There were apparently plans to expel them from the country. |
Очевидно, существуют планы их высылки из страны. |
The reform proposals had been authored by the Secretariat, apparently without input from ICSC. |
Предложения в отношении реформы были разработаны Секретариатом, очевидно без участия КМГС. |
Health providers were apparently unaware of women's reproductive rights and could use some human rights education. |
Очевидно, что медицинские учреждения не имеют информации о репродуктивных правах женщин, и можно было бы провести в них определенную работу по правам человека. |
An organization apparently backed by the US Government. |
Организация, очевидно, поддерживается Правительством США. |
But apparently he had some kind of... highly infectious virus. |
Но, очевидно, у него какой-то... очень опасный вирус. |
So apparently there's this basic human reaction to fear. |
Очевидно, есть некая основная человеческая реакция на страх. |
But apparently, an anonymous caller did. |
Но, очевидно, кто-то сделал это анонимно. |
Your directive apparently doesn't include spying on other cultures. |
Ваше правило, очевидно, не включает слежку за другими культурами. |
Woodward apparently fell asleep at the wheel of his pick-up truck. which was hit by the speeding train. |
Очевидно Вудвард уснул за рулём своего пикапа, попав под колёса скорого поезда. |
The name apparently means 'stone city' in Quenya. |
Название, очевидно, значит «каменный город» на квенья. |
Not even an effective one apparently. |
Она даже, очевидно, не эффективна. |
What do phenomena as apparently different as the patterns in |
то же в таких очевидно разных €влени€х как узоры |
So let's go talk to the mermaid's boyfriend, because apparently, imaginary friends have boyfriends now. |
Надо встретиться с дружком нашей русалки, потому что очевидно, теперь и у детских фантазий есть бойфренды. |
Look, apparently, they're just doing some preliminary testing, information-gathering, nothing too crazy. |
Слушайте. Очевидно, пока они проводят предварительные тесты, собирают информацию - ничего особенного. |
Motto of the Marines and an excuse for him, apparently. |
Девиз "морской пехоты" и, очевидно, его оправдание. |
And apparently at Chen's place, based on that paint. |
И, очевидно, был в доме Чена, судя по той краске. |
It's a famous painting, apparently, recently recovered from Markovia. |
Очевидно, это знаменитая картина, недавно найденная в Марковии. |
This morning, my train was blown off the track, which apparently happens every day around here. |
Этим утром мой поезд был сбит с пути, что, очевидно, случается тут каждый день. |
Our survivalist threat was still in the planning stage, apparently. |
Наша экстремистская угроза очевидно все еще была на стадии планирования. |
You robbed me of a childhood and, apparently, of a brother. |
Ты лишил меня детства и, очевидно, брата. |
And I was sleeping and apparently said yes. |
А я спал и, очевидно, согласился. |
I can't say, but apparently, it's urgent. |
Не могу сказать, но, очевидно, это срочное. |
And this lasts for a fortnight, apparently. |
И это продолжается две недели, очевидно. |
She had portraits painted of her by Reynolds, the great portraitist of his day, and she, apparently... |
Ее портреты писал Рэйнольдс, великий портретист своего времени, и она, очевидно... |
And apparently, he is cata... |
И, очевидно, он в сту... |