Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Apparently - Очевидно"

Примеры: Apparently - Очевидно
Apparently, this cape won't shred. Очевидно, этот плащ уже не порвется.
Apparently, the LAPD is dropping by to conduct some sort of search. Очевидно, что полиция Лос-Анджелеса заедет для проведения чего-то вроде обыска.
Apparently, I didn't want to remember. Очевидно, я не хотел это помнить.
Apparently, there's a certain gene that a small percentage of the population had... have. Очевидно, здесь такой же ген, который имел маленький процент населения... имеет.
Apparently, there's a severe labor shortage throughout this system. Очевидно, у них острая нехватка рабочей силы по всей системе.
Apparently we don't even know your name. Мы, очевидно, не знаем даже твоего имени.
Apparently, Renner used his antiques dealership as a front for brokering some major arms deals. Очевидно, Реннер использовал продажу антиквариата, как прикрытие для серьезных сделок с оружием.
Apparently, the background interviews didn't go well. Очевидно, опрос окружения прошёл не очень гладко.
Apparently the League has been using it as a safe house and staging ground for its attacks. Очевидно, Лига использовала его в качестве убежища и для планирования нападений.
Apparently, he used to like some girl that looked like me. Очевидно, ему нравилась какая-то девушка, которая была похожа на меня.
Apparently, you did both of us a favor when you told him to leave town. Очевидно, ты для нас обоих сделала одолжение когда сказала ему покинуть город.
Apparently, Murphy packed in a hurry. Очевидно, Мерфи собирался в спешке.
Apparently the old witch can draw power from this side because of her talisman. Очевидно, первородная ведьма может черпать силу с этой стороны благодаря ее талисману.
Apparently, she changed her mind. Очевидно, что она изменила своё мнение.
Apparently this was a burning question on everyone's mind. Очевидно, что для всех это был животрепещущий вопрос.
Apparently, that was the cause of the UFO sightings three nights ago. Очевидно, это было то самое НЛО, которое видели три ночи назад.
Apparently, they thought it would be a good symbol. Очевидно, они решили, что это добрый знак.
Apparently you can't die, so it would be foolish to tell you anything. Очевидно, ты не можешь умереть, так что было бы глупо тебе что-либо рассказывать.
Apparently though, he did have a Scottish accent, back then. Очевидно, он действительно имел шотландский акцент, еще давным давно.
Apparently their fighting's gotten so bad... Очевидно, что ссоры становятся всё хуже...
Apparently with very large... sausages? Очевидно, с весьма большими... сосисками?
Apparently he hasn't missed a day of work until yesterday. Очевидно у не было ни одного прогула до вчерашнего дня.
Apparently our guy works at a restaurant. Очевидно наш парень работает в ресторане.
Apparently he has some unresolved business with your boyfriend. Очевидно у него есть нерешенные дела с твоим парнем.
Apparently, Forsythe wasn't on the plane. Очевидно, что Форсайта не было на самолёте.