Английский - русский
Перевод слова Asian

Перевод asian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азиатский (примеров 516)
She also wondered whether the recently proposed Asian fund initiative could act as a contingency fund to forestall crises. Она хотела бы также знать, не мог бы Азиатский фонд, инициатива относительно создания которого была недавно проявлена, выступать в качестве фонда на случай непредвиденных обстоятельств для противодействия кризисам.
The 30-member Asian Cooperation Dialogue admitted Tajikistan and Uzbekistan as members at its fifth ministerial meeting in Doha in May 2006 and agreed to draw up an energy action plan for research and development on energy security, infrastructure and trade. На пятом совещании министров в Дохе в мае 2006 года состоящий из 30 стран-членов Азиатский диалог сотрудничества принял в свой состав Таджикистан и Узбекистан и постановил разработать план действий в области энергетики для научных исследований и разработок по вопросам энергетической безопасности, инфраструктуры и торговли.
In a little more than a year, the Asian financial crisis became a global financial crisis, with the crash of Russia's ruble and Brazil's real. Спустя чуть больше года азиатский финансовый кризис перерос в глобальный финансовый кризис с обвалом российского рубля и бразильского реала.
French, German, Asian language, Французский, Немецкий, Азиатский,
Curricula for training government officials in governance and disaster risk management are being developed with the Asian Disaster Preparedness Centre. В настоящее время Азиатский центр по обеспечению готовности к стихийным бедствиям разрабатывает учебные курсы для подготовки должностных лиц органов власти по вопросам управления и принятия мер по уменьшению опасности стихийных бедствий.
Больше примеров...
Азии (примеров 2716)
Mestizos are all non-whites who are not black, Asian, or Indian. Под метисами подразумеваются все граждане, которые не являются белыми, чернокожими, выходцами из Азии или индейцами.
Experience in responding to past crises, such as the 1997 Asian financial crisis, could be a valuable asset for developing countries. Опыт противодействия предыдущим кризисам, таким как финансовый кризис в Азии 1997 года, может стать ценным подспорьем для развива-ющихся стран.
Under the current Council membership formula, there is insufficient representation of African, Asian and Latin American States. В нынешнем составе Совета также недостаточно представлены страны Африки, Азии и Латинской Америки.
Recognizing the need for peace and stability in North-East Asia for national security, the President proposed a dialogue on North-East Asian security in April 2013. Исходя из понимания важности мира и стабильности в Северо-Восточной Азии для национальной безопасности, президент предложил провести в апреле 2013 года диалог по вопросам безопасности в Северо-Восточной Азии.
While an appropriate financial architecture may well have prevented the financial crisis that struck a number of Asian, Eastern European and Latin American countries in 1997 and 1998, once unchained the crisis could not fail to have a major social impact. Хотя наличие соответствующей финансовой архитектуры вполне могло бы позволить предотвратить финансовый кризис, охвативший ряд стран в Азии, Восточной Европе и Латинской Америке в 1997 и 1998 годах, отсутствие этих сдерживающих факторов не могло не привести к тому, что этот кризис имел серьезные социальные последствия.
Больше примеров...
Азиат (примеров 92)
Two blacks, two whites, One asian, one latino. 2 черных, 2 белых, 1 азиат, 1 латинос.
The supplies were dropped by a young Asian guy with a pretty girl. Продукты оставил молодой азиат и красивой девушкой.
I don't care if you're Asian. ћне плевать, азиат ли вы.
I'm not a pink, or a W.A.S.P. or Asian or black. Я не розовый, не БАСП, не азиат и не чернокожий.
One Das... describes himself as a 'Hindi British Asian, English, Bengali European'. Один служащий... говорит о себе, что он индо-британский азиат, англичанин и европеец бенгальского происхождения .
Больше примеров...
Азию (примеров 38)
GDP growth averaged 7 percent between 1992-1997 but fell to 5.2 percent in 1998-9 mainly due to the Asian economic crisis. В период 19921997 годов рост ВВП составлял 7 процентов, однако в 19981999 годах упал до 5,2 процента, в основном из-за поразившего Азию экономического кризиса.
