| Apparently they didn't like it very much. | Очевидно, оно им не слишком понравилось. |
| Apparently I've fallen below management's projections this quarter. | Очевидно, я выбилась из графика руководства в этом квартале. |
| Apparently, she thought it was threatened in some way. | Очевидно, она полагала, что ей что-то угрожало. |
| Apparently, some girl named Dawn was possessing me? | Очевидно, некая девушка по имени Доун вселилась в меня. |
| Apparently, your dad is quite gentle. | Очевидно, твой отец очень нежный. |
| Apparently, I had passed out from dehydration, and when I came to, there was Jackie... | Очевидно, я упала в обморок от обезвоживания, и когда я очнулась там была Джеки... |
| Apparently Justice wasn't informed that I advised Agent Keen to run. | Очевидно, департамент не проинформировали, что я посоветовал Кин бежать. |
| Apparently, he has a proposition for you. | Очевидно, у него есть к вам предложение. |
| Apparently, it was a pretty wicked place. | Очевидно, это было довольно нечестивое место. |
| Apparently, we have some sort of misunderstanding. | Очевидно, у нас есть определенное недопонимание. |
| Apparently she's not the sweet innocent little girl she pretends to be at the start of her act. | Очевидно, она не та сладкая невинная маленькая девочка, которой она притворялась в начале ее представления. |
| Apparently they can tell from the dye. | Очевидно, они смогут сказать о красителе. |
| Apparently I can't tell you. | Очевидно, я не могу тебе сказать. |
| Apparently, he takes his religious beliefs Very seriously. | Очевидно, он относится к своим религиозным верованиям очень серьезно. |
| Apparently, this isn't their first rodeo, Which is supposed to tell me something. | Очевидно, это у них не первый раз, что должно мне о чем-то говорить. |
| Apparently, he was having an inappropriate relationship With one of the inmates. | Очевидно, у него были неуместные отношения с одной из заключённых. |
| Apparently, I look like him. | Очевидно, что я похож на него. |
| Apparently, marsh wanted to do nichols personally. | Очевидно, Марш хотел покончить с Николсом лично. |
| Apparently, they're still running tests. | Очевидно, они до сих пор делают анализы. |
| Apparently, he fought with the ninth. | Очевидно, он боролся с девятыми. |
| Apparently, so could my conscience. | Очевидно, как и моя совесть. |
| Apparently, there was a family connection in Canada. | Очевидно, у нее были родственники в Канаде. |
| Apparently, lunch with my daughter and future son-in-law got canceled... again. | Очевидно, что обед с моей дочерью и будущим зятем был отменен... опять. |
| Apparently Tony rented the place to them months ago. | Очевидно, Тони сдал место им в аренду месяцы назад. |
| Apparently it wasn't that dark. | Очевидно, там не было темно. |