Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Apparently - Очевидно"

Примеры: Apparently - Очевидно
A local daily, The Namibian, reported that: ... according to information from their relatives, the two girls were apparently abducted from Swakopmund while on their way to Windhoek for the September school holidays. Местная ежедневная газета Намибиан сообщала, что ... согласно информации, поступившей от их родственников, две девочки, очевидно, были похищены в Свакопмунде, когда они направлялись в Виндхук на сентябрьские школьные каникулы.
Opposition in the Council had apparently been related to the fact that the resolution had originated in a body presided over by a chairman from a Non-Self-Governing Territory. Противодействие в Совете, очевидно, было связано с тем фактом, что вышеуказанная резолюция была принята органом, председательские функции в котором выполнял представитель несамоуправляющейся территории.
The Israelis apparently did not understand that their actions were indefensible and that the era of advocating the advantages of occupation had come to an end. Израильтяне очевидно не понимают, что их действия не поддаются защите, и что подошла к концу эпоха пропаганды преимуществ оккупации.
Also programme activities that apparently could not be implemented will be identified and a short analysis on the possible reasons for those gaps will be provided. Кроме того, будут выявлены предусмотренные программой виды деятельности, которые, очевидно, невозможно будет выполнить и будет проведен краткий анализ возможных причин возникновения этих пробелов.
Also, apparently no assistance has been provided to countries in transition to use economic and/or administrative mechanisms which could provide for enforcement of international standards and procedures in this area. Кроме того, страны с переходной экономикой, очевидно, не получали содействия в использовании экономических и/или административных механизмов, которые могли бы обеспечить применение международных стандартов и процедур в этой области.
I will not waste time commenting on the term "rogue", used by the White House apparently to denigrate those countries that do not fall in with its designs. Я не буду тратить время и комментировать термин "изгои", которым Белый дом, очевидно, квалифицирует страны, не подчиняющиеся его замыслам.
The supposed president of this club was the Devil, although the members themselves did not apparently worship demons or the Devil, but called themselves devils. Президентом клуба считали самого Дьявола, хотя члены, очевидно, не поклонялись демонам или дьяволу, а называли дьяволами самих себя.
The Japanese soldiers in the Gifu, who had apparently not been resupplied or replenished during the battle, consumed their last remaining food rations on 1 January. Японские солдаты на Гифу, которым, очевидно, не было замен или пополнений во время боя, съели свои последние рационы ещё 1 января.
He is apparently supposed to be on a character arc that sends him to the cusp of madness, but in reality he's insane from the start. Он, очевидно, должен быть на уровне персонажа, которое отправляют на порог безумия, но в действительности он сходит с ума с самого начала».
This enzyme form is not usually found in healthy tissue, though it is apparently necessary when cells need to multiply quickly, e.g., in healing wounds or hematopoiesis. Эта форма фермента, обычно не встречающаяся в здоровых тканях, хотя она очевидно необходима для быстрого размножения клеток, например, при заживлении ран или кроветворении.
In H. G. Wells's The War of the Worlds, the Martians, who have destroyed everything in their path and apparently triumphed over humanity, are killed by bacteria. Однако, в книге «Война миров» марсиане, которые уничтожили все на своем пути и, очевидно, одержали победу над человечеством, в одночасье убиты бактериями.
The aliens are being obliterated by a "radioactive plague" that is killing all intelligent life on the planet, apparently unleashed by the humans in a last-ditch effort to repel the invasion. Инопланетяне мрут от «радиоактивной чумы», которая убивает всю разумную жизнь на планете, очевидно, что эта чума была устроена людьми в последнем отчаянном усилии отразить вторжение инопланетян.
The novel ends with Casaubon meditating on the events of the book, apparently resigned to the (possibly delusional) idea that the Tres will capture him soon. Роман заканчивается размышлениями Казобона о событиях книги, смирившегося, очевидно, с мыслью (вероятно, бредовой), что Tres скоро схватят его тоже.
The quantities of supplies and intelligence from the captured documents revealed that at least 3,000 Japanese troops were on the island and apparently planning an attack. Количество продовольствия и изучение захваченных японских документов свидетельствовали о нахождении на острове не менее З тыс. японских солдат, которые, очевидно, планировали наступление.
