| I wonder if these places will have memory of me? | Интересно, запомнят ли меня эти места? |
| I wonder how many great-grandfather presidents we've had. | Интересно, сколько прадедов среди президентов? |
| I wonder if we just bumped into "A." | Интересно, не наскочили ли мы только что прямо на "Э". |
| I wonder how you could've seen them. | Интересно, как вы смогли их увидеть? |
| You know, I wonder who this belonged to. | Знаешь, мне интересно, кому он принадлежит? |
| l wonder what your uncles are saying to Stan. | Интересно, о чем они говорят? |
| About me... l wonder if you'll forget? | Интересно, ты еще помнишь обо мне? |
| I wonder how the workers coped without us? | Интересно, как рабочие справлялись без нас? |
| I wonder if Mr. Solomon kept his appointment that night. | Интересно, пришел ли мистер Соломон на прием в тот вечер? |
| I wonder if Doakes would have made a good lieutenant. | Интересно, Доакс стал бы хорошим лейтенантом? |
| I wonder where they find those girls. | Интересно, где ты находишь этих девиц? |
| I wonder if I couldn't sell these. | Интересно, нельзя ли их продать? |
| I wonder if Miss March would let me have all of these? | Интересно, согласилась бы мисс Марч на то, чтобы я приобрел все картины? |
| I wonder if this other life you lived is a kind of dream. | Интересно, является ли другая жизнь, в которой вы жили, своего рода мечтой. |
| I wonder, how do you think he knew? | Интересно, откуда, вы думаете, он о вас узнал? |
| That... would that work, I wonder? | Это... интересно, это бы сработало? |
| I wonder who loves Fruzsina now? | Интересно, кому принадлежит теперь Фружина? |
| I wonder whether Amelia is still alive. | Интересно, жива ли ещё Амалия? |
| I wonder why it is that women scrape carrots with such fury? | Интересно, почему женщины чистят морковку с такой яростью? |
| I wonder why she trusts us. | Интересно, почему она доверяет нам? |
| Sometimes I wonder, but it's just not for me. | Может, это и интересно, но это не для меня. |
| I wonder where exactly is it he goes to work of evenings. | Интересно где именно он подрабатывает по вечерам? |
| I wonder... the eau de toilette you found was an absolute delight, and I must admit I've hardly any left. | Интересно... та туалетная вода, что ты откопала - просто чудо, должна признаться, я почти всю уже извела. |
| And I wonder why you're lying to me, Ted. | И мне интересно, почему ты врешь мне, Тед. |
| I wonder how my mother's getting on? | Интересно, как там дела у моей мамы? |