Английский - русский
Перевод слова Asian

Перевод asian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азиатский (примеров 516)
The Asian Clearing Union began operations in 1975 during a period of acute foreign exchange shortages for most of its member States (Bangladesh, India, the Islamic Republic of Iran, Myanmar, Nepal, Pakistan and Sri Lanka). Азиатский клиринговый союз (АКС) приступил к осуществлению своих операций в 1975 году в период острого дефицита иностранной валюты в большинстве государств-членов (Бангладеш, Индия, Исламская Республика Иран, Мьянма, Непал, Пакистан и Шри-Ланка).
Twentieth Asian Export Control Seminar Двадцатый азиатский семинар по вопросу об экспортном контроле
The Asian market represents upwards of $70 million in annual revenue for the brand. Азиатский рынок предоставляет более 70 миллионов долларов годового дохода для бренда.
Sri Lanka and the wider Asian and international family have lost a man who distinguished himself in a role that strengthened his country's unity. Шри-Ланка, Азиатский регион и международное сообщество потеряли выдающегося деятеля, боровшегося за укрепление единства своей страны.
From a more general point of view, the Asian Disaster Preparedness Centre in Bangkok has continued to advocate the principles of the Decade and, as a key partner in the region, has reconfirmed its full commitment to the implementation of the final phase of the Decade. В более общем плане Азиатский центр по обеспечению готовности к стихийным бедствиям в Бангкоке продолжал пропагандировать принципы Десятилетия и в качестве ключевого партнера стран региона вновь заявил о своей полной приверженности осуществлению мероприятий заключительного этапа Десятилетия.
Больше примеров...
Азии (примеров 2716)
The Asian crisis is not a temporary passing phenomenon that technocrats can fix. Кризис в странах Азии - это не временное преходящее явление, от которого могли бы избавиться технократы.
The Abu Dhabi Initiative was launched in 2003 at the Second Asian Ministerial Conference on UNCCD Implementation (Abu Dhabi, United Arab Emirates). Абу-Дабийская инициатива была выдвинута в 2003 году на второй Конференции министров стран Азии по вопросам осуществления КБОООН (Абу-Даби, Объединенные Арабские Эмираты).
As to Asian Governments, 39 per cent desired major change, but a larger number (45 per cent) felt that minor changes would be sufficient. Что касается правительств стран Азии, то 39 процентов из них стремилось к крупным изменениям, однако более значительное количество (45 процентов) считало, что было бы достаточно небольших изменений.
The Russian Federation also participates in EANET with the Asian part of its territory, not covered by EMEP. Поскольку часть территории Российской Федерации находится в Азии и не охватывается ЕМЕП, эта страна также участвует в работе Восточноазиатской сети.
The term is starting to gain prominence in the East Asian press, as it could be a way to designate a rising demographic or psychographic in terms of consumer behavior. Неологизм начинает набирать известность в прессе Восточной Азии для обозначения демографических или психографических точек зрения на потребительское поведение.
Больше примеров...
Азиат (примеров 92)
Honey, the asian one maybe, but the little redhead I think is beyond help. Дорогая, азиат может быть, но младшему рыжему я думаю ничем не поможешь.
Asian dude, 5'8 , spiky hair. Азиат, ростом 173 см, с взъерошенными волосами.
She wondered which of those structures had the most direct responsibility for indigenous, African and Asian women, who suffered double discrimination, and whether there was any overlap among those three bodies. Она спрашивает, какая из этих структур наиболее непосредственно отвечает за защиту женщин из числа аборигенов, африканцев и азиат, которые подвергаются двойной дискриминации, и существует ли проблема дублирования в работе этих трех органов.
Not a cool Asian either. И не крутой азиат.
Connor is of mixed Asian, African, and European heritage (his mother was half black and half Korean, and his father Oliver is white), and was originally depicted with Asiatic features, dark skin, and fair hair and eyes. У Коннора очень смешанная наследственность - он частично азиат, африканец и европеец (его мать была наполовину чёрной и наполовину кореянкой, а его отец Оливер - белый), и изначально его рисовали с азиатскими чертами - тёмной кожей, светлыми волосами и глазами.
Больше примеров...
Азию (примеров 38)
I am deeply honoured to become the second Asian to lead the Organization, following Mr. U Thant, who ably served the world four decades ago. Для меня великая честь стать вторым руководителем Организации, представляющим Азию, после У Тана, который четыре десятилетия назад посвятил себя беззаветному служению на благо мира.
