| Almost makes me wonder if he got some good career advice. | Мне интересно, может он получил хороший совет? |
| Well, I wonder if I can calculate in my head how many hits you got today. | Интересно, смогу ли я подсчитать в уме, сколько удачных ударов ты сегодня исполнил. |
| And I wonder, what must he think of himself? | И мне интересно, что он думаете о себе? |
| I wonder how he got her out of here with no one noticing. | Интересно, как он её отсюда убрал так, что никто не заметил. |
| I see you here today, Mr Baker, and I wonder if that's all there is. | Я вижу вас здесь сегодня, мистер Бейкер, И мне интересно, если это все есть. |
| I wonder if his doppelganger's that complicated. | Интересно, его двойник такой же сложный? |
| I wonder what I should wish for? | Интересно, а какое было бы моё желание? |
| And I wonder what happens to your case if he goes away? | И мне интересно, что случится с твоим делом, если он исчезнет? |
| I wonder what he's been doin' since then? | Интересно, чем он сейчас занимается? |
| Now, I wonder why he didn't delay like we asked? | Итак, мне интересно, почему он не задержался, как мы его просили? |
| I wonder... were you really Zeus, after all? | Мне интересно... ты действительно Зевс, в конце-концов? |
| I wonder what the principal of the operation is? | Интересно, каковы принципы их управления? |
| I wonder if it will work for nausea. | Интересно, и от тошноты поможет? |
| What was it all for, I wonder? | Интересно, для чего все это? |
| Which, I wonder, are you? | Интересно, который из них вы? |
| I wonder who they'll move in here. | Интересно, кому теперь достанется этот кабинет? |
| But I wonder if they thought to wipe down the to-go containers? | Мне интересно, они подумали протереть эти контейнеры? |
| I wonder if they have this in yellow. | Интересно, а жёлтого цвета есть? |
| I wonder what worlds you've travelled | Интересно какие миры ты видел во сне |
| Well, I always did wonder what it'd be like to hunt down and kill a man. | Мне всегда было интересно, каково это - выследить и убить человека. |
| I wonder if I can get out of it. | Интересно, я смогу отмазаться от этого? |
| I wonder about your problems with the next century. | Интересно, какие проблемы будут у вас в следующем столетии? |
| I wonder if we shouldn't have made it clear that Marbury is far and away our first choice. | Интересно, а не стоило ли нам прояснить что Марбери у нас с большим отрывом на первом месте. |
| I wonder who will get the money now. | Интересно, кому теперь достанутся деньги? |
| Will they ever tell her, I wonder? | Интересно, скажут ли они ей правду? |