Английский - русский
Перевод слова Wonder
Вариант перевода Интересно

Примеры в контексте "Wonder - Интересно"

Примеры: Wonder - Интересно
I wonder if that included him. Интересно, имел ли он в виду и себя?
I wonder what I was even thinking. Интересно, о чем он думает?
It made me wonder what it would feel like to watch the life drain from someone's eyes. И мне стало интересно, каково будет смотреть, как жизнь утекает из чьих-то глаз.
With sugar having such complex associations with our hearts, minds and bodies, I wonder if it is having far greater ramifications for the culture than we've considered. Мы имеем очень стойкую связь сахара с нашими сердцами, разумами и телами и мне интересно, а что если он имеет на много большее влияние на нашу культуру чем мы можем себе представить.
I'm very interested in wonder, in design as an impetus to inquiring. Мне интересно всё, что в дизайне связано с удивлением, которое есть стимул для изучения.
I just... I wonder sometimes would've happened if... Иногда мне интересно, а если бы... что случилось бы, если...
What manner of thing will it be, I wonder? Что же это будет, мне интересно? надпись на дорожном знаке - "Дорога подвержена затоплению, индикаторы показывают глубину"
I wonder if this is how Tenzing Norgay felt. Интересно, так ли себя чувствовал Тенцинг Норгей. (непальский альпинист, первый человек, покоривший Эверест)
I wonder how many of us have, or dare to have, suchcollaborators. Интересно, многие ли из нас отваживаются иметь такихпартнёров?
Makes you wonder, you know, where they're headed the people. Интересно, куда они едут,... эти люди?
I wonder if you can get it in New York. It's beautiful. Интересно, можно такие достать в Нью-Йорке?
(BOTH LAUGHING) I wonder why Emily gave it to you to give to me. Интересно, зачем Эмили поручила тебе его передать?
I wonder what shade lipstick you'll look better in. NASDAQ or Big Board? Интересно, какой цвет помады тебе больше к лицу.
I wonder... what part of this town attracted her enough to move here. Интересно... что здесь её больше всего привлекало?
I wonder what the forest princess does here in the middle of the chimney neighbourhood. Интересно, что принцесса леса, делает в трущобах?
To wonder if you'll be strong enough to stand it? Интересно, смогла бы ты вынести?
I wonder if I'll be able to change like that. интересно, могу ли я так изменяться?
I wonder where an everyday Joe like myself can find a little action. Интересно, где бы развлечься простому парню вроде меня?
So how did that fire come about, I wonder? Интересно, как же произошел пожар?
I wonder if we're going to get any stars out of the sky tonight? Спасибо. Интересно, сегодня с неба будут падать звезды?
Man, I wonder if any other stuff in the future changed. Интересно, что еще в будущем изменилось?
You know, sometimes I wonder where I get my taste from. Интересно, откуда у меня вкус?
There are very few sentences in Faroese here. I wonder, why is that so? Здесь очень мало предложений на фарерском языке. Интересно, почему?
I wonder if they did one for me? Интересно, а со мной конкурс был?
"I wonder what makes him tick." - I wonder. "I wonder if he'd be interested in knowing what makes me tick." "Интересно, что им движет Интересно ли ему, что движет мной?"