| Who, I wonder, will be prepared to give us the first song? | Кто, интересно, будет петь нам первый? |
| I wonder how many hours you and I spent hanging around up here? | Интересно, сколько часов мы с тобой провели, стоя здесь, наверху? |
| Let me go outside for a second. I wonder what she writes about. | Я выйду на секунду интересно, что она напишет об этом |
| I wonder if getting tattoos hurts trees as much as it does humans. | Интересно, а когда деревьям татуировки делают, им так же больно, как и людям? |
| I wonder if he had ever opened the letter. | Интересно, прочитает ли он моё письмо? |
| I wonder who he takes off, though. | Интересно, в кого бы это? |
| I wonder what Sasha would do if he knew the truth about Damon and Paris? | Мне интересно, что бы Саша сделал, если бы узнал правду о Деймоне и Париже? |
| I wonder why I do the things I do | Мне интересно, почему я делаю Вещи, которые я делаю |
| I wonder if they'd offer that much for me. | Интересно, за меня столько дали бы? |
| So, I wonder if the kid's got any fruit. | Интересно, у детей есть с собой фрукты? |
| You know I wonder if, well, because of our differences... well, that you can't be objective about me. | Вы знаете, мне интересно, если, ну, из-за наших разногласий... ну, что вы не можете быть объективной обо мне. |
| But, I wonder why... it just seems to get weaker and weaker. | Но, интересно почему... оно становится все слабее и слабее. |
| And who, I wonder, Is Quill when she's free? | И какова, интересно, ...Квилл, когда она свободна? |
| I wonder who'll have the honour of being given this? | Мне интересно, кто удостоится чести получить вот это. |
| I wonder what he'd do if I just disappeared you. | Интересно, чтобы он сделал, если бы ты исчезла? |
| I wonder what the males are doing, loitering so close to her? | Интересно, чем заняты мужчины, которые возле нее? |
| you like the anime I wonder how it ends he ends up crying let's go | Нравится аниме? Интересно, чем оно закончится. |
| And I wonder if it would be hard to climb out that window. | И мне интересно, будет сложно вылезти из окна? |
| So, if this can hurt something as powerful as the Darkness, I wonder... | Если он может навредить могущественной Тьме, интересно, что он сделает с тобой? |
| You always wonder how it's going to work out at the end of the story. | В конце любого рассказа всегда интересно, как дальше складываются отношения героев: |
| When I was a little girl, I used to wonder, why people are afraid of deaf people? | Когда я была маленькой девочкой, мне было интересно, почему люди боятся глухих людей? |
| Now, I wonder how many of you can remember what it was? | Интересно, многие ли из вас помнят это слово? |
| I wonder who I take after. | Интересно, в кого бы это? |
| I wonder if you can imagine how annoying I find the memory of that smile. | Интересно, можете ли вы представить себе,... как раздражают меня воспоминания об этой улыбке? |
| I wonder how she will do it, If no men touched her? | Интересно, а как же она это сделает, если её ни один мужчина не касался? |