| Apparently Kennedy's ethics are selective. | Очевидно у Кеннеди выборочная этика. |
| Apparently, that's your life's ambition. | Очевидно, таковы твои устремления. |
| Apparently, we can't. | Очевидно, что никак. |
| Apparently, a prison break. | Очевидно для побега из тюрьмы. |
| Apparently, we do. | Очевидно, нам надо. |
| Apparently they're not related. | Очевидно, что они не связаны. |
| Apparently, fate decided to step in. | Очевидно, судьба решила вмешаться. |
| Apparently quite a while. | Очевидно, довольно долго. |
| Apparently, everyone did know. | Очевидно, знали все. |
| Apparently not, Alonzo. | ОЧЕВИДНО НЕ, АЛОНЦО. |
| Apparently, it's a Constitutional issue. | Очевидно это конституционный вопрос. |
| Apparently, only 19. | Очевидно, только 19. |
| (Door creaks) Apparently not very hard. | Очевидно, не очень. |
| Apparently you can't. | Очевидно, ты не можешь. |
| Apparently, he's insatiable. | Супер. Очевидно, он ненасытен. |
| Apparently there's an S.R.O. | Очевидно на съемной квартире. |
| Apparently it's all the rage now. | Очевидно, это модно сейчас. |
| Apparently, that meeting will be unnecessary. | Очевидно, эта встреча нужна. |
| Apparently people do that. | Очевидно, люди делают это. |
| Apparently, he called everybody. | Очевидно, он позвал каждого. |
| Apparently not very hard. | Очевидно, не так трудно. |
| Apparently several vials are missing. | Очевидно, несколько ампул пропали. |
| Apparently he's some big-time record producer. | Очевидно он какой-то крутой продюсер. |
| Apparently, I'm a wealthy buyer. | Очевидно, я богатый покупатель. |
| Apparently, not enough. | Очевидно, не достаточно. |