| Apparently, a lot of people came up to Main Street. | Очевидно, много людей пришли на центральную улицу. |
| Apparently, he's being manipulated by some form of mind control. | Очевидно, он воздействовал какой-то формой контроля над разумом. |
| Apparently, my dad kept in touch with her. | Очевидно, отец продолжал с ней общаться. |
| Apparently, some of their seed blew onto his farm. | Очевидно, их семена залетели на ферму. |
| Apparently, he was trying to make a three-way happen. | Очевидно, он хотел попробовать втроем. |
| Apparently, a written request from the King is necessary. | Очевидно, необходим письменный запрос от короля. |
| Apparently, it's in multi-purpose room B. | Очевидно, в многоцелевом зале Б. |
| Apparently stalking isn't her only hobby, either. | Очевидно, преследование не единственное её хобби. |
| Apparently, she only moved in to the flat today. | Очевидно, только сегодня переехала в эту квартиру. |
| Apparently, the last post arrived at 9:00 this evening. | Очевидно, сегодня последняя почта пришла в 9 часов. |
| Apparently, she got into some kind of altercation, stole some food. | Очевидно, она встряла в какую-то ссору или еду украла. |
| Apparently, it's also where you like to write. | Очевидно, тебе тут тоже нравится писать. |
| Apparently, they have many, many arms. | Очевидно, у них много-премного конечностей. |
| Apparently we're not supposed to lose track of billionaires. | Очевидно, нам нельзя терять из виду миллиардеров. |
| Apparently not everyone in China had benefited from globalization. | Очевидно, еще не все в Китае пользуются плодами глобализации. |
| Apparently, they fear opposition from the conservative leaders. | Очевидно, что они боятся столкнуться с противодействием со стороны консервативного руководства таких организаций; |
| Apparently not, Dr. Holden. | Очевидно, нет, доктор Холден. |
| Apparently, he's going to die tomorrow night. | И, очевидно, собирается умереть завтра вечером. |
| Apparently, it grows better at 6,000 feet or higher. | Очевидно, чем выше расположен тем лучше он растёт. |
| Apparently it's not a priority any more. | Очевидно, что теперь это дело не первостепенной важности. |
| Apparently she loves going to museums. | Очевидно она любит ходить в музеи. |
| Apparently, nobody wanted to see our tricks. | Очевидно, наши фокусы были никому не нужны. |
| Apparently they were the subject of a court case recently when you tried to take control of the family assets. | Очевидно, недавно они были предметом судебного дела, когда вы пытались взять под контроль семейные активы. |
| Apparently you know more than a legal system that's been established for over 200 years. | Очевидно вы знаете больше, чем законодательная система, созданная более 200 лет тому назад. |
| Apparently he left it wherever he was last night. | Очевидно, он оставил его там, где провёл вечер. |