
At the same time, a number of transnational corporations based in Europe and North America have been restructuring their Asian operations and have purchased corporate assets in some of these countries, taking advantage of lower prices for corporate assets and favourable exchange rates. В то же время ряд транснациональных корпораций, базирующихся в Европе и Северной Америке, осуществляли реорганизацию своей деятельности в странах Азии и приобретали активы корпораций в некоторых из этих стран, пользуясь более низкими ценами на активы корпораций и благоприятными обменными курсами.
African Governments, recognizing the importance of trade and investment to sustainable economic growth and poverty reduction, are making efforts to promote trade and attract foreign investment, drawing on the experiences of the Asian economies. Правительства африканских стран, признавая важность торговли и инвестиций для обеспечения устойчивого экономического роста и сокращения масштабов нищеты, прилагают усилия для содействия развитию торговли и привлечения иностранных инвестиций, опираясь на опыт стран Азии.
Following this, on 13 November 2003 at the same venue, was the Asian Trainers Study Workshop, organized by ARRC. Вслед за конференцией там же 13 ноября 2003 года был проведен практикум для инструкторов из стран Азии, организованный силами Азиатского регионального центра образования в области прав человека.
Больше примеров...
Азиат (примеров 92)
Okay. Asian baby, no teeth. Малыш - азиат, без зубов.
And you know what? I think he was Asian. И мне кажется, что он азиат.
Did you say "real estate Asian"? Ты сказал азиат по недвижимости?
One of the very first questions asked me to check a box for my race: White, black, Asian, or Native American. В одном из первых вопросов значилась просьба указать свою расу: белый, чёрный, азиат или коренной американец.
He's, like, this Asian guy and he's, like, looking at us. Он типа азиат, и смотрит на нас.
Больше примеров...
Азию (примеров 38)
Last December, we witnessed an unprecedented outburst of solidarity with the Asian tsunami victims. В декабре прошлого года мы стали свидетелями беспрецедентного выражения солидарности с жертвами цунами, обрушившегося на Азию.
In the framework of a campaign against CSEC in Asian tourism, ECPAT produced an in-flight video to warn travellers on CSEC. В рамках кампании против КСЭД, связанной с туризмом в Азию, ЕСРАТ выпустил видеофильм для показа на борту самолетов, предостерегающий путешественников насчет КСЭД.
The Asian tsunami of 2004 had taught his country that preventive measures, including early warning systems and knowledge-building, were vital. Цунами, обрушившееся на Азию в 2004 году, показало его стране, насколько важны превентивные меры, в том числе системы раннего предупреждения и накопление знаний.
Under that arrangement the post of Chairman should be filled for the next year by a member of the Asian Group and the three posts of Vice-Chairmen by members of the Eastern European, Latin American and Caribbean, and Western European and Other Groups. Исходя из того, что в этом году Председатель представляет Азию, три заместителя Председателя должны представлять следующие региональные группы: восточноевропейские государства, государства Латинской Америки и Карибского бассейна и государства Западной Европы и другие государства.
I will trace that huge voyage... from Jerusalem to Syria, through Central Asia, to the far reaches of the Asian continent. Я прослежу это гигантское путешествие от Иерусалима до Сирии, через Центральную Азию, к дальним пределам азиатского континента.
Больше примеров...
Азией (примеров 26)
Lithuania's geographical situation would enable it to take advantage of developing European and Asian economic relations. Географическое положение Литвы позволяет ей пользоваться преимуществами, вытекающими из раз-вития экономических отношений между Европой и Азией.
As a whole the Asian trade had a significant effect on the early United States, especially New England. В целом торговля с Азией играла важную роль на раннем этапе становления Соединённых Штатов, особенно на этапе становления Новой Англии.
In Asian policy, with the exception of North Korea, the Bush legacy is better, bequeathing good relations with the key states of Japan, China, and India. За исключением Северной Кореи, политическое наследие Буша в отношениях с Азией носит более положительный характер. Он оставил после себя добрые взаимоотношения с такими ключевыми государствами, как Япония, Китай и Индия.
