| The festival is held every year in April and lasts between 4 and 5 days. | Мероприятие проходит ежегодно в начале мая и длится 4-5 дней. |
| On 11 April 1945, US troops freed the remaining prisoners. | 1 мая 1945 американские войска освободили узников. |
| Official campaigning began on 20 April, which allowed for a 15-day campaigning period. | 22 мая официально стартовала избирательная кампания, которая продлилась двадцать дней. |
| Elections take place every year on the second Saturday in April. | Выборы проходят ежегодно во вторую субботу мая. |
| The treaty entered into force on 29 April 1997. | Договор вступил в силу 29 мая. |
| On 16 April, Luther arrived in Worms. | 18 мая эти же войска прибыли в Вормс. |
| April 15th, only on Netflix . | 5 мая - «Соло на флейте». |
| In late April 2001 Ikonboard officially joined the Jarvis Network. | Около мая 2001 года Ikonboard официально присоединился к Jarvis Network. |
| Shehri arrived in the United States in April 2001 on a tourist visa. | Ахмед Аль-Нами прибыл в США 28 мая 2001 года по туристической визе. |
| He telephoned the company again on April 25. | 25 мая снова звонок в дверь. |
| Thor 102 was launched on 20 April. | «Thor 2» был запущен 20 мая 1997 года. |
| Elspeth March (5 March 1911 - 29 April 1999) was an English actress. | Элспет Марч (англ. Elspeth March, 5 марта 1911 - 5 мая 1999) - английская актриса. |
| The Android version was released on April 10, 2014. | Версия для Android была выпущена 10 мая 2012. |
| This lawsuit was dismissed on April 12, 2006 in Salt Lake City. | Слушание было назначено на 12 мая 2006 года в городе Остине. |
| Category requirement 30 April 1994 31 October 1994 | Пересмотренные потребности на период с 1 мая по 31 октября 1994 года |
| On 23 April 1616, Shakespeare died. | 23 апреля (3 мая) 1616 года Шекспир скончался. |
| Fourteen attacks were registered between May 2008 and April 2009. | За период с мая 2008 года по апрель 2009 года были зарегистрированы 14 подобных случаев. |
| Five additional professional staff arrived at the end of April and the beginning of May. | В конце апреля-начале мая прибыло еще пятеро специалистов. |
| The session would be held at Madrid from 27 April to 1 May. | Сессия состоится в Мадриде 27 апреля-1 мая. |
| Meetings were held on 10 April and 1 May. | Заседания проходили 10 апреля и 1 мая. |
| On April 27, Brown announced the publication of a new single on May 5. | 27 апреля Браун объявил о выпуске нового сингла 5 мая. |
| He was President of the Party of European Socialists from May 2001 to April 2004. | Президент Партии европейских социалистов с мая 2001 по апрель 2004 годов. |
| On 8 May, he was named Premier League Player of the Month for April. | 8 мая был признан лучшим игроком премьер-лиги в апреле. |
| From April 1918 and until 1920 he did not hold any official positions. | С апреля 1918 до мая 1920 официальных должностей не занимал. |
| The contractor completed the mobilization phase at the end of April and the actual construction started on 1 May. | Подрядчик завершил этап мобилизации к концу апреля и 1 мая приступил к фактическому строительству. |