Why should we send our grandsons and our sons to Asia to kill Asian men and women, just to satisfy the... Почему мы должны посылать своих онуков и сыновей в Азию, убивать азиатских мужчин и женщин, чтобы удовлетворить...
The Asian Financial Crisis in 1997 plunged South-east Asia, including Singapore, into an economic recession in 1998. 11.19 В 1997 году Юго-Восточную Азию, включая Сингапур, поразил азиатский финансовый кризис, который повлек за собой экономический спад 1998 года.
In collaboration with IFAD, the World Bank has been implementing the "Send money home to Asia" project, which includes country profiles and innovative cases of remittance services in the Asian least developed countries. В сотрудничестве с МФСР Всемирный банк занимался реализацией проекта «Денежные переводы домой в Азию», который располагает досье по странам и примерами инноваций в сфере услуг денежного перевода в наименее развитых странах Азии.
The Asian Group and China were particularly interested in the analysis of how the crisis would affect foreign direct investment inflows into Asia in the short, medium and long run. Группа азиатских стран и Китай проявляют особый интерес к анализу того, каким образом кризис может сказаться на притоке прямых иностранных инвестиций в Азию в краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной перспективе.
Больше примеров...
Азией (примеров 26)
The Asia-Africa Business Council is conceived as a consultative body and resource centre involving members from African and Asian private sectors with a clear mandate for discussion on policy issues and alleviation of constraints affecting trade and investment between Asia and Africa. ААСП задуман как консультативный орган и информационный центр с участием представителей частных секторов африканских и азиатских стран и с четким мандатом, предусматривающим проведение дискуссий по вопросам политики и устранение ограничений, затрагивающих торговлю и инвестиции между Азией и Африкой.
States also mentioned the Asia-Middle East Dialogue, which began with a meeting of representatives of 50 Asian and Middle Eastern countries in Singapore in 2005 with the goal of boosting regional cooperation, including in the fight against terrorism. Государства также упоминали о диалоге между Азией и Ближним Востоком, который открылся совещанием представителей 50 стран Азии и Ближнего Востока в Сингапуре в 2005 году в целях активизации регионального сотрудничества, в том числе в области борьбы с терроризмом.
An important milestone has been achieved in the coordinated development of international highways in Asia, as well as between Asia and Europe, with the formulation of an intergovernmental agreement on the Asian Highway network in cooperation with the concerned countries and organizations. Важной вехой в согласованном развитии сети международных автомагистралей в Азии, а также между Азией и Европой стала разработка межправительственного соглашения об Азиатской дорожно-транспортной сети в сотрудничестве с соответствующими странами и организациями.
Within the TICAD process, Japan attaches special importance to South-South cooperation, especially Asia-Africa cooperation, to promote exchanges of experience and cooperation between Asian and African countries. В рамках процесса ТМКРА Япония придает особое значение сотрудничеству Юг-Юг, в особенности сотрудничеству между Азией и Африкой, в сфере обмена опытом и налаживания связей между странами Азии и Африки.
Progress has been achieved in the development of regional, interregional and subregional transport infrastructure networks, including the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, Euro-Asian transport linkages and road and rail networks in the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. Был достигнут прогресс в развитии региональных, межрегиональных и субрегиональных сетей транспортной инфраструктуры, включая сети Азиатских автомобильных дорог и Трансазиатских железных дорог, транспортных коммуникаций между Европой и Азией и автомобильных и железнодорожных сетей на территории государств-членов Специальной программы Организации Объединенных Наций для экономик Центральной Азии.
Больше примеров...
Asian (примеров 66)
President of the Association for Asian Studies in 1980. В 1958 году он также президент Association for Asian Studies.
The Network for the Promotion of Asian Cinema (NETPAC) is a worldwide organization of 29 member countries. Сеть продвижения азиатского кино (СПАК) (англ. The Network for the Promotion of Asian Cinema (NETPAC) является всемирной организацией, включающей 29 стран-участниц.
Upon completion of the work with UNICEF, it will be run as a special charter airliner by South East Asian Airlines. После завершения работы с UNICEF самолет работает на специальной чартерной линии компании South East Asian Airlines.
"Lucifer" was nominated for the Best Dance Performance Award at the Mnet Asian Music Awards in 2010 for its outstanding choreography. «Lucifer» получила номинацию «Лучший танец» на Mnet Asian Music Awards в 2010 году за отличающуюся и выдающуюся хореографию.