The East Asian monsoon is a monsoonal flow that carries moist air from the Indian Ocean and Pacific Ocean to East Asia. Восточно-азиатский муссон несёт влажный воздух с Индийского и Тихого океана в Восточную Азию.
These late Asian forms are thought to be one of the few examples of European mammals dispersing into Asia during the Grande Coupure. Эти поздние азиатские формы считаются одними из немногих примеров европейских млекопитающих, которые проникли в Азию во время Эоцен-олигоценового вымирания.
While China's rulers aspire to shape a Sino-centric Asia, their efforts to intimidate smaller neighbors hardly make China a credible candidate for Asian leadership. Пока руководители Китая пытаются формировать китайско-центричную Азию, их попытки запугать более мелких соседей вряд ли делают Китай заслуживающим доверия кандидатом на лидерство в Азии.
But it's also true that if a dozen Asian carp with the all-male gene drive accidentally got carried from the Great Lakes back to Asia, they could potentially wipe out the native Asian carp that's not so unlikely, given how connected our world is. Но если десяток азиатских карпов с генным драйвом самцов в потомстве случайно уплывёт из Великих озёр обратно в Азию, есть шанс, что они сведут на нет аборигенную популяцию азиатского карпа.
Больше примеров...
Азией (примеров 26)
The Expert Group, consisting of government experts from 27 countries as well as experts from international organizations, has elaborated studies and research work concerning key Euro - Asian transport issues. Эта Группа, состоящая из правительственных экспертов 27 стран, а также экспертов международных организаций, подготовила исследования и научные труды по ключевым вопросам транспортных перевозок между Европой и Азией.
As the economists Maurice Obstfeld and Galina Hale recently noted, German and French banks earned large profits intermediating flows between Asian savers and Europe's periphery. Как недавно отметили экономисты Морис Обстфельд и Галина Хейл, немецкие и французские банки заработали приличные суммы, являясь посредниками в сделках между Азией и Европой.
Despite the "Asian Miracle", the development challenges for Asia were immense. Несмотря на "азиатское чудо", перед Азией стоят огромные проблемы в области развития.
States also mentioned the Asia-Middle East Dialogue, which began with a meeting of representatives of 50 Asian and Middle Eastern countries in Singapore in 2005 with the goal of boosting regional cooperation, including in the fight against terrorism. Государства также упоминали о диалоге между Азией и Ближним Востоком, который открылся совещанием представителей 50 стран Азии и Ближнего Востока в Сингапуре в 2005 году в целях активизации регионального сотрудничества, в том числе в области борьбы с терроризмом.
Within the TICAD process, Japan attaches special importance to South-South cooperation, especially Asia-Africa cooperation, to promote exchanges of experience and cooperation between Asian and African countries. В рамках процесса ТМКРА Япония придает особое значение сотрудничеству Юг-Юг, в особенности сотрудничеству между Азией и Африкой, в сфере обмена опытом и налаживания связей между странами Азии и Африки.
Больше примеров...
Asian (примеров 66)
President of the Association for Asian Studies in 1980. В 1958 году он также президент Association for Asian Studies.
Iggy Pop also sang on the "No Fun" cover by Asian Dub Foundation on their 2008 album Punkara. Поп также исполнял вокал на песне «No Fun», кавер-версии группы Asian Dub Foundation, на их альбоме 2008 года «Punkara».
After graduating from Wharton, Pincus spent two years working as an analyst in the New Media Group at Lazard Freres & Co. After that time, he moved to Hong Kong, where he served as a Vice President for Asian Capital Partners for two years. После окончания Уортона он два года проработал в качестве финансового аналитика компании Lazard Freres & Co. Затем переехал в Гонконг, где два года работал в компании Asian Capital Partners в качестве вице-президента.
In 2004, Mezrich published a new book called Ugly Americans: The True Story of the Ivy League Cowboys Who Raided the Asian Markets for Millions. В 2004 году Мезрич публикует книгу «Уродливые американцы» (англ. Ugly Americans: The True Story of the Ivy League Cowboys Who Raided the Asian Markets for Millions) - история о Джоне Малькоме, американце, устроившимся на работу в Гонконге.
Examples include Asian Babes which focuses on Asian women, or Leg Show which concentrates on women's legs. Например, издание Asian Babes посвящено азиатским женщинам, а Leg Show - женским ногам.
