| After the tragedy in the Glades, we must wonder... | После трагедии в Глейдс, нам больше всего интересно... |
| I wonder how many sundays there are in one's life. | Интересно, сколько в жизни воскресений. |
| I wonder how many rooms like this I've stayed in. | Интересно, во скольких подобных номерах я побывал. |
| I wonder where he put the body. | Интересно, куда он дел тело. |
| I wonder why I didn't think of this until now. | Интересно, почему мне такое раньше в голову не приходило. |
| I wonder if that would have made things different between us. | Интересно, было бы тогда всё иначе между нами. |
| I wonder what was going through his mind. | Интересно, что творилось у него в голове. |
| By now you may wonder how I wound up here, or maybe not. | Теперь вам, наверное, интересно, как я здесь оказался. |
| I genuinely wonder who they belong to. | Нет. Мне действительно интересно, чьи они. |
| I wonder if you can imagine what a kamikaze pigeon unit did. | Интересно, можете ли вы себе представить что делал отряд голубей камикадзе. |
| You know, I wonder what Christopher and Suzanne are doing right now. | А вот интересно чем сейчас занимаются Кристофер и Сюзанна. |
| I wonder what we'll find out about them. | Интересно, что мы сможем о них узнать. |
| I wonder how many rubber duckies needed to die to make that thing. | Интересно, сколько резиновых уток убито для того, чтобы сделать эту вещь. |
| I wonder what we could do with 3 of us. | Интересно, что получится у нас втроём. |
| Though I do wonder just how long that's going to continue. | И сколько это ещё будет продолжаться, интересно узнать. |
| I wonder what mother would say. | Интересно, что мама бы на это сказала? |
| It makes you wonder how long it's been going on. | Интересно, сколько это всё продолжалось. |
| I wonder what those stories are. | Интересно, что это за истории. |
| I wonder if there's a connection. | Интересно, есть ли тут связь. |
| I wonder how many times a day I cry. | Интересно, сколько раз в день я плачу. |
| I just wonder if maybe it's a little too important to you, honey. | Мне просто интересно, может это слишком важно для тебя, дорогой. |
| I wonder if it'll come back. | Интересно, вернется ли он снова. |
| I wonder how my team will play. | Интересно, как сыграет "Интер". |
| I wonder what your manager is doing. | Интересно, что делает твоя начальница. |
| I wonder how beautiful you'd be in a rope torture. | Интересно, как прекрасна ты была бы связанной. |