She participated in The Ship for Southeast Asian and Japanese Youth Program (SSEAYP) in 1987 and continues to be a supporter of the program. Кико участвовала в Ship for Southeast Asian Youth Program (SSEAYP) в 1987 году и продолжает быть сторонницей этой программы.
Больше примеров...
Восточноазиатских (примеров 60)
On 10 August 2011, Hong Kong Football Association announced its squad for the 2013 East Asian Games football tournament. 10 августа 2011 Футбольная ассоциация Гонконга объявила свой состав на футбольный турнир Восточноазиатских игр 2013.
COBSEA is a regional scientific programme that involves the conduct of research on the prevention and control of marine pollution in the East Asian Seas. КОМВА представляет собой региональную научную программу, предусматривающую проведение исследований в области предотвращения морского загрязнения в восточноазиатских морях и контроля за ним.
Sounds like (Japanese) (only if Asian languages are enabled) Фонетический (японский) (только если включена поддержка восточноазиатских языков)
The largest gains, according to this study, accrue to East Asian WTO members - such as Indonesia, Malaysia, the Republic of Korea and Thailand - which have committed themselves to fairly rigorous liberalization of both agriculture and manufactures. Согласно этому исследованию, наибольшие выгоды выпадают на долю восточноазиатских стран - членов ВТО, в частности Индонезии, Малайзии, Республики Корея и Таиланда, - которые обязались осуществить довольно энергичную либерализацию в области продукции сельского хозяйства и обрабатывающей промышленности.
To build fonts (including the Bitstream Vera set) with support for East Asian letters with X, make sure you have the cjk USE flag set. Чтобы собрать шрифты с поддержкой Восточноазиатских алфавитов (включающие набор Bitstream Vera) для X-сервера, добавьте USE-флаг cjk.
Больше примеров...
Восточноазиатского (примеров 33)
That in itself gave UNCTAD a mandate to examine the East Asian crisis, but a number of other factors provided additional justification. Уже в силу этого ЮНКТАД имеет мандат на анализ восточноазиатского кризиса, однако дополнительным обоснованием является и ряд других факторов.
At its 891st plenary meeting, on 16 February 1998, the Board took note of the statements made and agreed that the question of how to proceed on the issue of the East Asian financial crisis should be explored in the near future. На своем 891-м пленарном заседании 16 февраля 1998 года Совет принял к сведению сделанные заявления и постановил, что вопрос о методах работы по проблеме восточноазиатского финансового кризиса следует изучить в ближайшем будущем.
It is a democracy whose economy grew by more than 6 per cent last year, even in the aftermath of the major shocks to the international economy brought about by what was described as the East Asian meltdown of the mid-1990s. Это демократия, прирост продукции которой составил более 6 процентов в прошлом году даже после крупных потрясений в международной экономике, вызванных тем, что получило название восточноазиатского финансового краха середины 90-х годов.
Its overvaluation began with the Mexican peso crisis of 1994, and was officially enshrined by the "strong dollar" policy adopted after the East Asian financial crisis of 1997. Его завышенная оценка уже началась с кризиса мексиканского песо 1994 года и была официально закреплена политикой «сильного доллара», принятой после восточноазиатского финансового кризиса 1997 года.
Possibilities for replicating the East Asian experience; возможности копирования восточноазиатского опыта;
Больше примеров...
Стран (примеров 1430)
Training Director, Southeast Asian Ministers of Education Organization Projects for Archaeology and Fine Arts, 1980-1985 Директор учебной части организации министров образования стран Юго-Восточной Азии, проекты в области археологии и изящных искусств, 1980-1985 годы
Welcome the sharing of knowledge on and experiences in East Asian economic, institutional and social development to help the State-building effort of Palestine in accordance with the national priorities. приветствуем обмен знаниями и опытом в области экономического, институционального и социального развития стран Восточной Азии в целях содействия усилиям по государственному строительству Палестины в соответствии с национальными приоритетами;
The Asian Group and China expressed concern about the lack and poor quality of data on electronic commerce and encouraged the secretariat to continue to work in this area, so as to ensure that data were internationally comparable. Группа азиатских стран и Китай обеспокоены отсутствием и низким качеством данных об электронной торговле и рекомендуют секретариату продолжить свою работу в этой области, с тем чтобы обеспечить сопоставимость таких данных на международном уровне.
Had that growth continued, by the mid-1980s real per capita income would have reached double its level in 1971 and by now the region's average would have been above the second-tier East Asian newly industrializing countries. Если бы достигнутые темпы роста сохранились, то реальные доходы на душу населения в середине 80-х годов превысили бы уровень 1971 года в два раза, и к настоящему времени средние показатели региона превысили бы показатели новых индустриальных стран Восточной Азии второго эшелона.
