Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Apparently - Очевидно"

Примеры: Apparently - Очевидно
Well, apparently, they kept it a secret. Очевидно, они хранили это в тайне.
Now apparently you're dedicating this performance to the children of the world. Очевидно, сейчас вы посвящаете это выступление детям всего мира.
Well, apparently he lost his phone, and it fell into the wrong hands. Очевидно, он потерял свой телефон, и тот попал не в те руки.
And apparently, I'm not over it. И очевидно, ты для меня еще не в прошлом.
You're the only one crazy enough to let me behind the wheel, apparently. Очевидно, только вы достаточно сумасшедшие, чтобы дать мне руль.
A group of men and women have apparently captured a vampire... Группа людей и женщин, очевидно, захватили вампира...
And, apparently, you were the last visitors that she had. И, очевидно, вы были ее последними посетителями.
But apparently I did kind of good on it. Но, очевидно, я хорошо справилась.
No, a co-worker, who was apparently upset over being fired. Нет, коллега, очевидно, расстроенный увольнением.
Mrs. Wright apparently had this major problem with her help. У миссис Райт, очевидно, был конфликт со слугами.
But apparently, I could have been raising them on room service. Но, очевидно, я могла бы взрастить их и с помощью гостиничного сервиса.
But, apparently, I'm aging in ways that threatens stock prices. Но, очевидно, я старею так, что это поставит под угрозу цену акций.
And apparently you don't have much time. И, очевидно, у вас немного времени.
Maureen Mitsubishi back at the Buy More where, apparently, another hostage has just been released. Я Морин Мицубиши нахожусь рядом с "Бай Мор" где, очевидно, еще один заложник был только что выпущен.
So, apparently, there was no justification for such action. Так что для этого, очевидно, не было никаких оснований.
The National Cancer Institute apparently pretended that they have discovered this all on their own. Очевидно, что Национальный институт рака сделал вид, что они сами открыли его.
There was a girl in the road, apparently. Очевидно, на дороге была девушка.
He'd stood there for hours, plenty of people watching, nothing apparently wrong. Простоял там несколько часов, толпа свидетелей, очевидно, всё в порядке.
You'd think a commuter airport could handle the luggage of 11 people at once, but apparently not. Можно было надеяться, что пригородный аэропорт может справиться с багажом 11 человек одновременно, но очевидно, что нет.
They follow the teachings of this book, the Testament, which apparently some of us wrote. Они следовали учению этой книги, завета, которую, очевидно, написал кто-то из нас.
And apparently, some of our disagreements. И очевидно, некоторые из наших разногласий.
Plastics apparently talked to the president. Очевидно, пластиковые компании поговорили с президентом.
But apparently, that doesn't matter. Но, очевидно, значения это не имеет.
We apparently have a false idea about the chic American woman. Очевидно, у нас ложное представление о шикарных американках.
They require a totally different part of my brain, one that apparently... Требуют включения другой части моего мозга, которая, очевидно...