I wonder what they're hiding from"" |
"Интересно, от чего они прячутся". |
I wonder if you get your cynicism from your grandfather, the merchant seaman with the missing finger. |
Мне интересно, вы унаследовали цинизм от своего дедушки, моряка торгового флота без пальца. |
I wonder where I picked that up. |
Интересно, где я взял это? |
I wonder how he takes care of his meals? |
Интересно, хорошо ли он питается? |
I wonder where they come from. |
Интересно, а откуда они пришли? |
But l wonder, sir, if you do have the right Plumpick, sir. |
Но интересно, сэр, может быть, у Вас есть другой солдат Плампик... |
But I wonder if I can make it all the way to the couch. |
Интересно, смогу ли я дойти до дивана. |
I wonder who else is awake. |
Мне интересно, кто ещё не спит? |
I wonder if I could push mine inside. |
Интересно, а смогу ли я протолкнуть СВОЙ вовнутрь? |
I wonder if Walsh would even know what he was looking at if he decoded it. |
Мне интересно, поймёт ли Уолш, что это за список, если его расшифрует. |
NED: l wonder what they call themselves. |
Интересно, как они сами себя называют? |
I wonder which one they came from. |
Интересно, с какой прилетели они? |
Say, what started that cyclone out there, I wonder. |
Интересно, из-за чего началась эта буря? |
I wonder why you don't know good table manners. |
Интересно, почему вы не знаете, как себя вести за столом? |
Caterpillar in a tree How you wonder who you'll be |
Гусеница на дереве, интересно, в кого ты превратишься. |
How you wonder who you'll be |
Интересно, в кого ты превратишься. |
I was just passing by here. I said to myself l wonder if my brother remembers his brother. |
Я тут мимо проезжал и сказал себе... интересно, помнит ли меня мой брат. |
I wonder if they have any idea how lucky they are to have you. |
Интересно, они хоть знают как им повезло, что у них есть ты. |
I wonder what the politicians are doing for us. |
Что интересно политики для нас делают? |
I wonder how I got that way? |
Интересно, с чего бы это? |
I wonder what your roommate will be like? |
Интересно, какая у тебя будет соседка? |
I wonder if that has anything to do with you costing us $100 million. |
Интересно, связано ли это как-нибудь с тем фактом, что ты стоил нам ста миллионов долларов. |
Do you ever wonder what's under your skin? |
Тебе было интересно, что находится под твоей кожей? |
I wonder what Mrs Bartlett is thinking at this moment. |
Мне интересно, о чем сейчас думает миссис Бартлет? |
I wonder how far up the chain it could go, because it seemed like Captain Meeks was not saying everything he knew. |
Интересно, сколько звеньев в этой цепи, потому что похоже, что капитан Микс что-то не договаривает. |