I wonder if I'll have a set like his. |
Интересно, у меня такие же будут? |
I wonder what got him more action, the view or these pictures? |
Интересно, что больше на него работало, вид из окна или эти фотки? |
I wonder why Savage is hanging out down there. |
Интересно, что "Бешеный" там ищет? |
I wonder how you say Hold the door... in Russian. |
Интересно, а как будет "придержи дверь" по-русски? |
Why, I wonder... did he have to step out? |
Интересно, почему... ему понадобилось отлучиться. |
I wonder how he doesn't feel beneath her, you know? |
Интересно, как он не чувствует себя ниже ее, ты знаешь? |
Anyway, I wonder how the police are faring at the cottage? |
Интересно, какие успехи у полиции с коттеджем? |
I wonder if you'd be havin' the same feelings. |
Интересно, если бы на ее месте был ты ты испытывал бы те же чувства? |
What have they done with the old one, I wonder! |
Интересно, что они сделали со старым! |
I wonder that you had not done the honorable thing and followed your captain. |
Интересно, почему ты не исполнил свой долг чести и не последовал за своим военачальником? |
And I thought, "This is fabulous! I wonder why?" |
И я подумал: "Это же изумительно! Интересно, почему так?" |
Now, before sliced bread was invented in the 1910s I wonder what they said? |
Итак, перед тем как нарезанный хлеб был изобретён в 1910-х Интересно что они говорили? |
Now you might wonder, should you care? |
Вам, наверное, интересно, какая разница? |
Although sometimes I wonder, are they chasing me as an excuse to get near each other? |
Хотя иногда мне интересно, может, они меня ловят только для предлога, чтобы побыть рядом? |
I wonder what you are hiding in that hump, you limping dromedary! |
Интересно, что прячешь в своем горбу, ты, хромающий дромадер! |
I wonder if they'd all be smiling if they knew you were filming them from the bushes. |
Интересно, смеялись бы они, если бы знали, что их снимают. |
Because you have to wonder how do the machines really know what T astee Wheat tasted like? |
Потому что тебе интересно откуда машины знают, какой вкус у каши? |
I wonder, how many of you can guess what this is. |
Интересно, догадываетесь ли вы, что это? |
Given how easy it was to bring you down, I wonder if Harrison will even miss you. |
Учитывая, как просто было тебя повергнуть, интересно, будет ли Гаррисон скучать по тебе? |
What was her real crime in your eyes, I wonder? |
Что для тебя было больше преступлением, интересно? |
I wonder why my dad wanted us to rush out here and see him today. |
Интересно, зачем папа захотел так срочно увидеться с нами? |
Makes me wonder if that would be you - |
Интересно, стал ли бы ты таким... |
If we didn't hate them too much to be curious about the world... we'd wonder what they'd had to say. |
Если бы наша чрезмерная ненависть к ним не отбила бы наше любопытство, нам было бы интересно, о чём они говорят. |
So who is he, I wonder? |
Интересно, кто же он всё-таки? |
And what are you, l wonder? |
А кто вы будете, интересно узнать? |