| Wonder if he knew she was one of his own. | интересно, знал ли он, что она была одной из них |
| I WONDER WHAT BRIAN'LL GET HIM. | Интересно, что Брайан ему подарит? |
| Wonder what happens if I turn it on and point 'em at each other. | Интересно, что произойдёт, если я направлю их друг на друга? |
| Wonder If anyone wants to bet you won't do it. | Интересно, кто-нибудь поставит на ваш проигрыш? |
| Wonder how many people get airsick in one of these things. | Интересно, сколько народу бы стошнило в этой штуке? |
| I do recall that when we saw these two planes on the ground we were... saying 'Wonder what they're up to'. | Я помню, что, когда мы увидели эти два приземленных самолета, мы... стали говорить: "Интересно, что они затевают"». |
| Wonder if a place like this is for sale. | Интересно, а такое местечко в этих краях не продается? |
| Wonder if the effects of global warming Where directly responsible for the death of cyanobacteria And ultimately the death of the great barrier reef . | Интересно, "эффект ли глобального потепления несет непосредственную ответственность за гибель сине-зеленых водорослей, и, в конечном счете, за гибель Большого Барьерного Рифа". |
| Wonder if I can pull off one of those "can you believe what I have to put up with" looks to the camera. | Интересно, а мне удастся сделать лицо типа "только представьте себе, с чем мне приходится мириться" в камеру. |
| Wonder if he's related to the guy I dated, Peter Ranawat. | Интересно, он родственник Питеру Ранавату, с которым я когда-то встречалась? |
| Wonder what your grams thinks about the part we're playing in this balance of nature stuff? | Интересно, что твоя бабушка думает обо всей той роли, что мы играем в равновесии природы? |
| Wonder what was going on here, right? | Интересно, чем они тут занимались, правда? |
| Wonder if she still dance, dances like she used to. | Интересно, она все еще отжигает, как в былые времена? |
| SIR PERCIVAL, I WONDER IF I MIGHT HAVE A WORD WITH YOU REGARDING SOMETHING. | Сэр Персиваль, интересно, могу ли я поговорить с Вами кое о чем. |
| SO, I WONDER WHY HE WAS SO TURNED ON? | А интересно, что это он так завёлся? |
| 'Wonder if I could get my hands on any of those.' | Интересно, бы я мог достать любую из них. |
| Wonder who she's waiting for on the Ginza Looking up at the clock now and then | Интересно, кого она ждёт в Гинза, то и дело поглядывая на часы |
| I WONDER IF SHE HAS A DATE FOR THE DANCE. | Интересно, ей есть с кем пойти на танцы? |
| The story "Tom Edison's Electric Mule, or, The Snorting Wonder of the Plains" (1892) is a parody of the earlier Frank Reade series. | Интересно, что сюжет книги «Электрический мула Тома Эдисона, или фыркающее чудо с равнин» (1892) является пародией на книги о Фрэнке Риде. |
| HAS SHE GOT A POCKET ON TODAY, I WONDER. | Есть ли у неё карман, интересно узнать? |
| Wonder if you're rollin' over backwards For someone else For someone | Интересно, сворачиваешь ли ты сигары для кого-нибудь другого, для кого-нибудь другого, для кого-нибудь другого |
| I wonder what she eats. | О, мне так интересно, что же она ест. |
| But I wonder why? | Но почему? ... Почему, интересно? |
| I wonder how Heinz went. | Интересно как прошло с Хайнц. Пеги очень нервничала. |
| I just wonder if I... | Мне просто интересно, что, если я... |