| If the unsub did hold back, I wonder why. | Если субъект сдерживал себя, то интересно, зачем. |
| I wonder who we'll elect to be interim mayor this time. | Интересно, кого мы выберем временным мэром в этот раз. |
| I wonder what time midnight mass is. | Интересно, во сколько полуночная месса. |
| I wonder if that's why my old man did it. | Интересно, вот почему мой старик это сделал. |
| You know, I wonder if Ana's talked to Mike about this. | Знаешь, интересно, говорила ли Ана об этом с Майком. |
| Mr. Ryder, I wonder if I could... | Мистер Райдер, интересно, мог бы я... |
| Yes. I wonder what it could have been. | Интересно, что же это может быть. |
| I wonder how many minutes it'll take me to get over that. | Интересно, через сколько минут я смогу это пережить. |
| I wonder if he's caught anything. | Интересно, удалось ли ему найти что-нибудь. |
| I wonder if I can trust anyone in that family. | Интересно, могу ли я доверять хоть кому-то из этой семьи. |
| I wonder what that must have been like. | Интересно, на что это походило. |
| I wonder what's depressing you. | Интересно, что же тревожит Вас. |
| I wonder how it would really feel to be shot in the head. | Интересно, каково это, получить пулю в голову. |
| I wonder what that tarantula has up his many sleeves. | Мне интересно, какие у тарантула есть еще сюрпризы. |
| A whole world populated by intelligent dogs. I wonder what it'll be like, Rick. | Целый мир населённый умными собаками, интересно на что это похоже, Рик. |
| I wonder what he looks like. | Мне интересно, каков он из себя. |
| I wonder what the lessons will be like. | Интересно, как будут проходить уроки. |
| I wonder what happened to her. | Интересно, что это с ней. |
| I wonder if there's any way that we can turn it around still. | Интересно, есть ли способ его исправить. |
| I wonder how you'll take to school in England. | Интересно, как у тебя пойдут дела в школе в Англии. |
| I wonder who of us will be here to mark that occasion. | Интересно, кто из нас будет присутствовать здесь на торжествах по этому поводу. |
| But I wonder whether their model will accurately reflect how our United Nations works. | Интересно выяснить, насколько точным отражением работы Организации Объединенных Наций будет их модель. |
| I wonder if they ever happen, but I'd love to. | Интересно, если они когда-нибудь случится, но я бы с удовольствием. |
| You wake up one morning and you wonder why. | Вы просыпаетесь утром и вам интересно, почему. |
| 'I wonder what she's laughing about. | 'Интересно, над чем она смеется. |