In this regard, the TICAD Process has also served as a bridge between Africa and Japan and Asia as a whole, and as a Forum through which the Asian development experience can be shared with Africa. В этом отношении процесс ТМКРА также служит в качестве моста, связывающего Африку с Японией и Азией в целом, и в качестве форума, на котором страны Азии могут поделиться со странами Африки своим опытом в области развития.
Progress has been achieved in the development of regional, interregional and subregional transport infrastructure networks, including the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, Euro-Asian transport linkages and road and rail networks in the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. Был достигнут прогресс в развитии региональных, межрегиональных и субрегиональных сетей транспортной инфраструктуры, включая сети Азиатских автомобильных дорог и Трансазиатских железных дорог, транспортных коммуникаций между Европой и Азией и автомобильных и железнодорожных сетей на территории государств-членов Специальной программы Организации Объединенных Наций для экономик Центральной Азии.
Больше примеров...
Asian (примеров 66)
R.A.F.I. is a 1997 album by British electronica band Asian Dub Foundation. R.A.F.I. - студийный альбом британской электронной группы Asian Dub Foundation, вышедший в 1997 году.
Age of Empires III: The Asian Dynasties was received positively by reviewers, with an average score of approximately 80%. Игра Age of Empires III: The Asian Dynasties получила положительные оценки критиков, которые в среднем составили примерно 80 %.
An exact verse that G-Dragon sings towards the end of "Sober" was actually first performed during the 2013 Mnet Asian Music Awards as a prelude to his song "Crooked". Строки, которые исполнял G-Dragon были ранее использованы им же во время выступления на церемонии вручения премии Mnet Asian Music Awards 2013 года в качестве вступления к своей песне «Crooked».
Asian Kung-Fu Generation spent the next two months on a national tour consisting of twelve shows called Tour SUI CUP 2004 -No! Последующие два месяца Asian Kung-Fu Generation провели в туре по стране, который носил название «Tour Suihai 2004 -No!
Asian Kung-Fu Generation (アジアン・カンフー・ジェネレーション, Ajian Kanfū Jenerēshon, stylized as ASIAN KUNG-FU GENERATION) is a Japanese alternative rock band formed in Yokohama, Japan, in 1996. Asian Kung-Fu Generation (アジアン・カンフー・ジェネレーション Адзиан Канфу: Дзэнэрэ:сён) - японская рок-группа, основанная в Иокогаме в 1996 году.
Больше примеров...
Восточноазиатских (примеров 60)
The current high growth rates of some East Asian economies are based in part on high levels of ODA in the 1960s, which were used for investment in infrastructure and human resource development. Нынешние высокие темпы экономического роста некоторых восточноазиатских стран обусловлены отчасти высоким уровнем ОПР в 60-е годы, которая использовалась для инвестиций в развитие инфраструктуры и людских ресурсов.
Commenting on statements by previous speakers, he said that he found the Czech proposal interesting and noted that his Commission currently held the chairmanship of the East Asian Regulators Forum, which was due to hold its next meeting in Jakarta shortly. Комментируя заявления предыдущих ораторов, он сказал, что, по его мнению, предложение Чехии представляет определенный интерес, отметив, что в настоящее время его Комиссия выполняет функции председателя на Форуме восточноазиатских регулятивных органов, следующее совещание которого планируется провести в Джакарте в ближайшее время.
The one common element of the East Asian success stories is the high level of commitment by the Governments in those countries to education and the creation of national identity through integration. Общей чертой успешного развития восточноазиатских стран является высокий уровень приверженности правительств этих стран делу повышения качества образования и формирования национальной идентичности через интеграцию.
