I wonder how you get it through airport security? |
Мне интересно, как он проходил через металлоискатели в аэропорту? |
Beagle balls, tennis tournaments, where will it all end, I wonder? |
Охотничьи балы, теннисные турниры, когда же это, интересно, кончится? |
Every once in a while, I wonder what Willa would be doing right now if she hadn't... |
Иногда мне интересно, чтобы сделала Вилла, если бы не... |
Every one of us begins life with an open mind a driving curiosity, a sense of wonder. |
В начале жизни наш разум открыт всему, нам все интересно, мы везде видим чудо. |
I wonder what they're really like? |
Если это мы существа, интересно, как выглядят они на самом деле. |
I wonder if she had spreaded legs for him. |
Интересно, она пустила его в пещеру? |
I wonder if they know what a Grimm is. |
Интересно, они знают, кто такой Гримм? |
I wonder if he remembers the game we used to play where we pretended not to remember one another. |
Интересно, помнит ли он еще ту нашу игру когда мы притворялись, что незнакомы друг с другом. |
I wonder what was the last thing that she saw? |
Интересно, что же она увидела в последние секунды своей жизни? |
I wonder what they're talking about in there? |
Интересно, о чём они там разговаривают. |
What would your wife think about that, I wonder? |
Интересно, что бы подумала об этом ваша жена? |
I wonder who's running after whom? |
Интересно, кто это за кем бегает? |
I wonder if anyone's ever tried calling this number. |
Интересно, кто-нибудь пытался звонить по этому номеру? |
I wonder if that place is still there. |
Интересно, как там сейчас дела обстоят. |
What were you thinking about, I wonder? |
Интересно, о чем вы думали? |
I wonder why you buy such things when she can never see them? |
Интересно, зачем все эти красивые вещи для женщины, которая не может их видеть? |
I wonder what part of the chicken this is. |
Вот, интересно, какая это часть курицы? |
I wonder if they sell postcards in the gift shop. |
Интересно, они продают открытки в отделе сувениров? |
And sometimes I wonder if I should have even brought them with me. |
И иногда мне интересно Если я должна была взять их с собой |
I wonder if the police have searched the labyrinth? |
Мне интересно, обыскала ли полиция лабиринт? |
I wonder how many rules we broke. |
Интересно, сколько правил мы уже нарушили? |
I wonder what's happening in the subways and dormers? |
Интересно, что происходит в подземельях и спальнях рабочих? |
I wonder why the Collector gave in so easily? |
Интересно, почему Собиратель так легко сдался? |
Now, I wonder what that could be? |
Интересно, что бы это могло быть? |
I wonder what the other players would think if they knew who they were playing against. |
Интересно, что бы думали другие игроки, если бы знали, против кого играют. |