Больше примеров...
Восточноазиатских (примеров 60)
An important feature of the performance of the East Asian NIEs is that they have been able to gain market shares in all markets, thus signifying their emergence as global production bases. Важная черта развития восточноазиатских НИС состоит в том, что им удалось закрепиться на всех рынках, а это свидетельствует об их превращении в производственные базы мирового значения.
(b) Attention was drawn to the possibility of giving a presentation on the Regular Process within the framework of the East Asian Seas Congress from 9 to 13 July 2012 in Changwon City, Republic of Korea; Ь) внимание участников Семинара было обращено на возможность подготовки презентации, посвященной Регулярному процессу, в рамках конгресса стран восточноазиатских морей 9 - 13 июля 2012 года в городе Чанвон, Республика Корея;
Several East Asian cultures made extensive use of cavalry and chariots. В некоторых восточноазиатских культурах существовали как кавалерия, так и колесницы.
For successful East Asian economies, for example, a key inducement to effect the restructuring process and stimulate learning and international competitiveness was the exposure of domestic firms to international markets through export promotion. Например, для успешно развивающейся экономики восточноазиатских стран одним из ключевых факторов проведения перестройки, накопления знаний и достижения международной конкурентоспособности был выход отечественных фирм на международные рынки благодаря поощрению экспорта.
First was the scrutiny of the spectacular growth and development successes of the fast growing East Asian economies (Hong Kong, Singapore, Taiwan Province of China and the Republic of Korea). Первыми из таких факторов явились феноменальный экономический рост и громадные успехи в области развития в ряде восточноазиатских стран с высокими темпами экономического роста (Гонконг, Сингапур, провинция Китая Тайвань и Республика Корея), опыт которых стал предметом самого внимательного изучения.
Больше примеров...
Восточноазиатского (примеров 33)
The significance of the East Asian experience is that it demonstrates the value of investing heavily in basic education, diversifying exports and continuously reassessing a country's comparative advantage in the global marketplace. Значение восточноазиатского опыта состоит в том, что он показывает ценность крупных инвестиций в базовое образование, диверсификации экспорта и постоянной оценки сравнительных преимуществ положения страны на мировом рынке.
Crude oil stocks have been rising following a warmer than average winter, and the globally weak demand has been compounded by the slowing of demand growth in the countries adversely affected by the East Asian crisis. Запасы сырой нефти возрастают после более теплой, чем обычно зимы, и пониженный спрос во всем мире усугубляется замедлением роста спроса в странах, пострадавших от восточноазиатского кризиса.
Its overvaluation began with the Mexican peso crisis of 1994, and was officially enshrined by the "strong dollar" policy adopted after the East Asian financial crisis of 1997. Его завышенная оценка уже началась с кризиса мексиканского песо 1994 года и была официально закреплена политикой «сильного доллара», принятой после восточноазиатского финансового кризиса 1997 года.
The primary reason for poor growth prospects in Africa was the stronger-than-anticipated impact of the East Asian crisis, declining aid flows, a lack of foreign direct investment, and the effects of the HIV/AIDS epidemic. Неблагоприятные перспективы роста в африканских странах объясняются прежде всего гораздо более сильным, чем предполагалось, воздействием восточноазиатского кризиса, сокращением потоков помощи, недостаточным уровнем прямых иностранных инвестиций и последствиями эпидемии ВИЧ/СПИДа.
For example, SMEs contribute a substantial share of East Asian manufactured exports, whereas their role is marginal in LDCs, especially in Africa, with the little-documented transborder and subregional trade. Например, на МСП приходится значительная доля восточноазиатского экспорта промышленной продукции, в то время как в НРС, и в первую очередь в Африке, их роль в таком экспорте ничтожно мала.
Больше примеров...
Стран (примеров 1430)
The spokesperson for the Asian Group and China (Indonesia) said that technical assistance was of paramount importance in helping a country to develop its capacity and build its institutions. Представитель Группы азиатских стран и Китая (Индонезия) подчеркнула важнейшую роль технического содействия в оказании помощи странам для развития их потенциала и создания соответствующих институтов.