The largest gains, according to this study, accrue to East Asian WTO members - such as Indonesia, Malaysia, the Republic of Korea and Thailand - which have committed themselves to fairly rigorous liberalization of both agriculture and manufactures. Согласно этому исследованию, наибольшие выгоды выпадают на долю восточноазиатских стран - членов ВТО, в частности Индонезии, Малайзии, Республики Корея и Таиланда, - которые обязались осуществить довольно энергичную либерализацию в области продукции сельского хозяйства и обрабатывающей промышленности.
UNCTAD should also undertake further research on the factors affecting the declining share of developing countries in commodity trade and examine carefully the issues of financing for development, capital controls, and the role of domestic policy measures in the East Asian recovery from the financial crisis. ЮНКТАД следует также продолжить изучение факторов, вызывающих снижение доли развивающихся стран в торговле сырьевыми товарами, и тщательно проанализировать вопросы, касающиеся финансирования развития, регулирования потоков капитала и роли мер внутренней политики в выходе восточноазиатских стран из финансового кризиса.
Больше примеров...
Восточноазиатского (примеров 33)
Moreover, economic and financial safety nets should be put in place to prevent devastating effects on SMEs of macroeconomic and financial disruptions like those during the recent East Asian or Argentinean crises. Кроме того, должны быть созданы системы экономических и финансовых защитных мер, с тем чтобы не допустить разрушительного воздействия на МСП макроэкономических и финансовых потрясений, подобных тем, которые имели место в ходе недавнего восточноазиатского или аргентинского кризиса.
Initiatives taken in the context of the reform of the international financial architecture since the outbreak of the East Asian financial crisis have not been very effective in preventing a new round of financial crises in emerging markets. Инициативы, предпринятые в контексте реформы международной финансовой архитектуры после восточноазиатского финансового кризиса, оказались не очень эффективными и не смогли предотвратить новой волны финансовых кризисов на формирующихся рынках.
Possibilities for replicating the East Asian experience; возможности копирования восточноазиатского опыта;
Similarly, responses to global threats ranging from the East Asian crisis and third world debt to the AIDS pandemic and climate change have been a patchwork of unilateral and multilateral actions. Точно так же меры реагирования, принимавшиеся в связи с глобальными угрозами, обусловленными целым рядом факторов - от восточноазиатского кризиса и задолженности стран третьего мира до пандемии СПИДа и изменения климата, - являлись результатом как односторонних, так и многосторонних усилий.
In the case of the East Asian financial crisis, the sudden downturn of incomes for groups that had worked their way out of poverty and become accustomed to decades of uninterrupted progress, contributed to social instability and a breakdown of mechanisms for social integration. В случае восточноазиатского финансового кризиса внезапное падение уровня доходов групп населения, которые смогли выбраться из нищеты и уже свыклись с продолжавшимся в течение нескольких десятилетий неуклонным прогрессом, стало причиной социальной нестабильности и развала механизмов социальной интеграции.
Больше примеров...
Стран (примеров 1430)
The prophecy of an Asian Century also ignores all of Asia's disorderly and declining nations, such as Thailand and Japan, respectively. Предсказание наступления Века Азии также не учитывает всех беспокойных и ослабевающих стран Азии, таких как Таиланд и Япония, соответственно.
The spokesman for the Asian Group and China (Philippines) said he agreed that more coherence was required in the work of UNCTAD. Представитель Группы азиатских стран и Китая (Филиппины) согласился с необходимостью улучшения согласованности в работе ЮНКТАД.
Studies of the more rapidly growing Asian economies suggested that the growth in exports in labour-intensive sectors and economic growth had been most rapid in those countries that had the widest gender wage gaps. Исследования более быстро растущей экономики азиатских стран свидетельствуют о том, что темпы роста экспорта в трудоемких секторах и экономический рост были наиболее высокими в странах с наибольшими различиями в заработках женщин и мужчин.
She also expressed some concerns regarding the participation of indigenous peoples in the forum and raised the issue of accreditation which had become a serious obstacle for many Asian organizations. Кроме того, она высказала некоторые опасения относительно возможности участия коренных народов в форуме и затронула вопрос об аккредитации, превратившейся в серьезное препятствие для многих организаций из стран Азии.
