Featuring nine regular speaking roles, the majority of the ensemble cast were assembled from February to April 2007. |
Ансамбль из девяти главных персонажей сериала подбирался с февраля по апрель 2007 года. |
April didn't bring any changes to our class, but it did bring a new face during homeroom. |
Апрель не изменил ничего в нашем классе, изменился только наш классный руководитель. |
April 2009... An $8 billion dollar Ponzi scheme wipes out the savings of every account holder at Chariton National. |
Апрель 2009 - 8-ми миллиардная финансовая пирамида, оставила без денег всех вкладчиков "Черитон Нейшенел". |
The Government of the Republic of Yemen supports the holding of the International NPT Review Conference, which is scheduled to take place in April 1995. |
Правительство Йеменской Республики поддерживает проведение Международной конференции по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия, которое намечено на апрель 1995 года. |
For Marshall, the initial idea to run the marathon came way back in April. |
(апрель 2006) Идея пробежать марафон зародилась у Маршалла в апреле. |
As at April 2003, no requests had been made for the limited funds so far deposited in that Fund. |
По состоянию на апрель 2003 года просьб о выделении из этого фонда средств не поступало. |
As of April 2004, there were 639,770.2 square metres that remained to be cleared. |
На апрель 2004 года оставалось расчистить 639770,2 квадратного метра. |
a conference focusing on scientific and practical issues (April 2011, Homel); |
научно-практическая конференция (апрель 2011 года, Гомель); |
ICSC has initiated its annual review of daily subsistence allowance (DSA) rates for the period from May 2008 to April 2009. |
КМГС приступила к ежегодному обзору ставок суточных на период с мая 2008 года по апрель 2009 года. |
More than 145,000 applications for existing and projected job openings were received (April 2010-July 2011). |
Было получено более 145000 заявлений на замещение нынешних и прогнозируемых вакантных должностей (апрель 2010 - июль 2011 года). |
As at April 2013, the Supply Management Service identified some 750 vehicles that had been retired from use but were still awaiting disposal. |
По состоянию на апрель 2013 года Служба управления снабжением выявила порядка 750 неиспользуемых единиц автотранспорта, которые так и не были утилизированы. |
As at April 2008,137,627 families, amounting to 568,225 individuals, had been registered. |
По состоянию на апрель 2008 года было зарегистрировано 137627 семей (568225 человек). |
She got him that ugly tie for their 2-week anniversary, so, like, easter, April. |
Она подарила ему тот ужасный гластук в честь их двухнедельного юбилея, так что получается Пасха, апрель. |
As of April 2008, the total number of minority returnees since 2000 is estimated at 18,158. |
По оценкам на апрель 2008 года, с 2000 года в общей сложности вернулось 18158 представителей меньшинств. |
The number of people finishing secondary school between 2005 and April 2007 was 996,667, of whom 68.02 per cent were female. |
С 2005 по апрель 2007 года полный курс средней школы закончили 996667 человек, 68,02%из которых - женщины. |
Abdel-Al's phone also had extensive contacts with Mustapha Hamdan's phone, as 97 calls occurred between the two between January and April 2005. |
Частый обмен звонками также происходил между телефонами Абдель-Аля и Мустафы Хамдана: с января по апрель 2005 года имело место 97 таких звонков. |
The Fund has already disbursed $2,459,950 that were used by the Government to pay January through April 2004 salaries for 11,000 civil servants. |
Фонд уже выделил 2459950 долл. США, которые были использованы правительством для выплаты жалования с января по апрель 2004 года 11 тысячам гражданских служащих. |
As of April 2006, the CDRT covered 849 villages, benefiting approximately 73,690 households. |
По состоянию на апрель 2006 года РОУО охватывал 849 деревень и его бенефициарами были порядка 73690 домашних хозяйств. |
Between January and April, a total of 1,987 accidents occurred, resulting in accident costs estimated at $773,414. |
За период с января по апрель произошло в общей сложности 1987 аварии, расходы в связи с которыми оцениваются в 773414 долл. США. |
As of April, WFP had distributed 3,762 tons of commodities to 103,190 beneficiaries. |
По состоянию на апрель МПП предоставила 3762 тонны продовольствия, которое было распределено среди 103190 получателей помощи. |
From 2004 to April 2005, a total of 276,501 metres of road were cleared or verified. |
С 2004 по апрель 2005 года был расчищен и проверен в общей сложности 276501 метр дорог. |
April: Combined Conditions, Responses & Scenarios WG Meetings Montreal, Canada (Government of Canada & CBD). |
Апрель: Совместное заседание рабочих групп по состоянию экосистем, ответным мерам и сценариям. Монреаль, Канада (правительство Канады и CBD). |
The month of April promises to be a hectic period in Roeselare since 4 lines will be ready for pre-acceptance at the same time. |
В Розеларе апрель месяц обещает быть весьма насыщенным периодом, так как к предварительной приемке одновременно готовы сразу 4 линии. |
Trek Airways was an airline based in South Africa that operated from August 1953 until April 1994. |
Тгёк Airways - бывшая авиакомпания Южной Африки, работавшая в сфере регулярных коммерческих перевозок с августа 1953 по апрель 1994 года. |
Strategy for resolving the issues of refugees and IDPs in Montenegro, April 2005; it is estimated that 60 million euros are needed for its enforcement. |
Стратегия урегулирования проблем беженцев и внутренне перемещенных лиц в Черногории, апрель 2005 года. |