Английский - русский
Перевод слова Terms
Вариант перевода Терминов

Примеры в контексте "Terms - Терминов"

Примеры: Terms - Терминов
The definition of additional terms may also be required. Может также возникнуть необходимость в определении дополнительных терминов.
He drew the Committee's attention to the definitions of terms used in the draft legislation given in the written replies. Он обращает внимание Комитета на определения терминов, используемых в законопроекте, которые приведены в письменных ответах.
Annex I of this report contains a list of terms and their definitions as agreed by UNDP, UNFPA and UNICEF. В приложении I к настоящему докладу содержится перечень терминов и их определения, которые были согласованы ПРООН, ЮНФПА и ЮНИСЕФ.
Definitions of these terms are found at appropriate locations in the body of Annex 3, and in Appendix 4 to this Section. Определения этих терминов содержатся в соответствующих местах текста приложения З и в добавлении 4 к настоящему разделу.
This is unfortunate, as the purpose of a definition is to clarify the meaning of terms. Это не может не вызывать сожаления, поскольку цель определения заключается в разъяснении значения терминов.
The use of the terms in this article should be re-examined after the second reading of article 2. Вопрос об использовании терминов в этой статье следует пересмотреть после рассмотрения статьи 2 во втором чтении.
To improve the transfer of space technology between different countries and regions, glossaries of space technology terms should be developed in local languages. В целях содействия передаче космической технологии между странами и регионами следует подготовить глоссарии терминов по космической технике на местных языках.
Many comments reflected the differences in understanding of some terms. Во многих из высказанных замечаний проявились различия в понимании некоторых терминов.
A first step in ensuring effective dialogue is the creation of a common understanding of relevant concepts, terms and definitions. Одним из первых шагов в налаживании действенного диалога является формирование общего понимания соответствующих концепций, терминов и определений.
In organizational terms, this translates into networked government. На языке организационных терминов это называется сетевым правительством.
The ongoing efforts to harmonize terms and definitions should increase the compatibility of data reported in the Assessment and other international forest-related processes. Продолжающиеся усилия по согласованию терминов и определений должны увеличить степень сопоставимости данных, содержащихся в оценке и распространяемых в рамках других международных процессов, связанных с лесами.
Work is under way to clarify terms and definitions used in criteria and indicators processes. Ведется работа по уточнению терминов и определений, используемых в системах критериев и показателей.
In our view, a body of law explaining the meaning of these critical terms with respect to international organizations does not exist. По нашему мнению, не существует свода норм, где бы пояснялось значение этих критически важных терминов применительно к международным организациям.
A number of terms are used to translate this Russian structure into English. 5 Для перевода названия данной российской структуры на английский язык используется ряд терминов.
At the twelfth session, preparation of a new ISO/IEC guide of definitions on conformity assessment terms was considered. На двенадцатой сессии был рассмотрен вопрос о подготовке нового руководства ИСО/МЭК относительно определений терминов, используемых в рамках оценки соответствия.
Therefore, the Commission might consider whether it is necessary to revise those terms. Учитывая это обстоятельство, Комиссии желательно рассмотреть возможность пересмотра вышеуказанных терминов.
The Commission should, however, adopt one of the two terms and use it consistently. Однако Комиссии следует выбрать один из двух терминов и после-довательно использовать его.
An annex on recommended terms and definition of defects still has to be developed. Все еще не разработано приложение, касающееся рекомендуемых терминов и определений дефектов.
It was clarified that the glossary was intended to provide a uniform definition of technical job classification terms across the common system. Было разъяснено, что целью подготовки глоссария является выработка единообразных определений технических терминов, употребляемых в процессе классификации должностей в рамках общей системы.
The Interreligious Council of Bosnia and Herzegovina issued a glossary of religious terms to enhance a better understanding of diversity. Межконфессиональный совет Боснии и Герцеговины выпустил глоссарий религиозных терминов, который призван способствовать лучшему пониманию концепции многообразия.
This document provides a list of these terms and definitions. В настоящем документе приводится перечень этих терминов и определений.
The delegation of the United States was interested in having those terms further clarified. Делегация Соединенных Штатов заявила о своей заинтересованности в дополнительном разъяснении этих терминов.
Since the definitions of terms and defects already appear in the Standard Layout, the Specialized Section decided to remove the annex. Поскольку определения терминов и дефектов уже имеются в типовой форме стандартов, Специализированная секция постановила исключить из стандарта соответствующее приложение.
The Advisory Committee emphasizes the importance of consulting OLA to ensure overall consistency in the interpretation of terms and definitions included in the amendments. Консультативный комитет подчеркивает важность проведения консультаций с УПВ для обеспечения общей последовательности в толковании терминов и определений, содержащихся в поправках.
The draft treaty contains a number of definitions of terms used in the text. Проект договора содержит ряд определений терминов, используемых в его тексте.