That is one reason why all ten ASEAN countries signed on as founding members of the China-led Asian Infrastructure Investment Bank, despite US opposition. Это одна из причин, почему все десять стран АСЕАН подписались в качестве членов-учредителей в Азиатский Банк инфраструктурных инвестиций, которым руководит Китай, несмотря на оппозицию США.
Больше примеров...
Восточноазиатские (примеров 25)
Many East Asian NIEs have also increased their share of overall world trade. Свою долю в общем объеме мировой торговли увеличили и многие восточноазиатские НИС.
The East Asian NIEs in particular managed to successfully combine diversification and trade expansion with growth in manufacturing value added and GDP. Восточноазиатские НИС, в частности, смогли с успехом соединить диверсификацию и расширение торговли с увеличением стоимости продукции, добавленной обработкой, и ВВП.
The 2nd East Asian Games were held in Busan, South Korea from May 10 to May 19, 1997. 2-е Восточноазиатские игры прошли с 10 по 19 мая 1997 года в Пусане (Республика Корея).
Format - Cells - Asian Typography Формат - Ячейка - Восточноазиатские правила набора
Thailand, like many others of the oft-cited East Asian miracles, experienced robust economic growth through an export-led growth model and significant foreign direct investment. Таиланд, как и многие другие восточноазиатские страны, в которых, как часто говорили раньше, произошло «экономическое чудо», пережил период бурного экономического роста благодаря использованию модели развития, стимулируемого экспортом, и большим прямым иностранным инвестициям.
Больше примеров...
Азиатки (примеров 18)
Doesn't have to be Asian. Ну, это не обязательно должны быть азиатки...
Asian women seem to be very good-tempered and sweet. Азиатки очень спокойные и приятные в общении.
I thought you Asian girls were supposed to be smart. Я считал, что азиатки - умницы.
The Committee is also concerned that Maori, Pacific, Asian and other minority women are underrepresented at most levels of public and political life. Комитет также испытывает озабоченность по поводу того, что женщины из числа маори, выходцев с тихоокеанских островов, азиатки и другие женщины, принадлежащие к меньшинствам, недопредставлены на большинстве уровней государственных органов и политической жизни.
Charge his batteries with teenage girls; asian ones, apparently. Подзаряжаться от девушек-подростков. Похоже, только азиатки.
Больше примеров...
Азия (примеров 30)
One region and two-sub regions (Asian, West Africa and North Africa) have approached the Global Mechanism regarding the development of desertification monitoring systems. Один регион и два субрегиона (Азия, Западная и Северная Африка) обратились к Глобальному механизму за помощью в разработке систем мониторинга опустынивания.
Asian disunity can be overcome only if Asia as a whole confronts a common enemy. Преодоление азиатской разобщенности возможно только в том случае, если Азия в целом будет сражаться с общим врагом.
The representative of the Philippines, speaking on behalf of the Asian Group, said that Asia stood in solidarity with Africa in advancing the development agenda. Представитель Филиппин, выступая от имени Группы азиатских стран, заявил, что Азия солидарна с Африкой в том, что касается реализации повестки дня развития.
Four Asian consultants recommended by Technonet Asia provided training to 36 participants from member countries. Обучение 36 слушателей из африканских государств-членов проводили четыре азиатских консультанта, рекомендованных «Технонет Азия».
Initially, in 2004, the Special Unit, through a contribution from the Government of Japan, supported the creation of TECHNONET AFRICA, an SME network designed to harness the experience gained over 30 years by a similar Asian network, TECHNONET ASIA. Первоначально в 2004 году Специальная группа благодаря взносу правительства Японии оказала поддержку созданию сети малых и средних предприятий «ТЕХНОНЕТ АФРИКА», предназначенной для обобщения опыта, накопленного аналогичной азиатской сетью «ТЕХНОНЕТ АЗИЯ» за более чем 30-летнюю историю.
Больше примеров...