| A Mr Bingley, apparently. | Мистер Бингли, очевидно. |
| Well, apparently, I'm a suspect. | Очевидно, подозревают меня. |
| That I apparently am not aware of. | Очевидно, я не в курсе |
| and apparently your premonitions. | И очевидно Вашим предубеждениям. |
| He's unhurt, apparently. | Он невредим, очевидно. |
| Well, apparently I do. | Ну, очевидно я могу. |
| And apparently I'm irresistible. | И очевидно, я слишком неотразима. |
| I broke her heart apparently. | Очевидно, я разбила ей сердце. |
| Well, apparently Van does. | Очевидно, Ван употребляет. |
| The invincible Clark Kent, apparently. | Непобедимый Кларк Кент, очевидно. |
| It's a gift, apparently. | Очевидно, это дар. |
| Old feud, apparently. | Очевидно, здесь старая вражда. |
| And apparently I'm in it. | Очевидно, из-за меня. |
| Not me, apparently. | Не я, очевидно. |
| He was crying, apparently. | Он плакал, очевидно. |
| She was awake, apparently. | Очевидно, она уже проснулась. |
| Your friend does, apparently. | Ваш друг, очевидно. |
| Not completely and apparently reluctantly. | Не полностью и очевидно неохотно. |
| It's very effective, apparently. | Очевидно, это весьма эффективно. |
| Well, apparently they can. | Ну, очевидно, может. |
| And, apparently, you. | И, очевидно, у вас. |
| She's doing very well, apparently. | Очень хорошо, очевидно. |
| Your job, apparently. | Очевидно, что твою работу. |
| Well, apparently, it does. | Ну, очевидно, меняется. |
| Stop you from drinking, apparently. | Очевидно, остановить твоё пьянство. |