Apparently Annie Mace didn't move from third class. |
Очевидно, что Энни Мейс не покидала вагона третьего класса. |
Apparently he had quite a few. |
Очевидно, что он имел парочку. |
Apparently, he was working with Mona, but just her Internet nanny. |
Очевидно, он работал с Моной, но только как интернет-надзиратель. |
Apparently the third wheel of your bullpen bus thinks that Lois is The Blur. |
Очевидно, третье колесо в твоей телеге уверено, что Лоис и есть Пятно. |
Apparently, I'll be going back to prison, where you two felons will be joining me. |
Очевидно, я отправляюсь обратно в тюрьму, где вы, два преступника, ко мне присоединитесь. |
Apparently that's why we have these machines. |
Очевидно поэтому у нас и есть эти автоответчики. |
Apparently the ones I brought weren't good enough. |
Очевидно те что принесла я были для нее недостаточно хороши. |
Apparently, Mitchell started planning my birthday party two hours ago. |
Очевидно, Митчелл начал планировать мою вечеринку два часа назад. |
Apparently, you know how to kill Skitters. |
Очевидно, ты знаешь как убивать скиттеров. |
Apparently, I have to do it myself. |
Очевидно, я должна сделать это сама. |
Apparently I made her list of people to mess with, too. |
Очевидно, я попала в ее список над кем можно поиздеваться. |
Apparently, I get that from my grandfather. |
Очевидно, я получил её от дедушки. |
Apparently it's the hardest substance known to man. |
Очевидно, это самая твердая субстанция известная человечеству. |
Apparently some significant paintings were stolen. |
Очевидно, что было украдено несколько картин. |
Apparently, it's been growing in my brain for at least five years. |
Очевидно, она росла в моем мозге, в течение по крайней мере пяти лет. |
Apparently he caught the train from Bendigo, but there's no record of him there. |
Очевидно, он сел на поезд в Бендиго, но там сведений о нём нет. |
Apparently we're in competition with one other family. |
Очевидно, мы соревнуемся с ещё одной семьёй. |
Apparently, there's a certain gene, makes them predisposed to becoming beasts. |
Очевидно, есть некий ген, дающий им предрасположенность к трансформации в монстров. |
Apparently, he's a really big deal... |
Очевидно, что он и вправду большая звезда... |
Apparently, I shouldn't even be alive. |
Очевидно, я уже должна была умереть. |
Apparently, there was a communication problem. |
Очевидно, у них возникли проблемы с речью. |
Apparently, a member of your team rendered him unconscious. |
Очевидно, что кто-то из вашей команды вырубил его. |
Apparently you already seem to know everything I'm thinking, so... |
Зачем? Очевидно, ты и так знаешь все о чем я думаю, так... |
Apparently, Mitch knew about her inheritance before she did. |
Очевидно, Митч узнал про ее наследство до нее. |
Apparently, it's worth me than their insurance policy. |
Очевидно, что для меня это более важно, чем для ее страховки. |