This approach is recommended since most Asian and Latin American countries have their own information and business networks, while a number of African countries are well behind in that respect. Этот подход рекомендуется в связи с тем, что большинство азиатских и латиноамериканских стран имеют собственные сети информации и деловых связей, тогда как многие африканские страны далеко отстают от них в этих вопросах.
The first review following this decision, which will include the Asian country Parties, will take place at the first session of the CRIC in November 2002. Согласно этому решению первое такое рассмотрение с охватом азиатских стран - Сторон Конвенции состоится на первой сессии КРОК в ноябре 2002 года.
Table 3 presents a stylized view of the three trajectories: Euro-centred social liberalism, dominant in Central Europe; depressive State crisis, typical of post-Soviet societies; and high growth gradualism, observed in Asian reforming economies. В таблице З отражены основные характеристики этих трех траекторий: евроцентристского социал-либерализма, господствующего в Центральной Европе; кризиса государственности, типичного для бывших советских стран; и постепенно процесса преобразований при бурном росте, характерного для проводящих реформы азиатских стран.
Despite the growing promise of a multi-polar world with Asian powers playing a greater role in addressing global challenges and sharing leadership with a weary US, that world does not yet exist. Несмотря на растущие ожидания возникновения многополярного мира благодаря усилению азиатских стран, которые смогли бы играть более существенную роль в решении глобальных проблем и разделить лидерство с измотанными США, такого мира пока не существует.
Больше примеров...
Восточноазиатские (примеров 25)
Many East Asian NIEs have also increased their share of overall world trade. Свою долю в общем объеме мировой торговли увеличили и многие восточноазиатские НИС.
Certain East Asian traditions, for example, may be effective in enhancing respect for human rights at the regional level. Например, некоторые восточноазиатские традиции могут оказаться эффективными для укрепления уважения к правам человека на региональном уровне.
1951 Asian Games at the Olympic Council of Asia website. 5-е Восточноазиатские игры на сайте Олимпийского совета Азии
East Asian NIEs have made great strides in informing their enterprises on sources of technology import, through the use of online databases in all major industrial centres. Восточноазиатские НИС добились большого прогресса в информировании своих предприятий об источниках импортной технологии на основе использования интерактивных баз данных в этих промышленных центрах.
East Asian seals are carved from a variety of hard materials, including wood, soapstone, sea glass and jade. Восточноазиатские печати вырезаны из различных твёрдых материалов, таких как дерево, мыльный камень, морское стекло и нефрит.
Больше примеров...
Азиатки (примеров 18)
'Cause you kissed Han, and Asian girls aren't even your thing. Ты же поцеловал Хана, хотя азиатки совсем не в твоём вкусе.
I thought you Asian girls were supposed to be smart. Я считал, что азиатки - умницы.
Now, I'll admit that when the bucket of goo hit the Asian girl in the head, it was hilarious. Когда ведро со слашем опрокинулось на голову той азиатки, признаюсь, это было уморительно.
Asian girls love them some Jews. Азиатки тащатся от евреев.
I thought you Asian girls were supposed to be smart. Я думал, Азиатки умные.
Больше примеров...
Азия (примеров 30)
The Asian experience is marked by greater than average diversity with regard to the impact of cultural traditions on the lives of women. Азия отличается гораздо большим разнообразием в том, что касается влияния культурных традиций на жизнь женщин.
The entire cast was Asian. Дону уже принадлежит вся Азия.
But northeast Asia, alone among the Asian regions, has no regional organization. Но северо-восточная Азия, являясь одной из азиатских областей, не имеет собственной региональной организации.
Asian disunity can be overcome only if Asia as a whole confronts a common enemy. The West will do everything possible to prevent Asians from viewing Westerners as that enemy. Преодоление азиатской разобщенности возможно только в том случае, если Азия в целом будет сражаться с общим врагом.
Asian leaders have often complained that at a time when Asia became increasingly interconnected and China began to enlarge its sphere of influence, America was largely absent in the region. Лидеры азиатских стран часто жаловались, что когда Азия становилась все более взаимосвязанной и Китай начал увеличивать свою сферу влияния, Америка в основном отсутствовала в этом регионе.
Больше примеров...