The Man, Asian Literary Prize was an annual literary award between 2007 and 2012, given to the best novel by an Asian writer, either written in English or translated into English, and published in the previous calendar year. Премия «Азиатский Букер» (англ. The Man Asian Literary Prize) вручалась с 2007 по 2012 год писателям из стран Азии, чьи произведения были переведены или созданы на английском языке в течение предыдущего календарного года.
Больше примеров...
Восточноазиатские (примеров 25)
East Asian economies using home-grown formulas of structural adjustment have borne out this assumption. Правильность этой посылки уже подтвердили восточноазиатские страны, которые использовали собственные формулы структурной перестройки.
East Asian emissions are expected to continue rising for a while before declining dramatically by 2050. Восточноазиатские выбросы, как ожидается, будут и далее возрастать в течение некоторого времени, а потом резко сократятся к 2050 году.
1951 Asian Games at the Olympic Council of Asia website. 5-е Восточноазиатские игры на сайте Олимпийского совета Азии
The question of how the East Asian economies had used external resources to strengthen their domestic growth dynamic was a particular concern of many delegations. Многие делегации проявили особый интерес к вопросу о том, каким образом восточноазиатские страны использовали внешние ресурсы для ускорения внутреннего роста.
The East Asian tigers that pushed themselves onto the world economy's center stage were small units, and in some cases - Singapore, Taiwan, or Hong Kong - were not even treated as states. Восточноазиатские тигры, которые продвинули себя на центральную арену мировой экономики, были небольшими объединениями, а в некоторых случаях, как с Сингапуром, Тайванем или Гонконгом, их не воспринимали даже как государства.
Больше примеров...
Азиатки (примеров 18)
Asian women seem to be very good-tempered and sweet. Азиатки очень спокойные и приятные в общении.
I thought you Asian girls were supposed to be smart. Я считал, что азиатки - умницы.
Now, I'll admit that when the bucket of goo hit the Asian girl in the head, it was hilarious. Когда ведро со слашем опрокинулось на голову той азиатки, признаюсь, это было уморительно.
The Committee is also concerned that Maori, Pacific, Asian and other minority women are underrepresented at most levels of public and political life. Комитет также испытывает озабоченность по поводу того, что женщины из числа маори, выходцев с тихоокеанских островов, азиатки и другие женщины, принадлежащие к меньшинствам, недопредставлены на большинстве уровней государственных органов и политической жизни.
He said Asian women are so lovely and graceful Он сказал, что азиатки такие... симпатичные... изящные...
Больше примеров...
Азия (примеров 30)
Asian India Americas United States Europe Denmark Australasian Australia Malaya (exempt until challenge round) In the inter-zone playoffs India avenged its 1952 loss to the USA by winning 4 of 5 singles matches and holding its own in doubles to defeat the Americans 6-3. Азия Индия Америка США Канада Европа Дания Океания и Австралия Австралия Малайзия В периоде между двумя зонами плей-офф Индия отомстила США за проигрыш в 1952г., выиграв 4 из 5 одиночных матчей, и побеждает американцев со счетом (6-3).
Asian disunity can be overcome only if Asia as a whole confronts a common enemy. Преодоление азиатской разобщенности возможно только в том случае, если Азия в целом будет сражаться с общим врагом.
The Kiev Assessment report will cover, for the first time, the Asian part of the Russian Federation, the Caucasus and Central Asia. В доклад "Киевская оценка" будут впервые включены азиатская часть Российской Федерации, Кавказский регион и Центральная Азия.
Based on the concept of "Asia for Asians," the nascent ACD's membership straddles the Asian landmass from the Korean Peninsula to the Middle East, with Thailand at the geographic center. В состав членов нарождающегося ACD, основанного на концепции «Азия - для азиатов», входят страны азиатского континента от Корейского полуострова до Ближнего Востока, а Таиланд находится в географическом центре этого сообщества.
The representative of Iran, speaking on behalf of the Asian Group and China, noted that, in spite of the projected slowdown of growth in Asian developing countries in 2005 and 2006, Asia would remain the most dynamic region. Представитель Ирана, выступая от имени Группы азиатских стран и Китая, отметил, что, несмотря на ожидаемое замедление экономического роста в азиатских развивающихся странах в 2005 и 2006 годах, Азия останется наиболее динамичным регионом.
Больше примеров...