| I wonder what's the matter with him. | Интересно, что с ним случилось. |
| I wonder if any woman ever said that about Einstein. | Интересно, какая-нибудь женщина говорила так про Эйнштейна. |
| I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. | Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
| I wonder what she'll grow up to be. | Интересно, кем она решит стать, когда повзрослеет. |
| I wonder if she would've made the same decision for you. | Интересно, приняла бы она такое же решение ради тебя. |
| I wonder if he is El Pintor. | Интересно, это он Эль Пинтор. |
| I wonder if revenge will prove worth the cost. | Интересно, стоила ли месть уплаченной за неё цены. |
| I wonder what'll happen when Elena finally makes her choice. | Интересно, что будет когда Елена, наконец, сделает свой выбор. |
| I wonder how much you had to drink to have that alcoholic amnesia. | Интересно тогда, сколько тебе пришлось выпить, чтобы заработать алкогольную амнезию. |
| I wonder if Alex feels the same. | Интересно, разделяет ли это чувство Алекс. |
| I wonder if Wellington and Peel will feel the same way. | Интересно, думают ли Веллингтон и Пиль так же. |
| I wonder what Lady Peel would say to that. | Интересно, что скажет на это леди Пиль. |
| I wonder if King George designed it before or after he went mad. | Интересно, он выдумал её до или после того как стал безумен. |
| I wonder if the grandfather took care my the son's ashes. | Интересно, позаботился ли дед о прахе моего сына. |
| I wonder what's wrong with him. | Интересно, что с ним такое. |
| I wonder why they wanted to meet us here at the apartment. | А мне интересно, почему они решили встретиться здесь, в квартире. |
| Now, I wonder what you could use those for. | Интересно, для чего тебе это. |
| I wonder who it is we're not supposed to be afraid of. | Интересно, кого это мы должны не бояться. |
| I wonder why she never responded to my chapter. | Интересно, почему она никогда отвечала на мою главу. |
| I wonder how much longer we'd have lasted. | Интересно, сколько бы мы еще проехали. |
| I wonder if they're having any trouble controlling themselves now. | Интересно, а сейчас у них есть какие-нибудь проблемы с самоконтролем. |
| I wonder if anyone knows he's here. | Интересно, кто-нибудь знает, что он здесь. |
| I wonder what kind of person this Dante is. | Интересно, что за человек эта Данте. |
| So I wonder what would happen if I did... this. | И мне интересно, что же будет, если я сделаю... вот так. |
| All this security makes you wonder what the Company's hiding. | Мне уже стало интересно - что же скрывает Компания. |