| UN Expert in Efficient and Just Treatment of Criminal Cases, Reno, Nevada, April 1977. | Эксперт Организации Объединенных Наций по вопросам эффективного и справедливого обращения в уголовных делах, Рино, штат Невада, апрель 1977 года. |
| The location of one post for the field had not been decided as at April 1999. | По состоянию на апрель 1999 года решение о том, где будет создана одна должность для работы на местах, принято не было. |
| Conference on mountain natural hazards (Grenoble, France, April 1999) | Конференция по опасным природным явлениям в горных районах (Гренобль, Франция, апрель 1999 года) |
| April 1997 Ukraine, Georgia, Pakistan | апрель 1997 года Украина, Грузия, Пакистан |
| April 1996 Argentina (financed by UNDP), Cuba | апрель 1996 года Аргентина (при финансировании со стороны ПРООН), Куба |
| Amnesty International February, March and April 1997 | "Международная амнистия" февраль, март и апрель 1997 года |
| Upon request, the Advisory Committee was informed that as of April 1999 there were four vacant Professional posts. | В ответ на просьбу Консультативный комитет был информирован о том, что по состоянию на апрель 1999 года вакантными были четыре должности категории специалистов. |
| UNESCO Second Regional NGO Meeting, Durban, April 1998; | Втором региональное совещание НПО при ЮНЕСКО, Дурбан, апрель 1998 года; |
| April 1993-March 1996 World University Service, South Africa, Director | Апрель 1993 года - март 1996 года: Всемирный университетский союз, Южная Африка, директор |
| For a complete listing of all Climate Change projects financed under the GEF see the Quarterly Operational Report, April 1996. | Полный перечень всех проектов в области изменения климата, финансируемых ГЭФ, приводится в ежеквартальном оперативном докладе (апрель 1996 года). |
| International workshop on child labour (New Delhi, April 1993) | Международный семинар по вопросам трудовой деятельности детей (Дели, апрель 1993 года) |
| As at April 2002, the memorandum of agreement between the Regional Office and UNOG for support services was under negotiation. | По состоянию на апрель 2002 года меморандум о договоренности между Региональным отделением ЮНЕП для Европы и ЮНОГ относительно вспомогательного обслуживания еще находился в процессе обсуждения. |
| As at April 2002, recorded expenditures for the biennium 2000-2001 have exceeded allotments by $0.19 million. | По состоянию на апрель 2002 года учтенные расходы за двухгодичный период 2000 - 2001 годов превысили ассигнования на 0,19 млн. долл. США. |
| April 2000 Quebec, Canada: Seminar on administration and management of courts with Canadian judges and officials of the Justice Ministry. | Апрель 2000 года Квебек, Канада: семинар по вопросам управления и руководства работой судов с участием канадских судей и должностных лиц министерства юстиции. |
| Project Coordinator, The Children Assistance Programme (CAP), April 1997-May 1998 | Координатор проекта, Программа помощи детям (ППД), апрель 1997 - май 1998 года |
| World Education Forum (Dakar, April 2000), organized | форумом по образованию для всех (Дакар, апрель 2000 года), организованным |
| The Task Force meeting planned for April 2003 will then review the core data set, confirm the country allocation among international organizations and address dissemination. | Затем в ходе запланированного на апрель 2003 года заседания Целевой группы предполагается рассмотреть эту подборку основных данных, подтвердить распределение стран среди международных организаций и изучить вопрос о распространении. |
| Pan Commonwealth Seminar - Democratic Structures in Public Service Improvement - Pretoria, South Africa, 23-25 April 1997. | Семинар для всех стран Содружества «Демократические структуры в процессе совершенствования деятельности государственных служб», Претория, апрель 1997 года. |
| Between June 2002 and April 2003 alone, the quantifiable losses totalled over $3.67 million. | Только в период с июня 2002 года по апрель 2003 года оцененные в количественном выражении потери составили более 3,67 млн. долл. США. |
| The course will run from February to April 2004 and is open to postgraduate law students and practising lawyers. | Этот курс, который будет проводиться с февраля по апрель 2004 года, предназначен для выпускников юридических факультетов и юристов-практиков. |
| Between early 2001 and April 2002, over 140,000 individuals benefited from short-term jobs with UNRWA. | В период с начала 2001 года по апрель 2002 года на краткосрочную работу по линии БАПОР было принято более 140000 человек. |
| Agreement to DPP by IAEA safety standards committees - April 2007 | В. Согласование ППД комитетами по нормам безопасности МАГАТЭ - апрель 2007 года |
| RECENT MAJOR HUMAN RIGHTS VIOLATIONS - APRIL 1999 (NORD-KIVU) | ОСНОВНЫЕ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ - АПРЕЛЬ 1999 ГОДА (СЕВЕРНАЯ КИВУ) |
| Between February and April 2000, 25 complaints had been discussed with wardens and corrective action taken where necessary. | В период с февраля по апрель 2000 года с участием надзирателей было рассмотрено 25 жалоб, по которым в надлежащих случаях были приняты соответствующие меры. |
| Standards Liaison Team - April 1997 JRT | Группа по связи в области стандартов - Апрель 1997 года, ОГД |