UN Expert in Efficient and Just Treatment of Criminal Cases, Reno, Nevada, April 1977. |
Эксперт Организации Объединенных Наций по вопросам эффективного и справедливого обращения в уголовных делах, Рино, штат Невада, апрель 1977 года. |
The location of one post for the field had not been decided as at April 1999. |
По состоянию на апрель 1999 года решение о том, где будет создана одна должность для работы на местах, принято не было. |
Conference on mountain natural hazards (Grenoble, France, April 1999) |
Конференция по опасным природным явлениям в горных районах (Гренобль, Франция, апрель 1999 года) |
April 1997 Ukraine, Georgia, Pakistan |
апрель 1997 года Украина, Грузия, Пакистан |
April 1996 Argentina (financed by UNDP), Cuba |
апрель 1996 года Аргентина (при финансировании со стороны ПРООН), Куба |
Amnesty International February, March and April 1997 |
"Международная амнистия" февраль, март и апрель 1997 года |
Upon request, the Advisory Committee was informed that as of April 1999 there were four vacant Professional posts. |
В ответ на просьбу Консультативный комитет был информирован о том, что по состоянию на апрель 1999 года вакантными были четыре должности категории специалистов. |
UNESCO Second Regional NGO Meeting, Durban, April 1998; |
Втором региональное совещание НПО при ЮНЕСКО, Дурбан, апрель 1998 года; |
April 1993-March 1996 World University Service, South Africa, Director |
Апрель 1993 года - март 1996 года: Всемирный университетский союз, Южная Африка, директор |
For a complete listing of all Climate Change projects financed under the GEF see the Quarterly Operational Report, April 1996. |
Полный перечень всех проектов в области изменения климата, финансируемых ГЭФ, приводится в ежеквартальном оперативном докладе (апрель 1996 года). |
International workshop on child labour (New Delhi, April 1993) |
Международный семинар по вопросам трудовой деятельности детей (Дели, апрель 1993 года) |
As at April 2002, the memorandum of agreement between the Regional Office and UNOG for support services was under negotiation. |
По состоянию на апрель 2002 года меморандум о договоренности между Региональным отделением ЮНЕП для Европы и ЮНОГ относительно вспомогательного обслуживания еще находился в процессе обсуждения. |
As at April 2002, recorded expenditures for the biennium 2000-2001 have exceeded allotments by $0.19 million. |
По состоянию на апрель 2002 года учтенные расходы за двухгодичный период 2000 - 2001 годов превысили ассигнования на 0,19 млн. долл. США. |
April 2000 Quebec, Canada: Seminar on administration and management of courts with Canadian judges and officials of the Justice Ministry. |
Апрель 2000 года Квебек, Канада: семинар по вопросам управления и руководства работой судов с участием канадских судей и должностных лиц министерства юстиции. |
Project Coordinator, The Children Assistance Programme (CAP), April 1997-May 1998 |
Координатор проекта, Программа помощи детям (ППД), апрель 1997 - май 1998 года |
World Education Forum (Dakar, April 2000), organized |
форумом по образованию для всех (Дакар, апрель 2000 года), организованным |
The Task Force meeting planned for April 2003 will then review the core data set, confirm the country allocation among international organizations and address dissemination. |
Затем в ходе запланированного на апрель 2003 года заседания Целевой группы предполагается рассмотреть эту подборку основных данных, подтвердить распределение стран среди международных организаций и изучить вопрос о распространении. |
Pan Commonwealth Seminar - Democratic Structures in Public Service Improvement - Pretoria, South Africa, 23-25 April 1997. |
Семинар для всех стран Содружества «Демократические структуры в процессе совершенствования деятельности государственных служб», Претория, апрель 1997 года. |
Between June 2002 and April 2003 alone, the quantifiable losses totalled over $3.67 million. |
Только в период с июня 2002 года по апрель 2003 года оцененные в количественном выражении потери составили более 3,67 млн. долл. США. |
The course will run from February to April 2004 and is open to postgraduate law students and practising lawyers. |
Этот курс, который будет проводиться с февраля по апрель 2004 года, предназначен для выпускников юридических факультетов и юристов-практиков. |
Between early 2001 and April 2002, over 140,000 individuals benefited from short-term jobs with UNRWA. |
В период с начала 2001 года по апрель 2002 года на краткосрочную работу по линии БАПОР было принято более 140000 человек. |
Agreement to DPP by IAEA safety standards committees - April 2007 |
В. Согласование ППД комитетами по нормам безопасности МАГАТЭ - апрель 2007 года |
RECENT MAJOR HUMAN RIGHTS VIOLATIONS - APRIL 1999 (NORD-KIVU) |
ОСНОВНЫЕ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ - АПРЕЛЬ 1999 ГОДА (СЕВЕРНАЯ КИВУ) |
Between February and April 2000, 25 complaints had been discussed with wardens and corrective action taken where necessary. |
В период с февраля по апрель 2000 года с участием надзирателей было рассмотрено 25 жалоб, по которым в надлежащих случаях были приняты соответствующие меры. |
Standards Liaison Team - April 1997 JRT |
Группа по связи в области стандартов - Апрель 1997 года, ОГД |