Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Apparently - Очевидно"

Примеры: Apparently - Очевидно
Apparently, they've been acting like this for days. Очевидно, началось это у них не вчера.
Apparently, a modern education doesn't cultivate qualitative spatial reasoning anymore, or a respect for musical theater. Очевидно, современное образование не развивает больше ни пространственного мышления, ни уважения к театру.
Apparently, our last name and address got on a no-dog list. Очевидно, наши фамилия и адрес в списке антисобачников.
Apparently, it takes courage to admit when you've failed. Очевидно, необходима смелость признаться, мы потерпели неудачу.
Apparently, his attorney is going to make a motion to dismiss all charges. Очевидно, его адвокат отклонит все обвинения.
Apparently, Graham Hatter paid a bribe to get permission to build some hideous housing estate. Очевидно, Грэм Хэттер дал взятку за разрешение построить какие-то отвратные домишки.
Apparently there are quite a few men here who go for a certain type. Очевидно, здесь довольно много мужчин которым нравятся определенного вида девушки.
Apparently, that's not going to happen. Очевидно, что это не произойдет.
Apparently there was, like, a rabies outbreak during construction. Очевидно, случился приступ бешенства во время строительства.
Apparently, he's a distant relative, and both my parents are English scholars. Очевидно, он дальний родственник, а мои родители - филологи.
Apparently, my town car has been absconded by a ruthless billionaire. Очевидно, на моей машине скрылся беспощадный миллиардер.
Apparently I am to "press the flesh". Очевидно, я здесь свадебный генерал.
Apparently, he's a little sicker than he's been letting on. Очевидно, он болен гораздо сильнее, чем говорит.
Apparently, it's good for the hips. Очевидно, это полезно для бедер.
Apparently her memory is coming back in bits and pieces. Очевидно её память возвращается по кусочкам.
Apparently interns are supposed to know how to do office work. Очевидно, практиканты должны уметь выполнять офисную работу.
Apparently, they were having quite a time... especially Josh. Очевидно они неплохо проводили время... особенно Джош.
Apparently Tyler is on a flight to San Francisco. Очевидно, Тайлер сейчас летит в Сан-Франциско.
Apparently, Max was coming in to see her once a week for the past several months. Очевидно, Макс приходил ее увидеть еженедельно последние несколько месяцев.
Apparently, he worked for Malcolm a couple of years ago. Очевидно, он работал на Малкольма пару лет назад.
Apparently there's been some increased activity on your card. Очевидно, вашей кредиткой активно пользовались.
Apparently the gun was a gift given by Fidel Castro directly to the President. Очевидно, пистолет был личным подарком Фиделя Кастро президенту.
Apparently they drive on the other side of the road in Rwanda. Очевидно, они в Руанде ездят по другой стороне дороги.
Apparently she's in a bit of a mood today. Очевидно, она сегодня немного не в настроении.
Apparently you're not the only one who can envision the future. Очевидно, ты не единственный, кто может предсказывать будущее.