Not strong enough, apparently. |
Очевидно, не достаточно сильное. |
Visiting you, apparently. |
Очевидно, навещает тебя. |
And a heart, apparently. |
И, очевидно, сердце. |
Well, apparently he was. |
Очевидно, он и тренировался. |
Being your beard, apparently. |
Буду твоим хвостиком, очевидно. |
And apparently top-notch alpinists. |
И очевидно альпинисты высочайшего уровня. |
It was a regular thing, apparently. |
Очевидно, это случалось регулярно. |
Taking the day off from work apparently. |
Очевидно, он взял выходной. |
Love's blind, apparently. |
Очевидно, любовь слепа. |
No permanent resident, apparently. |
Очевидно, непостоянное жильё. |
But apparently you've forgotten. |
Но вы, очевидно, позабыли. |
And apparently it's not a mix-and-match situation. |
Очевидно, налицо некоторая несовместимость |
Improperly strapped, apparently. |
Очевидно, неправильно привязали. |
American targets, apparently random. |
Американские цели, очевидно, случайны. |
I'm apparently very fertile! |
Очевидно я очень плодороден! |
And drink, apparently. |
И пьешь, очевидно. |
Good as new, apparently. |
Очевидно, я как новенький. |
To sue us, apparently. |
Очевидно, засудить нас. |
She's apparently in rehearsal. |
Очевидно, она на репетиции. |
It's a bit of a crisis, apparently. |
Очевидно, приближается кризис. |
I need to do quadratic equations, apparently. |
Квадратными уравнениями, очевидно? |
Midlife crisis, apparently. |
Очевидно, кризис среднего возраста. |
They work together, apparently. |
Очевидно, они вместе работают. |
And a little therapy, apparently. |
И чтобы выговориться, очевидно. |
Backfeed loop, apparently. |
Круговая петля, очевидно. |