The bomb had exploded prematurely, shaking the sixth story of Berger's tenement building, wrecking the three upper floors and killing Berg, Caron, Hanson, and a woman, Marie Chavez, who apparently was not involved in the conspiracy. Бомба взорвалась преждевременно, встряхнув шестую часть здания арендуемой квартиры Бергер, разрушив З верхних этажа и убив Берга, Карона, Хансона и женщину Мари Чавез, которая, очевидно, не была вовлечена в заговор.
The lyrics throughout are in Czech and apparently follow set themes revolving around forests, trees, castles, trolls, dwarfs, weather (thunderstorms, rain) and other natural entities in the mystical realm of Trollech, of which the musicians act as guardians. Вся лирика написана на чешском и очевидно следует определённым темам, вращающимся вокруг лесов, деревьев, замков, троллей, гномов, погоды (гроза, дождь) и других природных сущностей в мистическом королевстве Trollech, в котором музыканты играют роль стражей.
The work was bought by young Lord Robert Spenser in 1764, for an undisclosed, but apparently large sum of money as a gift to his brother, the 4th Duke of Marlborough. Оригинал приобрёл лорд Роберт Спенсер в 1764 году за нераскрытую, но, очевидно, крупную сумму денег для своего брата Джорджа Спенсера, четвёртого герцога Мальборо.
To save his child and let her survive in a better world, Joshua goes back to the area of the time machine, where he is mysteriously saved by two African astronauts apparently coming from the future. Чтобы спасти свою дочь и позволить ей выжить в лучшем мире, Джошуа возвращается к месторасположению машины времени, где его таинственное спасают два африканских астронавта, очевидно, из будущего.
Earth X #0 (one panel) Paradise X: Heralds #1 What may be a reincarnated Conan (and Red Sonja) by Kulan Gath appears and is apparently killed by Hyperion before issue 2 begins. Paradise X: Heralds #1 Какая-то, может быть, реинкарнация Конана (и Рыжей Сони) Кулана Гата появляется и очевидно убита Гиперионом перед началом 2 выпуска.
The first reconnaissance flight went unnoticed, and although FRUMEL intercepted the report and distributed it to Allied commanders on 30 May, Muirhead-Gould apparently did not react. Первый разведывательный полёт прошёл незаметно, но система FRUMEL перехватила доклад и 30 мая распространила его между командующими союзных сил, очевидно, Мьюрхед-Гулд никак не отреагировал на него.
The circumstances surrounding the attack at Nakhichevanik on those fleeing from Khojaly indicate that Armenian forces and the troops of the 366th CIS regiment (who were not apparently acting on orders from their commanders) deliberately disregarded this customary law restraint on attacks . Обстоятельства нападения у Нахичеваника на людей, спасавшихся из Ходжалы, показывают, что армянские силы и военнослужащие 366-го полка СНГ (которые, очевидно, действовали не по приказу своих командиров) умышленно проигнорировали это установленное обычным правом ограничение на нападение.
The argument revolves around a man named Michael and a woman named Geri conversing about the installation of a car part (apparently an exhaust manifold on a Dodge Dart). Спор идёт между мужчиной по имени Майкл и женщиной Гери, которые обсуждают установку детали автомобиля (очевидно выхлопную трубу на Dodge Dart).
Victor Han, former high-ranking official in the Department of Homeland Security... thought to be dead, found on the steps of the police department... bound and gagged, apparently left there by an unknown crusader. Виктор Хан, бывший высокопоставленный чиновник департамента США по национальной безопасности. считавшийся мертвым, найден на ступенях полицейского управления, связаным с кляпом во рту. Очевидно, оставленный там неизвестным участником группы.
It's the name the planners give to the, apparently almost haphazard maze of meandering lines that people make, like paths, that often don't follow contours... Это название, которое проектировщики дают очевидно почти случайному лабиринту извилистых линий которые создают люди, как тропинки, которые часто не совпадают с контурами...
Well, there's something they can't take away from me, and apparently, I can't either. Ну, хоть что-то они у меня не могут оторвать, и, очевидно, я тоже.