| I wonder how you get it through airport security? | Мне интересно, как он проходил через металлоискатели в аэропорту? |
| Beagle balls, tennis tournaments, where will it all end, I wonder? | Охотничьи балы, теннисные турниры, когда же это, интересно, кончится? |
| Every once in a while, I wonder what Willa would be doing right now if she hadn't... | Иногда мне интересно, чтобы сделала Вилла, если бы не... |
| Every one of us begins life with an open mind a driving curiosity, a sense of wonder. | В начале жизни наш разум открыт всему, нам все интересно, мы везде видим чудо. |
| I wonder what they're really like? | Если это мы существа, интересно, как выглядят они на самом деле. |
| I wonder if she had spreaded legs for him. | Интересно, она пустила его в пещеру? |
| I wonder if they know what a Grimm is. | Интересно, они знают, кто такой Гримм? |
| I wonder if he remembers the game we used to play where we pretended not to remember one another. | Интересно, помнит ли он еще ту нашу игру когда мы притворялись, что незнакомы друг с другом. |
| I wonder what was the last thing that she saw? | Интересно, что же она увидела в последние секунды своей жизни? |
| I wonder what they're talking about in there? | Интересно, о чём они там разговаривают. |
| What would your wife think about that, I wonder? | Интересно, что бы подумала об этом ваша жена? |
| I wonder who's running after whom? | Интересно, кто это за кем бегает? |
| I wonder if anyone's ever tried calling this number. | Интересно, кто-нибудь пытался звонить по этому номеру? |
| I wonder if that place is still there. | Интересно, как там сейчас дела обстоят. |
| What were you thinking about, I wonder? | Интересно, о чем вы думали? |
| I wonder why you buy such things when she can never see them? | Интересно, зачем все эти красивые вещи для женщины, которая не может их видеть? |
| I wonder what part of the chicken this is. | Вот, интересно, какая это часть курицы? |
| I wonder if they sell postcards in the gift shop. | Интересно, они продают открытки в отделе сувениров? |
| And sometimes I wonder if I should have even brought them with me. | И иногда мне интересно Если я должна была взять их с собой |
| I wonder if the police have searched the labyrinth? | Мне интересно, обыскала ли полиция лабиринт? |
| I wonder how many rules we broke. | Интересно, сколько правил мы уже нарушили? |
| I wonder what's happening in the subways and dormers? | Интересно, что происходит в подземельях и спальнях рабочих? |
| I wonder why the Collector gave in so easily? | Интересно, почему Собиратель так легко сдался? |
| Now, I wonder what that could be? | Интересно, что бы это могло быть? |
| I wonder what the other players would think if they knew who they were playing against. | Интересно, что бы думали другие игроки, если бы знали, против кого играют. |