Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Apparently - Очевидно"

Примеры: Apparently - Очевидно
Helen Bartlett's had a really bad night in the cells, apparently, and she wants to talk. У Хелен Бартлетт была тяжелая ночка в камере, очевидно, и она хочет поговорить.
And apparently you need to find him too. И очевидно, тебе он нужен тоже.
So apparently, I'm not the only one who enjoyed your article... Что ж, очевидно я не единственная, кто наслаждался вашей статьей... ваше высочество.
We don't want it apparently. Очевидно, что нам это не нужно.
I just believe people are capable of more than you do, apparently. Я считаю, что люди способны на большее в отличие от тебя, очевидно.
But apparently, they're not entertaining any offers. Но очевидно, они не принимают в счет посторонние предложения.
And, apparently, this isn't the first time Magnus has been fingerprinted. И очевидно, у Магнуса не впервые снимают отпечатки пальцев.
And apparently more objects are heading this way... И, очевидно, многие из них направляются сюда...
And apparently, her apartment is near mine. И очевидно, она живет рядом со мной.
And, apparently, his dignity. И, очевидно, его лучшую часть.
Well, apparently my brother here believes enough for the both of us. Очевидно, мой брат верит за нас обоих.
Well, apparently there's some confusion on wikipedia. Очевидно, в Википедии какая-то ошибка.
That apparently comes with all sorts of perks. Очевидно, что она получает выгоду.
With less and less success, apparently. Все с меньшим и меньшим успехом, очевидно.
And apparently, they're a package deal. И очевидно, они по комплексному соглашению.
Rice, as you're apparently not aware, is a natural desiccant. Рис, как вы, очевидно, не знаете, является природным влагопоглотителем.
And apparently the organizer is just an eight year old boy who was touched by the film. И очевидно, что организатор, восьмилетний мальчик, очень тронут фильмом.
Well, apparently your mom really doesn't like massages. Ну, очевидно, твоя мама и правда не любит массаж.
Now, apparently, his bride was seeded third at Wimbledon this year. Очевидно, нынешняя его невеста была избранным игроком в Уимблдоне в этом году.
Which makes it even more incredible that she survived the surgery at all, let alone with an apparently fully functional chip. Что делает это еще более невероятным, то, что она вообще пережила операцию, оставленная одна с очевидно полностью исправным чипом.
Well, apparently your smoke detector was malfunctioning today. Очевидно, ваш детектор дыма вышел из строя сегодня.
I know, but apparently that was part of my plan. Знаю, но, очевидно, это часть моего плана.
Well, apparently you're the leader, Tuck. Ну, очевидно, ты - лидер, Тук.
(playing up-tempo music) Killing the ambiance, apparently. Хочет испортить всем настроение, очевидно.
Well, apparently only those who used the portal can reopen it. Очевидно, портал могут открыть только те, кто им воспользовался.